Page 1
ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Laptop Power Adapter for home/office User Manual...
Page 2
Congratulations and thank you for purchasing the Laptop Power Adapter for home/office from Belkin. This new Adapter provides a single source of power for users with more than one electronic device. It is also great for users that work in more than one location and don’t want to carry their adapter(s) from place to place.
Product Registration and Warranty For terms and conditions, to activate your warranty, and to register your Laptop Power Adapter, please visit www.belkin.com/europe-powersupply. For information on the disposal of this product refer to http://environmental.belkin.com EN-2...
If you experience problems with the unit, discontinue use and contact Belkin for assistance. Attempting to open or service the unit voids all warranties, express or implied.
Page 5
It is normal for power supplies to be warm during use. Avoid placing it near heat sources, direct sunlight, or heat-sensitive materials. Air/Auto/Boat/RV: If a DC input is required, we recommend the Belkin Laptop Power Adapter for travel, which supports both AC and DC input.
Technical Specifications Input Voltage (AC) 100–240V / 50/60Hz Output Voltage 16–24V/dc Output Current 5A (max) Output Power USB Output 5V/dc @ 0 to 0.5A Unit Dimensions 152 x 66 x 32mm Weight 433.7g AC Input Cable 635mm DC Power Output Cable 172.7cm Storage Temperature -40 to 85°...
Getting Connected Belkin has made life easy for you by providing your new Laptop Power Supply with twelve (12) power tips for virtually any PC-based laptop.* To get going, follow these easy steps: Unplug power supply Choose power tip (see section the “Tip Selection” and...
It is important that you choose the correct tip for your laptop. Belkin has provided twelve (12) of the most popular laptop tips with this device (see table below). The tips can be used with laptops from major manufacturers that include HP ® , IBM ®...
4. Plug the correct power tip into your electronic device. The device should begin charging regardless of whether it is powered on or not. 5. Note that if the green power-indicator LED does not light, it may have simply burned out. 6. If you are still experiencing problems, please contact Belkin. EN-8...
Page 10
Belkin warrants the Belkin product for the 3-Year Warranty. What will we do to correct problems? Product Warranty. Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping charges for the product). What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin...
Page 11
How to get service. To get service for your Belkin product you must take the following steps: 1. Belkin Ltd., United Kingdom +44 (0) 1933 35 2000, within 15 days of the Occurrence. Be prepared to provide the following information: a.
Page 12
Information Technical Support Technical support is available to all registered users of Belkin products. Web Support You may find the answer to your problem in the Frequently Asked Questions (FAQ) section of the “Support Center” area on the Belkin website: www.belkin.com.
Page 13
Information You can find additional support information on our website www.belkin.com through the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from the list below*. *Local rates apply Country Number Internet adress...
Page 15
Introduction ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Adaptateur d’alimentation maison/bureau pour ordinateur portable Manuel de l’utilisateur...
Page 16
Introduction Félicitations et merci d’avoir choisi le Adaptateur d’alimentation maison/bureau pour ordinateur portable de Belkin. Ce nouvel adaptateur procure une source d’alimentation unique pour les propriétaires de plusieurs appareils électroniques. Il est également idéal pour les utilisateurs qui travaillent à plus d’un endroit et qui ne veulent pas transporter leur(s) adaptateur(s) d’un endroit à...
Page 17
Enregistrement du produit et garantie Pour connaître les modalités, activer la garantie et enregistrer votre Adaptateur d’alimentation pour ordinateur portable, visitez www.belkin.com/europe-powersupply. Pour en savoir plus sur la récupération de ce produit, visitez http://environmental.belkin.com...
à une haute tension, si vous tentez de désassembler ou réparer l’unité. Si des problèmes surviennent avec l’unité, cessez son utilisation et communiquez avec Belkin pour obtenir de l’aide. Toute tentative d’ouverture ou de réparation de l’unité annule toute garantie, expresse ou implicite.
Page 19
Utilisation de l’Adaptateur d’alimentation pour ordinateur portable Prises murales CA : L’Adaptateur d’alimentation maison/bureau pour ordinateur portable s’utilise avec n’importe quelle prise murale secteur à l’aide du cordon d’alimentation CA fourni. Après avoir fixé la fiche d’alimentation appropriée (voir la section « Sélection d’une fiche ») au câble en sortie de la source d’alimentation, insérez ou branchez la fiche à...
Caractéristiques techniques Tension d’entrée (CA) 100–240 V / 50/60 Hz Tension de sortie 16–24 VCC Courant de sortie 5 A (max) Puissance en sortie 69 W Sortie USB 5 VCC @ 0 – 0,5 A Dimensions de l’unité 152 x 66 x 32 mm Poids 433,7 g Câble d’entrée CA...
Page 21
Connexions Belkin vous a simplifié la vie en livrant son Adaptateur d’alimentation pour ordinateur portable avec douze (12) fiches d’alimentation, permettant d’alimenter pratiquement tout portable PC.* Pour utiliser votre produit, suivez les étapes suivantes : Débranchez la source d’alimentation Choisissez la fiche d’alimentation (voir la section « Sélection d’une fiche » et au tableau de compatibilité...
Page 22
Il est primordial de choisir la fiche appropriée pour votre ordinateur. Belkin fournit avec ce produit douze (12) fiches pour les ordinateurs portables les plus courants (voir le tableau ci-dessous). Les fiches peuvent être utilisées avec les ordinateurs portables de fabricants majeurs, tels que HP ®...
4. Branchez la fiche d’alimentation appropriée à votre appareil électronique. L’appareil devrait commencer à charger peu importe s’il est alimenté ou non. 5. Prenez note que si le voyant d’alimentation vert ne s’allume pas, il se peut qu’il soit simplement grillé. 6. Si les problèmes perdurent, communiquez avec Belkin.
Page 24
Nous, Belkin International, Inc., déclarons sous notre seule responsabilité que le produit F5L014, auquel se rapporte la présente déclaration, a été élaboré dans le respect des normes d’émissions EN 55022, ainsi que des normes d’immunité EN 55024 et des normes LVD 1998 en vigueur.
Page 25
Belkin se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d’expédition du produit Belkin à l’adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il serait impossible d’expédier l’équipement endommagé...
Page 26
Assistance sur Internet Vous trouverez peut-être une solution à votre problème dans la partie Foire aux questions (FAQ) de la section « Assistance technique » sur le site Internet de Belkin : www.belkin.com. Enregistrement de votre produit Belkin Vous pouvez enregistrer votre produit Belkin en ligne sur le site www.belkin.fr.
Page 27
Informations Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d’assistance technique. Pour communiquer avec le service d’assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous*. *Hors coût de communication locale Pays Numéro...
Page 29
Introduction ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Adaptador de alimentación para portátil para casa/oficina Manual del usuario...
