Heath Zenith SL-4305 Operation Manual

Heath Zenith SL-4305 Operation Manual

Motion sensing porch light
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

motion sensing
Porch Light
SL-4305
Features
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
This package includes:
• Porch Light
• Easy to use Universal Mounting Bracket
• Mounting Hardware
• Wire Nuts
• Lens Shield
requirements
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must
be wired through a switch.
• some electrical codes require installation by
a qualified electrician.
Before installation, record the model number
listed inside the fixture. attach receipt in case
of possible warranty issues.
model number:
© 2007 HeathCo LLC
OPeratiOn
Mode:
On-Time
test
5 Seconds
auto
1, 5, or 10 Min
manual
To Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
for the circuitry to calibrate.
test
Set the ON-TIME switch
on the sensor to TEST.
autO
Set ON-TIME switch to
1, 5, or 10 minutes.
manuaL mOde
Manual mode only works at night
because daylight returns the sen-
sor to AUTO.
Flip the light switch off for one
second then back on to toggle
between AUTO and MANUAL
MODE.
Manual mode works only with
the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 10 position.
mOde switching summary
TEST
ON-TIME Switch at 1, 5, or
10 minutes
AUTO
MANUAL MODE
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the cali-
bration time the control will be in the AUTO mode.
Works: Day Night
x
x
x
x
/
minutes
1
2
ON-TIME
test 1 5 10 MIN
ON-TIME
TEST 1 5 10 min
1 Second OFF
then...
... back on.
Flip light switch off
for one second then
back on*
598-1184-04

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heath Zenith SL-4305

  • Page 1 Porch Light SL-4305 Features • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Photocell keeps the light off during daylight hours. This package includes: • Porch Light • Easy to use Universal Mounting Bracket • Mounting Hardware • Wire Nuts • Lens Shield requirements • The light control requires 120 volts AC. • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch. • some electrical codes require installation by a qualified electrician.
  • Page 2 disassemBLe Light Fixture 1. Remove two decorative nuts from light fixture cover. 2. Remove cover from base. IT Y IT IV M IN -T IM 3. Remove two decorative nuts from fixture screws in universal mounting bracket. 4. Remove universal mounting bracket from base. Decorative Nut IT Y IT IV M IN - T IM instaLL universaL mOunting For best performance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) above the ground.
  • Page 3 Bare Ground Wire Ground Screw Pigtail (not supplied) Fixture Bare Ground Wire recommended grounding method Black to Black white to white ground to ground One Motion Sensing Light Black to Black white to white ground to ground Two Motion Sensing Lights (Working Independently) 598-1184-04 This fixture can be wired to control another standard Metal Junction or motion sensing light fixture(s). See the following wiring diagrams for proper connections. Note: All wiring should be run in accordance with white to white the National Electrical Code through conduit or another acceptable means. contact a qualified Black to Black electrician if there is any question as to the...
  • Page 4 white to white Black to Black red to Black ground to ground Motion Sensing Light Wiring Motion Sensing Light to Control Another Motion Sensing Light It is also possible to wire two motion sensing lights so that either unit will turn on both lights at the same time (dual controlled system). It is recommended that only people with electrical wiring experience attempt this configuration. Please call our customer service number (1-800-858-8501) before attempting this wiring. if the dual controlled wiring is not done correctly, it can destroy both motion sensing fixtures and void your warranty.
  • Page 5: Specifications

    The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Motion Sensor Least Sensitive Most Sensitive adjustment of coverage area The sensor on this light fixture detects “motion” by the movement of heat (body heat) across the coverage area. However, following are examples of objects that also produce heat and can cause the sensor to false trigger: • Pools of Water • Air Conditioners • Dryer Vents • Fenced-In Animals • Heating Vents • Automobile Traffic...
  • Page 6: Troubleshooting Guide

    symPtOm POssiBLe cause Light will not 1. Light switch is turned off. come on. 2. Bulbs are loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight turn-off is in effect (re- check after dark). 5. Incorrect circuit wiring, if this is a new installation. Light comes on 1. Sensor may be installed in a in daylight. relatively dark location. 2. Sensor is in Test. (Set control switch to an ON-TIME position.) Light comes on 1. Sensor may be sensing small...
  • Page 7: Technical Service

