CLOCK RADIO Sonoclock 50/50 L SC 5300/SC 5340 LW...
Page 2
___________________________________________________________________ Sicherheit/Informationen Einstellungen DEUTSCH Auf einen Blick Betrieb Stromversorgung Service Safety/Information Settings ENGLISH Overview Operation Power supply Service Sécurité/Informations Réglages FRANÇAIS Vue d’ensemble Fonctionnement Alimentation électrique Service Sicurezza/Informazioni Impostazioni ITALIANO In breve Funzionamento Alimentazione elettrica Service Segurança/Informações Regulações PORTUGUÊS Vista geral Funcionamento Alimentação de corrente Service...
SAFETY, INFORMATION _____________________ ENGLISH Safety This device is designed for the playback of audio signals. Any other use is expressly prohibited. Protect the device from moisture (water drops or splashes). Do not place any vessels such as vases on the device. These may be knocked over and spill fluid on the electrical components, thus presenting a safety risk.
Page 4
OVERVIEW ___________________________________________ SONOCLOCK 50 SONOCLOCK 50 ALARM FM 88 108 MHz MW 530 1000 1300 1600 KHz Controls on the top Interrupts the alarm function. Stops the sleep timer. SNOOZE Press and hold down to set the clock in combination TIME with »HOUR«...
OVERVIEW ____________________________________ For tuning to radio stations (on the right side of the TUNING device). FM and MW frequency band switch (for SC 5300), FM . . MW on the right side of the device. FM and LW frequency band switch (for SC 5340 LW), FM .
POWER SUPPLY ___________________________________ Mains operation Note: Check that the mains voltage on the type plate (on the bottom of the device) corresponds to your local mains supply. If this is not the case, contact your specialist dealer. SONOCLOCK 50 SONOCLOCK 50 Plug the mains cable into the socket (230V~, 50 Hz).
“E”, earth symbol “ ”, coloured green, or green & yel- low. Replacement mains lead sets can be obtained from your local dealer, or by contacting Grundig Consumer Relations (01788 570088) Moulded 3-pin lead set, suitable for UK use: Ref: Leadset UK 8290-991-224...
SETTINGS __________________________ Setting the clock When you switch on the device for the first time, the time flashes in the display to indicate that you must set the clock. The same thing applies after a power failure, or if the device has been unplugged and no back-up batteries have been inserted.
OPERATION __________________________________________ Switching on and off • »RADIO ALARM« to switch the device on and off. Radio operation For the best FM (VHF) reception, it is sufficient to direct the wire antenna accordingly. Tuning radio stations Set the frequency band with »FM .
OPERATION _______________________________________________ Interrupting the alarm Press »SNOOZE« while the alarm is sounding. – The alarm (signal tone or radio) stops. – The alarm comes again at 9-minute intervals (the total alarm time is 1 hour and 59 minutes). Cancelling the alarm for the day Press »ALARM«...
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags Montags bis Freitags stets von 8.00 – 19.00 Uhr zur Verfügung. Haben Sie Fragen zur Umweltverträglichkeit unserer von 8.00 bis 19.00 Uhr Geräte, wenden Sie sich an die GRUNDIG Öko- Deutschland: 0180 / 530 21 22* Technologie, Österreich: 0800 / 700 600* Fax: 0911/703-9213.
Page 12
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg • http://www.grundig.com 72011 402 4000 •...