Page 30
Felicidades y gracias por la adquisición del adaptador de alimentación para portátil para casa/oficina de Belkin. Este nuevo adaptador proporciona una única fuente de alimentación para usuarios con más de un dispositivo electrónico. También es muy útil para los usuarios que trabajan en más de una ubicación y que no quieran llevar su(s) adaptador(es) de un lugar...
Page 31
Registro de productos y garantía Para leer las condiciones, para activar la garantía y para registrar su adaptador de alimentación para portátil, visite www.belkin.com/europe-powersupply. Para obtener información sobre el desecho del producto remítase a http://environmental.belkin.com...
Si experimenta problemas con la unidad, deje de usarla y póngase en contacto con Belkin para que le asistan. Intentar abrir o realizar el mantenimiento de la unidad anula todas las garantías, expresas o implícitas.
Page 33
Evite su colocación cerca de fuentes de calor, luz solar directa o materiales sensibles al calor. Avión/coche/barco/vehículo recreativo: Si se requiere una entrada CC, le recomendamos el adaptador móvil de alimentación para portátil de Belkin, que es compatible con entradas CA y CC.
Especificaciones técnicas Voltaje de entrada (CA) : 100–240V / 50/60Hz Voltaje de salida 16–24V/dc Corriente de salida 5A (máx) Potencia de salida Salida USB 5V/dc @ 0 to 0.5A Dimensiones de la unidad 152 x 66 x 32mm Peso 433,7g Entrada de cable CA 635 mm Salida de alimentación CC:...
Cómo conectarse Belkin le facilita la vida al proporcionarle su nuevo suministro de alimentación para portátil con doce (12) clavijas de alimentación para casi cualquier portátil PC.* Para continuar, siga los siguientes pasos: Desenchufe el suministro eléctrico Seleccione la clavija de alimentación (consulte la sección “Selección de clavija” y la lista de...
Page 36
Es importante que usted escoja la clavija adecuada para su portátil. Belkin le proporciona doce (12) de las clavijas para portátil más comunes junto con este dispositivo (véase la siguiente tabla). Las clavijas pueden utilizarse con portátiles de los principales fabricantes, entre otros: HP ®...
4. Enchufe la clavija correcta en su dispositivo electrónico. El dispositivo debería empezar a cargarse tanto si está encendido como si no. 5. Si el indicador LED verde no funciona, entonces sencillamente se ha quemado. 6. Si todavía experimenta algún problema, póngase en contacto con Belkin.
Page 38
La cobertura de la presente garantía. Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original según la cual el producto Belkin no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. El período de cobertura. Belkin garantiza su producto durante 3 años.
Page 39
Para obtener asistencia. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 1. Belkin Ltd. (Reino Unido) +44 (0) 1933 35 2000 en 15 días a partir del suceso. Tenga preparada la siguiente información: a. El número de artículo del producto Belkin.
Page 40
Información Asistencia técnica El servicio de Aistencia técnica está disponible para todos los usuarios de productos Belkin registrados. Asistencia en la web Puede que encuentre la respuesta a su problema en la sección “Asistencia técnica” del sitio web de Belkin: www.belkin.com.
Page 41
Información Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*.
Page 43
Introduction ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Adattatore di corrente per laptop per uso domestico o professionale Manuale d’uso...
Page 44
Grazie per aver acquistato l’Adattatore di corrente per laptop per uso domestico o professionale Belkin. Questo adattatore è una fonte di alimentazione singola per gli utenti che devono utilizzare più di un dispositivo elettronico. Inoltre è perfetto per gli utenti che devono lavorare in più...
Page 45
Registrazione del prodotto e garanzia Per i termini e le condizioni, per attivare la garanzia e per registrare il proprio Adattatore di Corrente per Laptop, visitare il sito: www.belkin.com/europe-powersupply. Per informazioni sullo smaltimento del prodotto consultare il sito http://environmental.belkin.com...
Page 46
Qualora si verificassero dei problemi con l’unità, interromperne l’utilizzo e contattare l’assistenza tecnica Belkin. L’eventuale tentativo di aprire o aggiustare l’unità rende nulle tutte le garanzie, espresse o implicite.
Page 47
Utilizzo dell’adattatore di corrente per laptop Prese a muro CA: L’Adattatore di corrente per laptop può essere usato da qualsiasi presa a muro usando il cavo CA incluso. Dopo aver attaccato il connettore alimentatore richiesto (vedere la sezione “Scelta del connettore alimentatore”) al cavo di alimentazione, inserire o attaccare il connettore al dispositivo in modo tale da poter iniziare a ricaricarlo.
Specifiche tecniche Tensione in entrata (CA) 100–240 V / 50/60 Hz Tensione di uscita 16–24 V/cc Corrente di uscita 5 A (max) Potenza erogata 69 W Uscita USB 5 V/cc @ 0 a 0,5 A Dimensioni dell’unità 152 x 66 x 32 mm Peso 433,7 g Cavo di entrata c.a.
Page 49
Connessione Belkin ha pensato di semplificare la vita ai propri clienti offrendo il nuovo alimentatore per computer portatile con dodici (12) connettori alimentatori che lo rendono compatibile con praticamente ogni PC portatile.* Per iniziare l’installazione, seguire il seguente procedimento: Scollegare l’alimentatore Scegliere un connettore alimentatore (vedere la sezione “Scelta del connettore alimentatore”...
Page 50
Panasonic ® , Sony Sony Toshiba Compaq ® Compaq, Hewlett-Packard Dell Hewlett-Packard *Garanzia laptop: Se il connettore alimentatore per il vostro laptop non è compreso tra quelli forniti, richiedetelo attraverso il sito: www.belkin.com/europe-powersupply, vi sarà inviato gratis! (Computer portatili Apple ® esclusi)
4. Inserire il connettore alimentatore corretto nel proprio dispositivo elettronico. Il dispositivo dovrebbe venire alimentato immediatamente, indipendentemente dal fatto che sia acceso o spento. 5. Va notato che se il LED di alimentazione verde non si accende, potrebbe semplicemente essere fulminato. 6. Se il problema non si risolve, contattare Belkin.
Page 52
Belkin per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso in cui la Belkin dovesse stabilire che il prodotto non è stato correttamente installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso.
Page 53
Come ottenere l’assistenza. Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario: 1. Contattare Belkin Ltd., Regno Unito +44 (0) 1933 35 2000, entro 15 giorni dall’evento. Vi sarà richiesto di fornire le seguenti informazioni: a. Il codice del prodotto Belkin.
Page 54
Informazioni Assistenza tecnica L’assistenza tecnica è disponibile per tutti gli utenti di prodotti Belkin registrati. Assistenza on line È possibile trovare la soluzione ad alcuni problemi consultando la sezione Domande frequenti (FAQ) dell’area “Centro di assistenza” sul sito Internet di Belkin: www.belkin.com Registrazione dei prodotti Belkin Registrazione on line dei prodotti Belkin su www.belkin.com.