    Please call 1-800-858-8501 (english speaking only) for assistance before returning If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport. com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102 ATTN: Technical Service * If contacting Technical Service, please have the following information available: Model Number, Date of Purchase, and Place of Purchase. no service Parts available for this Product This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. not covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges. This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products. THIS W ARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER W ARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY, REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT T HE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
  • Page 8 Lámpara de portal con detector de movimiento SL-4305 características • La luz se prende cuando se detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. Este paquete contiene: • Lámpara del pórtico • Soporte universal de fácil uso • Ferretería de montaje • Conectores de alambre • Cubierta de la placa traslúcida requisitOs • El control de luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor. • algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado.
  • Page 9: Cableado Del Aparato De Luz

    desarme eL aParatO de LuZ 1. Retire las dos tuercas decorativas de la tapa del aparato de luz. 2. Retire la tapa de la base. IT Y IT IV M IN -T IM 3. En el soporte universal de montaje retire de los tornillos del aparato las dos tuercas decorativas. 4. Retire de la base el soporte universal de mon- taje. Tuerca decorativa IT Y IT IV M IN - T IM 598-1184-04 instaLe eL sOPOrte universaL Para un mejor desempeño, monte el aparato al menos a 2,4m del suelo.
  • Page 10 Conductor desnudo de conexión a tierra Tornillo de conexión a tierra Conductor flexible (no provisto) Conductor desnudo del aparato para conexión a tierra método recomendado de conexión a tierra negro con negro Blanco con Blanco conductor tierra con conductor tierra Una lámpara detectora de movimiento conductor tierra con conductor tierra negro con negro Blanco con Blanco Dos lámparas detectoras de movimiento (trabajan- do independientemente) Otras opciones de cableado Este aparato puede cablearse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de...
  • Page 11 Es también posible cablear dos luces detectoras de movimiento de modo que cualquiera de ellas encienda ambas luces al mismo tiempo (sistema de control doble). Se recomienda que sólo personas con amplios conocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración. Por favor contacto con nuestro depar- tamento de asistencia al cliente antes hacer este tipo de conexión (vea Servicio Técnico). si el cableado del control doble no es hecho correctamente, puede destruir ambos aparatos detectores de movimiento e invalidad su garantía. instaLe La Base deL aParatO a La caJa de emPaLme 1. Empuje los conductores hacia la caja de empalme.
  • Page 12: Especificaciones

    El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transversales en el área de cobertura. Movimiento Movimiento Detector Lo menos sensible Lo más sensible reguLaciÓn deL Área de cOBertura El detector de este aparato de luz detecta “movi- miento” gracias al movimiento del calor (calor cor- poral) a través del área de cobertura. Sin embargo, lo que sigue son ejemplos de objetos que pueden también producir calor y hacer que el detector se active erróneamente. • Charcos de agua • Acondicionadores de aire • Respiraderos de secadoras • Respiraderos de la calefacción • Animales tras las vallas • Tráfico automotor Si usted sospecha que una fuente de calor de este tipo está a ctivando e rróneamente e l d etector y q ue r educien-...
  • Page 13: Guia De Investigacion De Averias

    guia de investigaciOn de averias sintOma POsiBLe causa La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. enciende. 2. Las bombillas están flojas o que- madas. 3. El fusible está quemado o el cor- tacircuitos está apagado. 4. La desconexión de luz del día está en efecto. (Compruébelo al anochecer). 5. Alambrado incorrecto, si ésta es una nueva instalación.
  • Page 14: Servicio Técnico

    Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport. com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102 ATTN: Technical Service (Servicio Técnic) * Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra. no hay piezas de servicio disponibles para este producto. Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. no cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.
  • Page 15: Caractéristiques

