Page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS (76.2CM)FREESTANDINGGASRANGE with standard clean oven INSTRUCCIONESDE INSTALACION ESTUFAAUTONOMA A GASDE 30" (76,2CM) con horno de limpieza est_ndar Table of Contents ..........indice ..............To the installer: Please leave this instruction book with the unit. Para el instalador: favor de dejar este manual de instrucciones con la unidad.
TABLEOF CONTENTS INDICE RANGE SAFETY ................SEGURIDAD DE LA ESTUFA ............ REQUISITOS DE INSTALACK)N ..........iNSTALLATiON REQUIREMENTS ..........4 Tools and Parts ................Herramientas y piezas ............Location Requirements .............. Requisitos de ubicaciSn ............Electrical Requirements ............Requisitos electricos ..............Gas Supply Requirements ............
Page 3
WARNING: If the information in this manual is not followed e×actly, a fire or e×plosion may result causing property damage, personal injury or death. = Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
INSTALLATION REQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do Read and follow the instructions provided with any tools listed not obstruct flow of combustion and ventilation air. here. It is the installer's responsibility to comply with installation Tools needed clearances specified on the model/serial rating plate.
Page 5
Installation Clearances Product Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm) counter- top depth, 24" (61 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. If the cabinet depth is greater than 24" (61 cm), the oven frame must extend beyond cabinet fronts by 1/2"...
Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Use a new CSA international approved gas supply line. install a shut=off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections. Do not use an adapter. if connected to LP, have a qualified person make sure...
Page 7
Flexible metal appliance connector: Burner input Requirements If local codes permit, a new CSA design-certified, 4-5 ft (122-152.4 cm) long, 1/2" (1.3 cm) or 3/4" (1.9 cm) I.D., Input ratings shown on the model/serial rating plate are for flexible metal appliance connector may be used for elevations up to 2,000 ft (609.6 m).
INSTALLATION INSTRUCTIONS Before moving range, slide range onto shipping base, cardboard or hardboard. The anti-tip bracket can be installed to hold either the right or left rear leg of the range. Determine which leg to anchor. 1. Using a measuring tape, find and clearly mark the center line Excessive Weight Hazard of the cabinet opening for the range.
9.Open thebroiler door.Use a 3/8"drive ratchet tolower t he 3. If range is not level, pull range forward until rear leveling leg is rear l eveling legs one-half turn.Use flip-joint pliers t olower t he removed from the anti-tip bracket. Use 3/8" drive ratchet and front l eveling l egs one-half turn.
Complete Connection 1. Locate gas pressure regulator in the broiler. Electronic ignition System Cooktop and oven burners use electronic igniters in place of standing pilots. When a cooktop control knob is turned to the "LITE" position, the system creates a spark to light the burner. This sparking continues until the control knob is turned to the desired setting.
If the flame needs adjusting: Check Operation of Oven/Broil Burner 1. Turn the oven off. Wait for the oven burner to cool down. 2. Open oven door and remove oven racks, oven tray, flame Electronic oven control (on some models}: spreader and set aside.
GASCONVERSIONS 2. Unplug or disconnect power. 3. Open broiler door and remove broiler pan. The gas pressure regulator is located in the back right hand corner of the broiler compartment. Explosion Hazard Use a new CSA international approved gas supply line. install a shut-off valve.
2. Locate LP gas orifice spuds for top burners in the bag To Convert Oven Burner containing literature included with the range. Three LP gas spuds are stamped "88" and one "96." 1. Open oven door and remove oven racks, oven tray, flame 3.
Turn the cap over so that N or NAT is visible. 5° A. Cap 6. Reinstall the cap. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. To Convert Surface Burners Connect anti=tip bracket to rear range foot. 1.
SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atencion sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesidn a usted y a los dem_.s.
Page 18
ADVERTENCIA: Para su seguridad, la informacibn en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosibn, o para prevenir dahos a propiedades, heridas o la muerte. almacene o use gasolina u otros Iiquidos y vapores inflamables cerca de _ste u otro aparato electrodom_stico.