Page 55
Informazioni Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www. belkin.it nell’area centro assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri*. *Si applicano le tariffe locali Nazione Numero Indirizzo Internet AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 57
Johdanto ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Kannettavan tietokoneen verkkolaite koti-/toimistokäyttöön Käyttöohje...
Page 58
Johdanto Kiitos Belkinin kannettavan tietokoneen koti-/toimistokäyttöön tarkoitetun verkkolaitteen hankkimisesta. Tämä uusi verkkolaite tarjoaa yhden virtalähteen käyttäjillä, joilla on useita elektronisia laitteita. Se on erinomainen käyttäjille, jotka työskentelevät useammissa paikoissa, eivätkä halua kantaa verkkolaitetta paikasta toiseen. Patentoidun liitäntäkärkiteknologian ansiosta tämä verkkolaite lataa kaikkein suosituimmat kannettavat (pakkauksessa on 12 liitäntäkärkeä) ja viimeisimmät digitaalilaitteet, mukaan lukien matkapuhelimet, digitaalikamerat, videonauhurit, kannettavat DVD-soittimet, MP3-soittimet yms.
Page 59
Tuotteen rekisteröinti ja takuu Jos haluat katsella takuuehdot, aktivoida takuun ja rekisteröidä verkkolaitteen, käy Internet- sivulla www.belkin.com/europe-powersupply. Lisätietoa tämän laitteen hävittämisestä on sivulla http://environmental.belkin.com...
Page 60
Liitäntäkärkeä ei saa koskaan pakottaa elektroniseen laitteeseen. 2. Lue ennen käyttöä huolellisesti liitäntäkärjen yhteensopivuustiedot tästä oppaasta tai sivulta www.belkin.com/europe-powersupply. VAROITUS: Väärän liitäntäkärjen käyttö voi vaurioittaa elektronista laitetta tai aiheuttaa sen toimintahäiriön. 3. Sähköiskun vaaran välttämiseksi verkkolaite on aina irrotettava ulkoisesta virtalähteestä ennen liitäntäkärjen kytkemistä.
Page 61
Kannettavan tietokoneen verkkolaitteen käyttö Vaihtovirtapistorasiat: Kannettavan tietokoneen verkkolaite koti-/toimistokäyttöön voidaan kytkeä mihin tahansa seinäpistorasiaan laitteeseen kiinnitetyllä vaihtovirtajohdolla. Kun sopiva liitäntäkärki on kiinnitetty (katso "Kärjen valinta”) verkkolaitteesta lähtevään kaapeliin, kytke kärki laitteeseen ennen lataamista. Virtaa tulee laitteeseen välittömästi huolimatta siitä, onko siihen kytketty virta vai ei.
Tekniset tiedot Syöttöjännite (vaihtovirta) 100–240 V / 50 tai 60 Hz Lähtöjännite 16–24 V tasavirtaa Lähtövirta 5 A (maks.) Lähtöteho 69 W USB-liitännät 5 V tasavirtaa @ 0–0,5 A Laitteen mitat 152 x 66 x 32 mm Paino 433,7 g Vaihtovirtakaapeli 635 mm Tasavirtakaapeli...
Laitteen kytkeminen Belkin tekee elämäsi helpommaksi toimittamalla kannettavan tietokoneen verkkolaitteen mukana kaksitoista (12) liitäntäkärkeä, jotka sopivat lähes kaikkiin PC-kannettaviin.* Pääset alkuun noudattamalla seuraavia ohjeita: Irrota verkkolaite pistorasiasta Valitse liitäntäkärki (katso kohtaa "Kärjen valinta” ja liitäntäkärkien yhteensopivuusluetteloa) Kytke kärki kaapeliin Kiinnitä kärki kannettavaan tietokoneeseen Kytke verkkolaite pistorasiaan Jos haluat kytkeä...
Page 64
Nämä kärjet ovat erikokoisia ja tarjoavat eri määrän virtaa ja jännitettä. On tärkeää, että valitset oikean kärjen kannettavaa tietokonettasi varten. Belkin toimittaa laitteen mukana kaksitoista (12) kärkeä suosituimpia kannettavia varten (katso alla olevaa taulukkoa). Näitä kärkiä voidaan käyttää suurimpien kannettavien tietokoneiden valmistajien laitteiden kanssa, kuten HP ®...
Page 65
Vianetsintä Jos laite ei lataudu tai toimi kunnolla, toimi seuraavasti: 1. Irrota kannettavan tietokoneen verkkolaite pistorasiasta. 2. Tarkista liitäntäkärkien yhteensopivuusluettelosta, että oikea liitäntäkärki on asennettu. Liitäntäkärkeä EI saa KOSKAAN pakottaa elektroniseen laitteeseen. 3. Kytke kannettavan tietokoneen verkkolaite uudelleen. Tarkista, että kaikki liitännät ovat kunnollisia.
Tiedot CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus Belkin International, Inc. ottaa täyden vastuun siitä, että F5L014, johon tämä vakuutus liittyy, on yleisen häiriöpäästöstandardin EN 55022 ja yleisen immuniteettistandardin EN 55024 ja LVD 1998 mukaisia. Belkin International, Inc. -yhtiön rajoitettu elinikäinen tuotetakuu Mitä tämä takuu kattaa? Belkin International, Inc.
Page 67
Tiedot Kuinka tämä palvelu on saatavilla? Palvelun saanti Belkinin tuotteelle vaatii seuraavat toimet: 1. Belkin Ltd., Iso-Britannia +44 (0) 1933 35 2000, 15 päivän sisällä tapahtumasta. Sinun on annettava seuraavat tiedot: a. Belkinin tuotteen osanumero. b. Paikka, josta tuote on hankittu.
Page 68
Tiedot Tekninen tuki Tekninen tuki on kaikkien Belkinin tuotteiden rekisteröityjen käyttäjien käytettävissä. Internet-tuki Löydät ehkä ratkaisun ongelmaasi "Tukikeskuksen" usein esitetyistä kysymyksistä Belkinin Internet-sivulta: www.belkin.com. Belkinin tuotteen rekisteröinti Rekisteröi Belkinin tuote Internetin kautta sivulla www.belkin.com.
Page 69
Tiedot Lisätietoja teknisestä tuesta löydät sivun www.belkin.com teknisen tuen osiosta. Voit myös ottaa yhteyttä tekniseen tukeen puhelimitse soittamalla alla olevaan numeroon*. *Paikalliset hinnat voimassa Puhelin Internet-osoite ITÄVALTA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk BELGIA 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl...
Page 71
Indledning ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Strømadapter til bærbar computer til hjemmet/kontoret Brugervejledning...