    Luminaire de véranda à détecteur de mouvement SL-4305 caractÉristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour. Cet emballage contient: • Lampe d’entrée • Console de montage universelle facile à utiliser • Ferrures de montage • Coinceur câblé • Protecteur de lentille exigences • La commande d'éclairage nécessite une alimen- tation 120 volts c.a.
  • Page 16: Branchement Des Fils

    dÉmOntage du Luminaire 1. Retirez les deux écrous décoratifs du couvercle du luminaire. 2. Retirez le socle du luminaire. IT Y IT IV M IN -T IM Couvercle du luminaire 3. Retirez les deux écrous décoratifs des vis du luminaire du support de fixation universel. 4. Retirez le support de fixation universel du socle. Écrou décoratif IT Y IT IV M IN - T IM instaLLatiOn du suPPOrt de Pour de meilleurs résultats, installez l’appareil à...
  • Page 17 Vis de mise à Fil de terre dénudé la terre Cavalier (non fourni) Fil de terre dénudé du luminaire méthode de mise à la terre recommandée noir à noir Blanc à blanc Fil de terre à fil de terre Un luminaire à détection de mouvement noir à noir Blanc à blanc Fil de terre à fil de terre Deux luminaires à détection de mouvement (fonc- tionnant de façon indépendante) 598-1184-04 autres options de raccordement...
  • Page 18 Blanc à blanc noir à noir rouge avec noir Fil de terre à fil de terre Luminaire à détecteur de mouvement Raccordement d’un luminaire à détecteur de mou- vement pour la commande d’un autre luminaire à détecteur de mouvement Il est aussi possible de raccorder ensemble deux luminaires à détecteur de mouvement de façon que l’un ou l’autre entraîne l’allumage des appar- eils (système à double commande). Il est recom- mandé que les seulement gens avec l'expérience d'installation éléctrique tentent cette configuration.
  • Page 19 2.4 m 9.1 m dans toute direction Portée maximale (Vue en plongée) * Sans le protecteur de lentille. Le capteur est moins sensible aux mouvements des objets qui se dirigent vers lui qu’aux mouvements des objets qui traversent la zone de couverture. Mouvement Détecteur Le moins sensible Le plus sensible rÉgLage de La ZOne de cOuverture Le capteur de ce détecteur décèle les mouvements en raison du passage de la chaleur (chaleur corporelle) dans la zone de couverture. Cependant, vous trouve- rez ci-dessous des exemples d’objets qui produisent de la chaleur et qui, par conséquent, pourraient entraîner le déclenchement de l’appareil : • Eaux de piscine • Climatiseur • Sortie de séchoir à linge • Animaux en cage • Évent de chauffage • Circulation automobile Si vous croyez qu’une telle source de chaleur entraîne...
  • Page 20: Fiche Technique

    Portée ... Jusqu’à 9,1 m [varie selon la température environnante]. Angle de détection ..360° Charge électrique ... Jusqu’à 100 W maximum T ungstène à incandescence [maximum Type d’ampoule ... Culot de candélabre, Type B, 25 W maximum Capacité du détecteur ... Jusqu’à 500 W (4,2 A) maximum Tungstène à incandescence Courant requis ... 120 V c.a., 60 Hz Modes de fonctionnement ... TEST, AUTO et MAUNEL Minuterie de fonctionnement ... 1, 5 ou 10 minutes HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus. symPtÔme cause POssiBLe La lampe ne 1. L’interrupteur d’éclairage est en s’allume pas. position hors circuit. 2. Les ampoules sont lâches ou grillées.
  • Page 21: Service Technique

    veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au : HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102 ATTN: Technical Service (Service technique) * Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat. aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit. Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
  • Page 22 nOtes/nOtas _______________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ 598-1184-04...
  • Page 23 nOtes/nOtas _______________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ 598-1184-04...
  • Page 24 nOtes/nOtas _______________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ 598-1184-04...

Table of Contents