REQUISITOSDE INSTALACION Reuna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar IMPORTANTE: Observe todos los c6digos y reglamentos la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con aplicables. No obstruya el flujo de aire para la combusti6n y la ventilaci6n. cualquiera de las herramientas enlistadas aquL Es la responsabilidad del instalador cumplir con los espacios...
Page 20
Requisitos de instalaci6n adicionales para las casas Espacios libres para instalaci6n rodantes La instalaci6n de esta estufa debe ajustarse al Estandar de Las dimensiones de la abertura del armario que se muestra son seguridad y construcci6n de casas fabricadas, Titulo 24 CFR, para una profundidad de mostrador de 25"...
Peligro Peligro de Explosibn de Cheque El_ctrico Use una I{nea de suministro de gas nueva con Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de aprobaci6n de CSA international. 3 terminales, Instale una valvula de cierre. No quite la terminal de conexi6n a tierra.
Page 22
Lineade suministro de gas Regulador de la presi6n de gas Provea una linea de suministro de gas de tuber_a rigida de Debera usarse el regulador de la presi6n de gas suministrado con 3/4" hacia la ubicaci6n de la estufa. Una tuber[a de tamaSo esta estufa.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Peligre de Peso Excesive Use dos o m_is personas para mover e instalar la estufa. No seguir esta instrucciSn puede ocasionar lesiSn en la espalda u otto tipo de lesiones. Peligro de Vuelco 1. No use la agarradera de la puerta del homo para levantar o mover la estufa.
6. Martille l ossujetadores deplastico e nlosorificios. 2. Si instala la estufa en una casa rodante, debera fijar la 7. Alinee l osorificios del s oporte a nti-vuelco conlosorificios estufa al piso. Cualquier metodo para asegurar la estufa es enelpiso. S ujete e lsoporte a nti-vuelco conlostornillos adecuado, siempre y cuando se haga de acuerdo con las provistos.
Conexi6n flexible t{pica 5. Cierre la puerta del asador. 1. Useuna Ilave decombinaci6n para ajustar elconector flexible 6. Coloque los quemadores, las tapas de los quemadores y las a losadaptadores. Cerci6rese deque elconector noeste parrillas sobre la superficie de cocci6n. torcido.
Page 26
Fijese que cada quemador de la superficie de cocci6n tenga El quemador del asador y el del homo son el mismo. Verifique la llama adecuada. El cono interior pequer_o debera tenet una que el asador funcione de la siguiente manera: llama azul bien nftida de 1/4"...
Si [a llama necesita ajustarse: 1. Apague el homo. Espere a que se enfrie el quemador del 1. Revise para cerciorarse de que todas las piezas esten homo. instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos 2. Abra la puerta del homo y saque las parrillas, charola y los pasos para vet cual se omiti6.
CONVERSIONES DE GAS AsegQrese de que la valvula de cierre manual este en la posiciSn cerrada. B ..... Peligro de Explesi6n A. V_lvula de cierreen posicidn"cerrada" Use una linea de suministro de gas nueva con B. Lfneade suministrode gas aprobaci6n de CSA International.
Page 29
Para los modelos TGP314/FGP314: C6mo convertir los quemadores de supe_icie 1. Saque la parrilla, las tapas del quemador y los quemadores. Quemador estandar88 Quemador estandar 88 Quemador estandar88 Quemador de potencia 96 .......... 5. Coloque los tornillos de los orificios de gas natural en la bolsa de piezas para usarlos en el futuro y guardela en la bolsa con material impreso.
3. Abra la puerta del asador y saque la charola para asar. El regulador de la presi6n de gas esta ubicado en la esquina 1. Vea lasecci6n " Conexi6n del s uministro degas" para posterior derecha del compartimiento del asador. conectar laestufa d ebidamente alsuministro degas.
3. Saque l ostornillos delosorificios d egasLPconuna Ilave de combinaci6n de7 mm. C6mo convertir ei quemador dei homo 4. Instale l ostornillos delosorificios degas natural conuna Ilave decombinaci6n de7 mm. 1. Abra la puerta del homo y saque las parrillas, charola y esparcidor de llama del homo;...
Page 32
W10153329A Printed in Mexico @2007 Whirlpool Corporation Impreso en M_xico All rights reserved. 09/2007 Todos los derechos reservados.