Page 72
Indledning Tillykke og tak fordi du købte strømadapteren til bærbar computer til hjemmet/kontoret fra Belkin. Den nye adapter er en enkelt strømkilde for brugere med mere en én elektronisk enhed. Den er også alletiders for brugere, som arbejder mere end et sted og ikke vil bære deres adaptere fra sted til sted.
Page 73
Produktregistrering og garanti For vilkår og betingelser, for at aktivere din garanti og for at registrere din strømadapter til bærbar computer skal du gå til www.belkin.com/powersupply. Gå til http://environmental.belkin.com for information om bortskaffelse af dette produkt...
Page 74
Hvis du har problemer med enheden, skal du holde op med at bruge den og kontakte Belkin for hjælp. Forsøg på at åbne eller servicere enheden annullerer alle garantier, udtrykkelige eller...
Page 75
Det er normalt for strømforsyninger at blive varme under brug. Undgå at placere den i nærheden af varmekilder, direkte sollys eller varmefølsomme materialer. Fly/bil/båd/campingvogn: Hvis et DC-input er påkrævet, anbefaler vi Belkin rejse-strømadapter til bærbar computer, som understøtter både AC- og DC-input.
Tekniske specifikationer Indgangsspænding (AC) 100-240 V / 50/60 Hz Udgangsspænding 16–24 V/dc Udgangsstrømning 5 A (maks.) Udgangseffekt 69 W USB-output 5V/dc @ 0 til 0,5 A Enhedens mål 152 x 66 x 32 mm Vægt 433,7 g AC-inputkabel 635 mm DC-strømoutputkabel 172,7 cm Opbevaringstemperatur...
Page 77
Opret forbindelse Belkin har gjort livet nemt for dig ved at udstyre din nye strømforsyning til bærbar computer med 12 strømspidser til næsten enhver pc-baseret bærbar computer.* For at komme i gang, skal du følge disse nemme punkter: Afbryd strømforsyningen Vælg strømspids (se afsnittet “Valg af spids”x og...
Page 78
Toshiba Compaq ® Compaq, Hewlett-Packard Dell Hewlett-Packard *Bærbar computer-garanti: Hvis vi ikke inkluderede et spids til din bærbare computer, kan du meddele os det på www.belkin.com/europe-powersupply og vi vil sende dig din første spids gratis! (Apple ® bærbare computer ekskluderet)
Page 79
4. Sæt den rigtige strømspids i din elektroniske enhed. Enheden bør begynde at oplade, uanset om den er tændt eller slukket. 5. Bemærk, at hvis den grønne lysdiode til strømindikation ikke lyser, er den måske blot gået. 6. Hvis du stadig har problemer, skal du kontakte Belkin.
Page 80
Generic Immunity Standard EN 55024 og LVD 1998. Belkin Corporation begrænset levetidsgaranti på produktet Hvad denne garanti dækker. Belkin International, Inc. (“Belkin”) garanterer til den oprindelige køber af dette Belkin-produkt, at produktet er fri for defekter i design, samling, materiale eller arbejdsudførelse. Længden på dækningsperioden.
Page 81
Sådan ydes der service. For at få service til dit Belkin-produkt, skal du gøre følgende: 1. Belkin Ltd., England +44 (0) 1933 35 2000, inden for 15 dage efter hændelsen. Vær parat til at give de følgende oplysninger: a. Varenummeret på Belkin-produktet.
Information Teknisk support Tekniske support er tilgængelig for alle registrerede bruger af Belkin-produkter. Websupport Du kan måske finde svaret på problem i afsnittet Frequently Asked Questions (FAQ) i området “Support Center” på Belkins websted: www.belkin.com Registrering af dit Belkin-produkt Registrér dit Belkin-produkt online på www.belkin.com.
Page 83
Information Du kan finde yderligere supportinformation på vores website www.belkin.com via området for teknisk support. Hvis du ønsker at kontakte teknisk support telefonisk, bedes du finde dit land i listen nedenfor og ringe til det nummer*. *Lokale takster er gældende...
Page 85
Innledning ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Stasjonær strømadapter for bærbar PC Brukerveiledning...
Page 86
Innledning Gratulerer og takk for at du kjøpte den stasjonære strømadapteren for bærbar PC fra Belkin. Den nye adapteren gir en enkel strømkilde for brukere som har mer enn én elektronisk enhet. Den er også praktisk for brukere som jobber på mer enn ett sted og ikke ønsker å bære adapteren(-ne) fra sted til sted.
Page 87
Produktregistrering og garanti For å lese vilkårene, aktivere garantien og registrere strømadapteren for bærbar PC, går du til www.belkin.com/europe-powersupply. Informasjon om avhending av produktet finner du på http://environmental.belkin.com...
Hvis du har problemer med enheten, skal du slutte å bruke den og kontakte Belkin for å få hjelp. Forsøk på å åpne eller reparere enheten ugyldiggjør alle garantier, både uttrykte og underforståtte.
Page 89
Bruke strømadapteren for bærbar PC Stikkontakter (nettstrøm): Strømadapteren for bærbar PC til hjem/kontor kan brukes fra enhver standard stikkontakt med nettstrømledningen som følger med. Når du har satt riktig koblingsstykke (se delen “Velge koblingsstykke”) på utgangskabelen til strømforsyningen, stikker du koblingsstykket i enheten for å begynne å lade. Strøm blir øyeblikkelig tilført enheten enten den er slått på...
Tekniske spesifikasjoner Inngangsspenning (vekselstrøm) 100–240 volt / 50/60 Hz Utgangsspenning 16–24 volt likestrøm Utgangsstrøm 5 ampere (maks) Utgangseffekt 69 watt USB-utgangsstrøm 5 volt likestrøm @ 0-0,5 amp Enhetens størrelse 152 x 66 x 32 mm Vekt 433,7 g Nettstrømkabel 635 mm Utgangskabel for likestrøm (DC) 172,7 cm Lagringstemperatur...
Page 91
Bli tilkoblet Belkin har gjort det enkelt ved å utstyre den nye strømforsyningen for bærbar PC med tolv (12) koblingsstykker for nesten alle PC-baserte bærbare datamaskiner.* Sett i gang ved å følge disse enkle trinnene: Koble fra strømforsyningen Velg koblingsstykke (se delen “Velge koblingsstykke” og Kompatibilitetsliste for koblingsstykker) Fest koblingsstykket på...
Page 92
*Garanti for bærbare PCer: Hvis vi ikke har inkludert et koblingsstykke for den bærbare PCen din, går du til www. belkin.com/europe-powersupply og sier fra, så skal vi sende det første koblingsstykket til deg gratis! (Gjelder ikke for bærbare Apple ® -maskiner)
Page 93
4. Koble riktig koblingsstykke til den elektroniske enheten. Enheten skal begynne å lade uansett om den er slått på eller ikke. 5. Vær oppmerksom på at hvis den grønne indikatoren ikke lyser, kan det være fordi den er utbrent. 6. Hvis du fremdeles har problemer, tar du kontakt med Belkin.
