Aspectos Eléctricos - Ryobi SSP050 Operator's Manual

Power paint sprayer tool
Hide thumbs Also See for SSP050:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CORDONES DE EXTENSIÓN
Asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente
capacidad para soportar la corriente de consumo del
producto.Un cordón de un calibre insuficiente causa una caída
en el voltaje de línea, la cual a su vez produce recalentamiento
y pérdida de potencia. Básese en la tabla suministrada
para determinar el grueso mínimo requerido del cordón de
extensión. Solamente deben utilizarse cordones con forro
redondo registrados en Underwriter's Laboratories (UL).
Al trabajar a la intemperie con un producto, utilice un cordón
de extensión fabricado para uso en el exterior. Este tipo de
cordón lleva las letras "W-A" o "W" en el forro.
Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para
ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento
cortado o gastado.
Hay un cordón de extensión adecuado disponible en un
centro de servicio autorizado.
Si se necesitan dos cordones de extensión, únalos con un
nudo para evitar que se desconecten durante el uso. Haga
el nudo como se muestra en la figura 1, luego conecte el
extremo de la clavija de uno de los cordones de extensión
en el extremo del receptáculo del otro.
**Amperaje (aparece en la placa frontal)
0-2,0
2,1-3,4
Longitud
Calibre conductores (A.W.G.)
del cordón
25'
16
16
50'
16
16
100'
16
16
**Se usa en los circuitos de calibre 12, 20 amp.
NOTA: AWG = Calibre conductores norma americana
ADVERTENCIA:
Mantenga el cordón de extensión fuera del área de tra-
bajo. Al trabajar con una herramienta eléctrica, coloque
el cordón de tal manera que no pueda enredarse en la
madera, herramientas ni en otras obstrucciones. La in-
observancia de esta advertencia puede causar lesiones
serias.
ADVERTENCIA:
nspeccione los cordones de extensión cada vez antes
I
de usarlos. Si están dañados reemplácelos de inmediato.
Nunca utilice la herramienta con un cordón dañado, ya
que si toca la parte dañada puede producirse una des-
carga eléctrica, y las consecuentes lesiones serias.
ASPECTOS ELÉCTRICOS
3,5-5,0
5,1-7,0
7,1-12,0
12,1-16,0
16
16
14
14
16
14
14
12
14
12
10
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Esta herramienta está impulsada por un motor eléctrico
fabricado con precisión. Debe conectarse únicamente a
una línea de voltaje de 120 voltios, 60 Hz, de corriente
alterna solamente (corriente normal para uso doméstico).
No utilice esta herramienta con corriente continua (c.c.).
Una caída considerable de voltaje causa la pérdida de
potencia y el recalentamiento del motor. Si la sierra no
funciona al conectarla en una toma de corriente, vuelva a
revisar el suministro de corriente.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Vea la figura 1, página 12.
En caso de un mal funcionamiento o desperfecto, la conexión
a tierra brinda a la corriente eléctrica una trayectoria de
mínima resistencia para disminuir el riesgo de una descarga
eléctrica. Esta herramienta está equipada de un cordón
eléctrico con un conductor y una clavija de conexión a
tierra para equipo. La clavija debe conectarse en una
toma de corriente igual que esté instalada y conectada a
tierra correctamente, de conformidad con los códigos y
reglamentos de la localidad.
No modifique la clavija suministrada. Si no entra en la toma
de corriente, llame a un electricista calificado para que instale
una toma de corriente adecuada. Si se conecta de forma
incorrecta el conductor de conexión a tierra del equipo puede
presentarse un riesgo de descarga eléctrica. El conductor
con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con
o sin tiras amarillas es el conductor de conexión a tierra del
equipo. Si es necesaria la reparación o reemplazo del cordón
eléctrico o de la clavija, no conecte el conductor de conexión
a tierra a una terminal portadora de corriente.
ADVERTENCIA :
Si se conecta de forma incorrecta el conductor de con-
exión a tierra del equipo puede presentarse un riesgo de
descarga eléctrica. Si es necesaria la reparación o reem-
plazo del cordón eléctrico o de la clavija, no conecte el
conductor de conexión a tierra a una terminal portadora
de corriente. El conductor con aislamiento que tiene una
superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el
conductor de conexión a tierra del equipo.
Consulte a un electricista calificado o técnico de servicio
si no ha comprendido completamente las instrucciones de
conexión a tierra o si no está seguro si la herramienta está
bien conectada a tierra.
Repare o reemplace de inmediato todo cordón dañado o
gastado.
Este producto se debe usar con un circuito de 120 V nominales
y tiene una clavija de conexión a tierra similar a la clavija que
se muestra en la figura 1. Conecte el producto únicamente
a una toma de corriente que tenga la misma configuración
que la clavija. No use un adaptador con este producto.
6 — Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents