Working voltage of the Please take a moment to register your battery pressure washer online at www.karcher-register.com. Be sure to Charging current for save your purchase receipt, it will be re- empty battery quired for repairs covered by warranty.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using this product basic precautions Do not pick up anything that is burning should always be followed, including the or smoking such as cigarettes, matches following: or hot material. Do not allow the battery to run down completely before charging.
START UP Installing the telescopic handle and adjusting the handle height Installing the wall unit The telescopic strut consists of 3 parts. The wall mount is to be used for storing the While assembling it, make sure that the appliance and the charger. parts lock into each other.
Insert the charging cable in the charg- OPERATING INSTRUCTIONS ing box at the battery. Starting the work Switch on the appliance; press the on/ off foot switch to do so. Move the appliance forward and back- ward to clean it. ...
Maintenance and Care Emptying the dirt container The dirt container can be removed in 2 Caution ways: Remove the battery prior to any care and 1) Hold the appliance high at the joint with maintenance work. one hand and unlock the lid of the dirt con- Cleaning the device tainer.
Appliance does not clean properly Clean the brush roller with the cleaning cover (animal hair brush) * Clean or replace the brush rollers (refer Note: Please clean animal hair brush after chapter "Replace/ clean brush roller"). each use! Charge the battery (refer chapter ...
Tension de l'appareil de adressant à charge www.karcher-register.com. Veillez à conserver précieusement votre bon Courant de charge d'achat, dont la présence est nécessaire en cas de réparation sous le couvert de la ga- Poids (y compris l'accu- rantie.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES En utilisant ce produit, toujours observer Cet appareil n'est pas un jouet. Ne ja- une certaine prudence élémentaire, in- mais le laisser sans surveillance lors- cluant notamment : qu'il est utilisé à proximité d'enfants. Ne pas utiliser de rallonges ou de prises n'ayant pas la capacité...
DEMARRAGE Monter le manche télescopique et la poignée; en régler la hauteur Monter le support mural Le manche télescopique se compose de 3 Le support mural sert à maintenir l'appareil pièces. Faire attention au montage que les et l'appareil de charge. pièces s'enclenchent.
sinon l’accumulateur ne sera pas char- Interrompre le travail gé. Eteindre l'appareil. Pour cela appuyer Brancher le câble de charge dans la sur l'interrupteur à pied Marche/Arrêt. prise de charge à l'accumulateur. En cas de pause, mettre le manche té- ...
Entretien, maintenance Vider le récipient collecteur Le récipient collecteur peut être retiré de 2 Attention : manières : Retirer l'accumulateur avant d'effectuer 1) Lever l'appareil d'une main au niveau de des travaux de maintenance et de répara- l'articulation et déverrouiller le couvercle du tion sur l'appareil.
L'appareil ne nettoye pas bien Nettoyage du rouleau de brosse et de la douille de nettoyage (brosse en poils Nettoyer ou changer le rouleau de d'animaux) * brosse (cf. le chapitre "Changer/net- Remarque : nettoyer la brosse à animaux toyer le rouleau de brosse").
Page 16
Tensión de trabajo de la ductos.. batería Registre su limpiadora a alta presión online en www.karcher-register.com. Guarde Tiempo de carga cuando bien el ticket de compra, será necesario la batería esté vacía para reparaciones que cubra la garantía.
VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Articulación del aparato 11 Cepillos cilíndricos con casquillo de lim- pieza (cepillo para pelos de animales), 2 Interruptor de pedal de conexión y des- cambiable * conexión 12 Botón de desbloqueo, cepillo cambia- 3 Batería, extraíble 4 Botón de desbloqueo, batería 13 Mango telescópico, de altura regulable 5 Clavija de carga...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar este producto, tome siempre las No incinerar ni destrozar las baterías, precauciones básicas, incluidas las si- pueden explotar a temperaturas altas. guientes: No coger nada que esté ardiendo o echando humo, como cigarrillos, ceri- llas o material caliente.
ARRANQUE Montar el mango telescópico y el mango de mano y ajustar la altura Montar el soporte de pared El mango telescópico tiene 3 partes. Cuan- El soporte de pared sirve para guardar el do lo monte procure que encajen bien. aparato y el cargador.
Insertar el cable del cargador en la cla- Interrumpir el trabajo vija de carga de la batería. Apagar el aparato, pulse para ello el in- Si se ilumina el indicador de funciona- terruptor de conexión y desconexión. miento comenzará...
capítulo "Ajustar el mango telescópico Vaciar el depósito acumulador de y el mango de mano"). suciedad Cargar la batería. Se puede sacar el recipiente acumulador Cuidado y mantenimiento de suciedad de dos formas: 1) Se sujeta el aparato con una mano por Atención: la parte articulada y se desbloquea la tapa Antes de realizar los trabajos de conserva-...
El aparato no limpia bien. Limpiar el cepillo rotativo con el casqui- llo de limpieza (cepillo para pelos de ani- Limpiar o cambiar el cepillo rotativo males) * (véase el capítulo "Cambiar/limpiar el Nota: limpie los pelos de animal después cepillo rotativo") de cada uso.