Informasjon CE-samsvarserklæring Vi, Belkin International, Inc., erklærer under eneansvar at F5L014, som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med Generic Emissions Standard EN 55022 og med Generic Immunity Standard EN 55024 og LVD 1998. Belkin International, Inc., begrenset livstidsgaranti for produktet Dette dekkes av garantien.
Page 95
Dette gjør du for å få service. Gjør følgende hvis du vil ha service på Belkin-produktet: 1. Belkin Ltd., Storbritannia +44 (0) 1933 35 2000, innen 15 dager fra da forekomsten skjedde. Vær klar med følgende informasjon: a. Delenummeret til Belkin-produktet.
Page 96
Informasjon Teknisk support Teknisk support er tilgjengelig for alle registrerte brukere av Belkin-produkter. Support via nett Du finner kanskje svar på spørsmålet ditt under Frequently Asked Questions (FAQ) i området “Support Center” på Belkin-nettstedet: www.belkin.com. Registrere Belkin-produktet Registrer Belkin-produktet på nett: www.belkin.com.
Page 97
Informasjon Du finner mer supportinformasjon på nettstedet www.belkin.com i området for teknisk support. Hvis du ønsker å ringe til teknisk support, kan du finne nummeret du trenger på listen nedenfor*. *Lokale takster gjelder Land Telefonnummer Internettadresse ØSTERRIKE 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/...
Page 99
ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Zasilacz do laptopa — do domu i biura Podręcznik użytkownika...
Page 100
Wprowadzenie Dziękujemy za zakup zasilacza firmy Belkin do laptopa, przeznaczonego do domu i biura. Ten jeden zasilacz może służyć do zasilania wielu różnych urządzeń. Doskonale sprawdza się również tam, gdzie korzystamy z urządzeń w wielu miejscach i nie chcemy wszędzie zabierać zasilacza lub zasilaczy.
Page 101
Rejestracja produktu i gwarancja Aby zapoznać się z warunkami gwarancji i uaktywnić ją, oraz aby zarejestrować posiadany zasilacz do laptopa, należy odwiedzić stronę www.belkin.com/europe-powersupply. Informacje o pozbywaniu się produktu po zakończeniu eksploatacji można znaleźć na stronie http://environmental.belkin.com. PL-2...
Page 102
2. Przed rozpoczęciem użytkowania dokładnie zapoznać się z informacjami o zgodności końcówek z różnymi urządzeniami. Te informacje można znaleźć w instrukcji oraz na stronie www.belkin.com/europe-powersupply. OSTRZEŻENIE: Zastosowanie nieprawidłowej końcówki może spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie podłączonego urządzenia.
Page 103
śmierć w wyniku porażenia prądem o wysokim napięciu. W razie problemów z urządzeniem należy zaprzestać jego eksploatacji i zgłosić problem w firmie Belkin. Próba otwarcia lub naprawienia urządzenia powoduje utratę wszelkich praw przewidzianych gwarancjami jawnymi i domniemanymi.
Dane techniczne Napięcie wejściowe (prąd zmienny) 100–240 V / 50/60 Hz Napięcie wyjściowe 16–24V (prąd stały) Natężenie prądu wyjściowego 5A (maks.) Moc wyjściowa 69 W Wyjście USB 5V (prąd stały) przy 0 do 0,5 A Wymiary urządzenia 152 x 66 x 32mm Ciężar 433,7 g Przewód zasilania prądem zmiennym...
Page 105
Podłączanie W zestawie z zasilaczem do laptopa firma Belkin dostarcza dwanaście (12) końcówek przyłączeniowych, pozwalających na podłączenie praktycznie dowolnego notebooka typu PC.* Aby podłączyć urządzenie, należy wykonać następujące proste czynności: Odłącz zasilanie. Wybierz końcówkę (patrz część „Wybór końcówek” oraz lista zgodności końcówek) Podłącz końcówkę...
Page 106
Dlatego tak ważne jest, aby prawidłowo dobrać końcówkę do laptopa. Firma Belkin dostarcza wraz z urządzeniem dwanaście (12) końcówek do najpopularniejszych laptopów (patrz tabela niżej). Końcówki pasują do notebooków najbardziej znanych producentów, w tym HP...
4. Podłącz odpowiednią końcówkę do posiadanego urządzenia elektronicznego. Urządzenie powinno zacząć się ładować, bez względu na to, czy jest włączone. 5. To, że zielona kontrolka zasilania nie świeci się, może tylko oznaczać przepalenie samej kontrolki. 6. Jeśli problemy wciąż występują, skontaktuj się z firmą Belkin. PL-8...
Page 108
Deklaracja zgodności CE Firma Belkin International Inc. deklaruje na swoją całkowitą odpowiedzialność, że produkt F5L014, do którego odnosi się niniejsza deklaracja, pozostaje w zgodzie z normami Generic Emissions Standard EN55022 i Generic Immunity Standard EN 55024 1998 oraz z dyrektywą...
Page 109
Jak uzyskać pomoc techniczną Procedura uzyskiwania pomocy technicznej w zakresie produktu firmy Belkin: 1. Zawiadom firmę Belkin Ltd., Wielka Brytania +44 (0) 1933 35 2000, w ciągu 15 dni od wystąpienia zdarzenia. Przygotuj następujące informacje: a. numer katalogowy produktu firmy Belkin, b.
Page 110
Pomoc przez Internet Odpowiedź na pytanie lub rozwiązanie problemu może być dostępne w części FAQ (często zadawane pytania) w centrum obsługi klienta na stronie firmy Belkin www.belkin.com. Rejestrowanie produktu firmy Belkin Produkt firmy Belkin można zarejestrować na stronie www.belkin.com.
Page 111
Informacje Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć w witrynie internetowej www. belkin.com w obszarze „tech-support”. Aby skontaktować się z pomocą techniczną telefonicznie, prosimy zadzwonić pod odpowiedni numer wybrany z poniższej listy*. *Obowiązują stawki lokalne Kraj Numer Adres internetowy AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 113
ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Napájecí adaptér k notebookům pro domácnost a kancelář Uživatelská příručka...
Page 114
Úvod Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupili napájecí adaptér k notebooku pro domácnost a kancelář od společnosti Belkin. Tento nový adaptér poskytuje jediný zdroj napájení pro uživatele, kteří mají více než jedno elektronické zařízení. Je vhodný také pro uživatele, kteří pracují na více místech a nechtějí přenášet adaptéry z místa na místo.
Page 115
Registrace výrobku a záruka Smluvní podmínky a informace k aktivaci záruky a k registraci napájecího adaptéru pro notebooky najdete na webové stránce www.belkin.com/europe-powersupply. Informace k likvidaci výrobku najdete na webové stránce http://environmental.belkin.com CZ-2...
