Hide thumbs Also See for 01919-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual / Manual del Propietario
Portable Generator / Generador Portátil
Model / Modelo 01919-1
CAUTION
PRECAUCIÓN
Before using this product, read this manual and follow all
Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las
Safety Rules and Operating Instructions.
Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Printed in USA
Manual No. 197126GS Revision 1 (06/20/2005)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt 01919-1

  • Page 1 Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
  • Page 2: Table Of Contents

    Section Safety Rules SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules........2-4 This is the safety alert symbol.
  • Page 3: Safety Rules

    Section 1: Safety Rules WARNING WARNING Running generator gives off carbon monoxide, Fuel and its vapors are extremely flammable and an odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide will cause nausea, Fire or explosion can cause severe burns or fainting or death.
  • Page 4 Section 1: Safety Rules CAUTION WARNING Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator. Unintentional sparking can result in fire or Excessively low speeds impose a heavy load. electric shock. • DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governed WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR speed.
  • Page 5: Know Your Generator

    Features and Controls Section KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare this illustration with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Data Tag Fuel Tank Spark Arrester Muffler...
  • Page 6: Assembly

    Assembly Section ASSEMBLY Install Wheel Kit NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use. Your generator requires some assembly and is ready for You will need the following tools to install these use after it has been properly serviced with the components: recommended oil and fuel.
  • Page 7: Assembly

    Section 3: Assembly Tip generator so that engine side is down. Add Fuel Line up holes in support leg with holes in generator NOTE: This gasoline engine is certified to operate on frame. gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications).
  • Page 8: Operation

    Operation Section USING THE GENERATOR Generator Location Generator Clearance System Ground WARNING The generator has a system ground that connects the Running generator gives off carbon monoxide, generator frame components to the ground terminals on an odorless, colorless, poison gas. the AC output receptacles.The system ground is connected Breathing carbon monoxide will cause nausea, to the AC neutral wire (see “Equipment Description”,...
  • Page 9: Starting The Engine

    Section 4: Operation OPERATING THE NOTE: If engine starts but fails to run, or if unit shuts down during operation, make sure unit is on a level surface GENERATOR and check for proper oil level in crankcase.This unit may be equipped with a low oil protection device.
  • Page 10 Section 4: Operation RECEPTACLES Figure 6 — 120 Volt, 20 Amp Duplex Receptacle CAUTION Receptacles may be marked with rating value greater than generator output capacity. • NEVER attempt to power a device requiring more amperage than generator or receptacle can supply. •...
  • Page 11: Operation

    Section 4: Operation DON'T OVERLOAD Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above.
  • Page 12: Maintenance

    • Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. Should you have questions about replacing components on • Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away your Troy-Bilt® generator, please call 1-888-611-6708 for dirt. Inspect cooling air slots and opening on generator. assistance.
  • Page 13: Storage

    Section Storage STORAGE Engine Storage See engine owner’s manual for instructions. The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot Other Storage Tips be done and you must store the unit for more than •...
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Section TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Circuit breaker is open. Reset circuit breaker. Poor connection or defective cord set. Check and repair. No AC output is available, Connected device is bad. Connect another device that is in but engine is running. good condition.
  • Page 15: Warranty

    LIMITED WARRANTY “Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be...
  • Page 16 Sección Reglas de Seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 16-18 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Page 17: Reglas De Seguridad

    Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La combustible y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
  • Page 18 Sección 1: Instrucciones de Seguridad PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador. Chispear involuntario puede tener como resultado el Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada. fuego o el golpe eléctrico. •...
  • Page 19: Conozca Su Generador

    Sección Características y Mandos CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Page 20: Montaje

    Sección Montaje MONTAJE Instale el Juego de Ruedas NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y en la carretera. solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
  • Page 21: Agregue Combustible

    Sección 3: Montaje Repita los pasos del 3 al 5 para asegurar la segunda rueda. Agregue Combustible Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina. quede abajo. Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones del motor).
  • Page 22: Operación

    Sección Operación USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema ADVERTENCIA El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que Al generador funcionar, se produce monóxido de conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra carbono, un gas inodoro y venenoso.
  • Page 23: Encienda El Motor

    Sección 4: Operación OPERANDO EL GENERADOR La unidad puede equiparse con un dispositivo de protección de bajo nivel de aceite. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del Los motores al funcionar producen calor. La generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos temperatura del silenciador y de las áreas cercanas conectados al mismo.
  • Page 24 Sección 4: Operación RECEPTÁCULOS Figura 15 — 120 Volt AC, 20 Amp Receptáculo Doble PRECAUCIÓN El valor nominal que se indica en los enchufes hembra puede ser superior a la capacidad de salida del generador. • NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaje superior al que puede suministrar el generador o el enchufe hembra.
  • Page 25 Sección 4: Operación NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador.
  • Page 26: Mantenimiento

    Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los suciedad endurecida, aceite, etc. componentes en su máquina generador de Troy-Bilt, llaman por • Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y favor 1-888-611-6708 para la ayuda.
  • Page 27: Almacenamiento

    Sección Almacenamiento & Diagnosticos de Averías 6 & 7 ALMACENAMIENTO Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su días y deberá...
  • Page 28: Garantia

    GARANTÍA LIMITADA "Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.

Table of Contents