Page 116
úrazem, a to i smrtí v důsledku kontaktu s vysokým napětím. Pokud máte s jednotkou problémy, přestaňte ji používat a obraťte se na společnost Belkin. Pokus o otevření nebo opravu jednotku ruší všechny záruky, ať už vyjádřené nebo předpokládané.
Page 117
Letadlo/automobil/loď/další dopravní prostředky: Pokud je požadován vstup stejnosměrného napětí, doporučujeme používat cestovní napájecí adaptér pro notebooky od společnosti Belkin, který podporuje stejnosměrný i střídavý vstup. CZ-4...
Technické vlastnosti Vstupní napětí (stř.) 100–240 V/50/60 Hz Výstupní napětí 16–24 V (ss) Výstupní proud 5 A (max.) Výkon 69 W Výstup USB 5 V (ss) při 0 až 0,5 A Rozměry jednotky 152 x 66 x 32 mm Hmotnost 433,7 g Vstupní...
Page 119
Připojení Nový napájecí adaptér k notebooku od společnosti Belkin s dvanácti (12) napájecími koncovkami pro prakticky všechny notebooky standardu PC zjednodušuje uživatelům život.* Chcete-li adaptér používat, postupujte takto: Odpojte zdroj napájení. Zvolte napájecí koncovku (viz část „Výběr koncovky“ a seznam kompatibility napájecích koncovek).
Page 120
Koncovky mají různé rozměry a přenášejí odlišné úrovně elektrického proudu a napětí. Je důležité vybrat pro notebook správnou koncovku. Společnost Belkin s tímto zařízením dodává dvanáct (12) nejrozšířenějších koncovek pro notebooky (viz tabulka níže). Tyto koncovky lze použít pro notebooky hlavních výrobců, ke kterým patří...
4. Připojte správnou napájecí koncovku k elektronickému zařízení. Zařízení by se mělo začít nabíjet bez ohledu na to, zda je vypnuté nebo zapnuté. 5. Pokud zelený indikátor napájení nesvítí, mohl vyhořet. 6. Pokud problémy přetrvávají, obraťte se na společnost Belkin. CZ-8...
Page 122
Čeho se tato záruka netýká? Všechny výše uvedené záruky jsou neplatné, pokud vlastník neposkytl společnosti Belkin na její žádost výrobek Belkin k prohlídce na své vlastní náklady, nebo pokud společnost Belkin dojde k závěru, že byl výrobek Belkin nesprávně instalován, jakýmkoli způsobem změněn nebo narušen.
Page 123
Informace Zajištění servisu. Chcete-li výrobek Belkin podrobit servisu, musíte postupovat následovně: 1. Uvědomte společnost Belkin Ltd. ve Velké Británii, tel.: +44 (0) 1933 35 2000, do 15 dnů od události. Připravte si následující údaje: a. Výrobní číslo výrobku Belkin. b. Místo zakoupení výrobku.
Page 124
Informace Technická podpora Technická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům výrobků Belkin. Webová podpora Odpovědi na otázky můžete najít v části „Frequently Asked Questions (FAQ)“ (často kladené otázky) na webové stránce zákaznického centra společnosti Belkin: www. belkin.com Registrace výrobku Belkin Výrobek Belkin si můžete zaregistrovat online na webové...
Page 125
Informace Další informace o podpoře najdete na našich webových stránkách www.belkin.com v části věnované technické podpoře. Chcete-li se obrátit na technickou podporu telefonicky, zavolejte na příslušné číslo uvedené v následujícím seznamu*. *Místní telefonní sazby Země Číslo Internetová adresa RAKOUSKO 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 127
ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Laptop Power adapter otthoni/irodai használatra Felhasználói kézikönyv...
Page 128
Bevezetés Gratulálunk, és köszönjük, hogy az otthoni/irodai használatra szánt Belkin Laptop Power adaptert megvásárolta. Ez az új adapter a több elektronikus eszköz felhasználói számára nyújt áramforrást. Azoknak a felhasználóknak is nagyszerű, akik több helyen dolgoznak és nem akarják adaptereiket egyik helyről a másikra vinni.
Page 129
Termékregisztráció és termékgarancia A feltételek és kikötések megtekintéséhez, a garancia aktiválásához és a Laptop Power adapter regisztrációjához látogasson el erre az oldalra: www.belkin.com/ europe-powersupply. A termék leselejtezése utáni elhelyezéséről szóló információt ezen a honlapon találhat: http:// environmental.belkin.com HU-2...
A betétet soha ne erőltesse bele az elektronikus eszközbe! 2. Használat előtt mindig olvassa át a csatlakozóbetét illeszkedésére vonatkozó tájékoztatást a kézikönyvben vagy a www.belkin.com/europe-powersupply honlapon! FIGYELEM: A nem megfelelő betét használata az elektronikus eszköz károsodását vagy üzemzavarát okozhatja.
Page 131
A hálózati adapterek üzem közben történő felmelegedése normális jelenség. Ne tegye közvetlen napsütésre, hőforrás vagy hőre érzékeny anyagok közelébe! Repülő/autó/hajó/lakókocsi: Ha egyenáramú bemenet áll rendelkezésre, akkor ajánljuk a Belkin úti Laptop Power adapterét, amely csatlakoztatható váltóáramú és egyenáramú forrásra egyaránt. HU-4...
Műszaki adatok Bemenő feszültség 100–240VAC / 50/60Hz Kimenő feszültség 16–24VDC Leadott áram 5A (max) Leadott teljesítmény USB-kimenet 5VDC, 0 és 0,5A közti áramfelvételnél Egység méretei 152 x 66 x 32mm Súly 433,7g AC Bemeneti kábel 635mm DC kimeneti kábel 172,7cm Tárolási hőmérséklet -40 és 85°...
Page 133
Csatlakoztatás A Belkin megkönnyítette az életet azáltal, hogy a Laptop Power adapterhez 12 (tizenkettő) csatlakozóbetétet mellékelt, amelyek közül valamelyik szinte biztosan alkalmas az éppen használt PC-alapú laptophoz.* Az alábbi lépésekben csatlakoztassa: Húzza ki a tápegységet a hálózati aljzatból Válassza ki a csatlakozóbetétet (lásd a “Betét kiválasztása” fejezetet és a csatlakozóbetét összeférhetőségi listát)
Page 134
és más-más áramot és feszültséget szolgáltatnak. Fontos, hogy a megfelelő betétet válassza a laptophoz. A Belkin 12 (tizenkettő) betétet mellékelt ehhez az eszközhöz a legnépszerűbb laptop-típusok számára (lásd az alábbi táblázatot). A betétetek a jelentősebb gyártók laptopjaihoz használhatók, például a HP...
Page 135
Hibaelhárítás Ha az eszköz nem megfelelően tölt vagy működik, akkor tegye az alábbiakat: 1. Válassza le a Laptop Power adaptert az áramforrásról. 2. A Csatlakozóbetét összeférhetőségi listában ellenőrizze, hogy a megfelelő csatlakozóbetétet helyezte-e el. A betétet SOHA ne erőltesse bele az elektronikus eszközbe! 3.
Page 136
Információk CE Megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Belkin International, Inc. kizárálagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy az F5L014 – amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik – megfelel az EN 55022 Általános kibocsátási szabványnak, és az EN55024 Általános zavarvédettségi szabványnak és az LVD 1998 előírásainak.
Page 137
A Belkin Corporation fenntartja a jogot a sérült Belkin-termék vizsgálatára. A Belkin- terméknek a Belkinhez vizsgálatra történő szállításának összes költségét kizárólag a Vevő viseli. Ha a Belkin saját belátása szerint arra a megállapításra jut, hogy a károsodott berendezéseknek a Belkin telephelyére szállítása nem célravezető, akkor a Belkin jogosult saját belátása szerint megbízni egy, a berendezések javítására alkalmas másik javítóműhelyt...
Page 138
Műszaki támogatás Műszaki támogatás a Belkin-termékek minden regisztrált felhasználója számára rendelkezésre áll. Támogatás Interneten keresztül A problémára választ találhat a Belkin-honlap “Support Center” (Támogatóközpont) fejezetének Gyakran feltett kérdések (FAQ) részében: www.belkin.com. A Belkin-termék regisztrálása Regisztrálja a Belkin-terméket a www.belkin.com honlapon.
Page 139
Információk További műszaki támogatási információ található a www.belkin.com honlapon a műszaki támogatás területen. Ha telefonon akarja elérni a műszaki támogató szolgálatot, akkor hívja az alábbi listában szereplő Önnek alkalmas számot*. *Helyi díj fizetendő Ország Szám Internet-cím AUSZTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 141
Giriş ENGLISH FRANçAIS ESPAñOL ITALIANO SUOMI DANSK NORSK POLSKI ČESKY MAGYAR TüRKçE Eλληνικά Ev/ofis için Dizüstü Bilgisayar Güç Bağdaştırıcısı Kullanım Kılavuzu...
Page 142
Giriş Belkin'den ev/ofis için Dizüstü Bilgisayar Güç Bağdaştırıcısını satın aldığınız için tebrikler ve teşekkürler. Bu yeni Bağdaştırıcı birden fazla elektronik cihazı olan kullanıcılar için tek bir güç kaynağı sağlar. Birden fazla yerde çalışan ve bağdaştırıcılarını bir yerden diğerine taşımak istemeyen kullanıcılar için mükemmeldir.
Page 143
ürün Kaydı ve Garantisi Şart ve koşullar, garantinizi geçerli hale getirmek ve Dizüstü Bilgisayar Bağdaştırıcınızı kaydetmek için lütfen www.belkin.com/europe-powersupply adresini ziyaret edin. Bu ürünün atılmasına ilişkin bilgiler için lütfen http://environmental.belkin.com adresini ziyaret edin...
9. Bakım yapmaya veya sökmeye çalışmayın. Birim kullanıcı hizmetine yönelik değildir. Birimi sökmeye veya bakım yapmaya çalışma yüksek voltaja kapılma nedeniyle ölüm dahil elektrik tehlikeleri doğurabilir. Birimle sorun yaşarsanız kullanıma ara verin ve yardım için Belkin'le iletişime geçin. Birimi açmaya veya bakım yapmaya çalışmak açık veya zımni tüm garantileri geçersiz kılar.
Page 145
Genel olarak biriminiz açık değilse, akü şarj olmaya başlayacaktır. Güç kaynaklarının kullanım sırasında ısınması normaldir. Isı kaynakları, doğrudan güneş ışığı veya ısıya duyarlı malzemelerin yakınına yerleştirmekten kaçının. Hava/Otomobil/Gemi/RV: DC girişi gerekiyorsa hem AC hem de DC girişini destekleyen, seyahat için Belkin Dizüstü Bilgisayar Güç Bağdaştırıcısını öneriyoruz.
Teknik Spesifikasyonlar Giriş Voltajı (AC) 100–240V / 50/60Hz Çıkış Voltajı 16–24V/dc Çıkış Akımı 5A (maks) Çıkış Gücü USB Çıkışı 5V/dc @ 0 - 0.5A Birim Boyutları 152 x 66 x 32mm Ağırlık 433,7g AC Giriş Kablosu 635mm DC Güç Çıkış Kablosu 172,7cm Saklama Sıcaklığı...
Page 147
Bağlanma Belkin hemen hemen tüm PC temelli dizüstü bilgisayarlar için on iki (12) güç ucu ile yeni Dizüstü Bilgisayar Güç Kaynağınızı sağlayarak hayatı sizin için kolaylaştırır. Bunun için aşağıdaki şu kolay adımları uygulayın: Güç kaynağını sökün Güç ucunu seçin (“Uç Seçimi” ve Güç...
Page 148
Dizüstü bilgisayarınız için doğru ucu seçmeniz önemlidir. Belkin bu cihazla on iki (12) en yaygın dizüstü bilgisayar ucunu sağlamaktadır (aşağıdaki tabloya bakın). Uçlar HP ® , IBM ® , Toshiba ® , Sony ® , Dell ® ve diğerlerini içeren başlıca üreticilerden dizüstü bilgisayarlarla kullanılabilir.
3. Dizüstü Bilgisayar Güç Bağdaştırıcısını yeniden bağlayın. Tüm bağlantıların güvenli olup olmadığını kontrol edin. 4. Doğru güç ucunu elektronik cihazınıza takın. Cihaz açılıp açılmadığına bakılmaksızın şarj olmaya başlamalıdır. 5. Yeşil güç göstergesi LED'i yanmazsa, yanmış olabileceğine dikkat edin. 6. Hala sorun yaşıyorsanız lütfen Belkin ile iletişime geçin.
Page 150
Bilgiler CE Uygunluk Beyanı Biz, Belkin International, Inc., bu beyanın konusu olan F5L014 ürününün, Generic Emissions Standard (Sınıfına Özgü Emisyon Standardı) EN 55022 ve Generic Immunity Standard (Sınıfına Özgü Korunmuşluk Standardı) 55024 ve LVD 1998 ile uyumlu olduğunu, tek sorumlu olarak beyan ederiz.
Page 151
Bilgiler Servis alma. Belkin ürününüz için servis almak için aşağıdaki adımları izlemeniz gerekir: 1. Belkin Ltd., Birleşik Krallık +44 (0) 1933 35 2000, Vaka'nın ortaya çıkmasından sonra 15 gün içinde. Aşağıdaki bilgileri vermeye hazırlıklı olun: a. Belkin ürününün parça numarası.
Page 152
Bilgiler Teknik Destek Teknik destek Belkin ürünlerinin tüm kayıtlı kullanıcılarına açıktır. Web Desteği Sorununuzun cevabını aşağıdaki Belkin web sitesinde "Destek Merkezi" alanının Sıkça Sorulan Sorular (SSK) bölümünde bulabilirsiniz: www.belkin.com. Belkin ürününüzü Kaydetme Belkin ürününüzü online olarak www.belkin.com adresinde kaydedin.
Page 153
Bilgiler www.belkin.com adresindeki websitemizdeki teknik destek alanından daha fazla teknik destek bilgisi bulabilirsiniz. Telefonla teknik destek almak istiyorsanız, lütfen aşağıdaki listeden gereksinim duyduğunuz numarayı seçerek arayın*. *Yerel arama ücretleri geçerlidir ülke Numara Internet adresi AVUSTURYA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk...
Page 155
Εισαγωγή ENGLISH FraNçaIS ESpañoL ItaLIaNo SuomI DaNSk NorSk poLSkI ČeSky Magyar türkçE eλληνικά Προσαρμογέας ρεύματος για laptop για σπίτι/γραφείο Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης...
Page 156
Εισαγωγή Συγχαρητήρια και σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τον προσαρμογέα ρεύματος για laptop για σπίτι/γραφείο από την Belkin. Αυτός ο νέος προσαρμογέας προσφέρει μία και μοναδική παροχή ρεύματος για χρήστες που διαθέτουν παραπάνω από μία ηλεκτρονικές συσκευές. Είναι επίσης κατάλληλος για χρήστες που εργάζονται σε παραπάνω από μία...
Page 157
Δήλωση και Εγγύηση Προϊόντος Για όρους και προϋποθέσεις, για να ενεργοποιήσετε την εγγύησή σας και για να δηλώσετε τον προσαρμογέα ρεύματος για laptop, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.belkin.com/europe- powersupply. Για πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του παρόντος προϊόντος επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://environmental.belkin.com...
Page 158
άκρο σύνδεσης σε μια ηλεκτρονική συσκευή. 2. Πριν από τη χρήση, εξετάστε προσεκτικά τις πληροφορίες συμβατότητας των άκρων σύνδεσης που θα βρείτε στις οδηγίες ή στη διεύθυνση www.belkin.com/europe-powersupply. ΠΡΟΕιΔΟΠΟιηΣη: η χρήση εσφαλμένου άκρου σύνδεσης μπορεί να προκαλέσει ζημιά ή δυσλειτουργία στην ηλεκτρονική συσκευή σας.
Page 159
ή να αποσυναρμολογήσετε τη μονάδα, γιατί υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας, ακόμα και θανάτου, από την έκθεση στην υψηλή τάση. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με τη συσκευή, διακόψτε τη χρήση και επικοινωνήστε με την Belkin για βοήθεια. Εάν αποπειραθείτε να ανοίξετε ή να επισκευάσετε τη μονάδα, θα ακυρωθούν όλες οι εγγυήσεις, ρητές...
Τεχνικές προδιαγραφές Τάση εισόδου (AC) 100-240 V / 50/60 Hz Τάση εξόδου 16-24 V/DC Ρεύμα εξόδου 5 A (μέγ.) Ισχύς εξόδου 69 W Έξοδος USB 5 V/DC στα 0 έως 0,5 A Διαστάσεις μονάδας 152 x 66 x 32 mm Βάρος...
Page 161
Σύνδεση Η Belkin έχει κάνει τη ζωή σας εύκολη συνοδεύοντας τον νέο προσαρμογέας ρεύματος για laptop με δώδεκα (12) άκρα τροφοδοσίας ρεύματος για οποιοδήποτε σχεδόν laptop τύπου PC.* Για να συνεχίσετε, ακολουθήστε τα παρακάτω εύκολα βήματα: Αποσυνδέστε τον προσαρμογέα ρεύματος από την τροφοδοσία ρεύματος...
Page 162
έντασης και τάσης ρεύματος. Είναι σημαντικό να επιλέξετε το κατάλληλο άκρο για το laptop σας. Η Belkin παρέχει δώδεκα (12) από τα πιο δημοφιλή άκρα για laptop μαζί με τη συσκευή αυτή (βλ. πίνακα παρακάτω). Τα άκρα μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τα laptop των...
Page 163
θα πρέπει να αρχίσει να φορτίζεται ανεξάρτητα από το αν έχει τεθεί ή όχι σε λειτουργία. 5. Σημειώστε ότι εάν η πράσινη ενδεικτική λυχνία LED δεν είναι αναμμένη, μπορεί απλώς να έχει καεί. 6. Εάν εξακολουθείτε να έχετε προβλήματα, επικοινωνήστε με την Belkin...
προϊόν δωρεάν (εξαιρούνται τα έξοδα αποστολής του προϊόντος). Τι δεν καλύπτει η εγγύηση Όλες οι ως άνω εγγυήσεις θα είναι άκυρες εάν το προϊόν Belkin δεν αποσταλεί στην Belkin για έλεγχο κατόπιν σχετικού αιτήματος της Belkin και με έξοδα του αγοραστή ή εάν η Belkin διαπιστώσει...
Page 165
πώς να αποστείλετε την απόδειξη και το προϊόν Belkin και πώς να προωθήσετε την αίτησή σας. Η Belkin έχει το δικαίωμα να ελέγξει το προϊόν Belkin που έχει υποστεί ζημιά. Όλα τα έξοδα αποστολής του προϊόντος Belkin στην Belkin για έλεγχο βαρύνουν αποκλειστικά τον αγοραστή.
Page 166
Belkin. Υποστήριξη στο Web Μπορεί να βρείτε την απάντηση στο πρόβλημά σας στην ενότητα Συχνές ερωτήσεις (FAQ), στην περιοχή του Κέντρου υποστήριξης ("Support Center") του δικτυακού τόπου της Belkin: www. belkin.com. Δήλωση του προϊόντος Belkin που αγοράσατε Δηλώστε το προϊόν σας Belkin online, στη διεύθυνση: www.belkin.com.
Page 167
Πληροφορίες Μπορείτε να βρείτε πρόσθετες πληροφορίες υποστήριξης στη δικτυακή τοποθεσία μας www.belkin.com. Εάν επιθυμείτε να επικοινωνήσετε τηλεφωνικώς με το Τμήμα Τεχνικής Υποστήριξης, καλέστε τον αριθμό που χρειάζεστε από την παρακάτω λίστα*. *Ισχύουν τα τοπικά τέλη επικοινωνίας. Χώρα άριθμός Διεύθυνση Internet...