Download Print this page

Précautions - Olivetti d-Copia 12 Copier Operation Manual

Digital copier
Hide thumbs Also See for d-Copia 12:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRÉCAUTIONS
Veuillez respecter les précautions ci-après lors de l'utili-
sation du copieur.
Installez le copieur sur un socle stable et horizontal.
N'installez pas le copieur dans un endroit humide ou
poussiéreux.
L'interrupteur d'alimentation du copieur ne doit pas
être placé en position de marche puis en position
d'arrêt de façon rapprochée. Après avoir mis le co-
pieur hors tension, veuillez patienter 10 à 15 secondes
avant de le mettre à nouveau sous tension.
Mettez l'interrupteur d'alimentation du copieur en posi-
tion d'arrêt avant de procéder à l'installation d'un élé-
ment quelconque.
Lorsque le copieur n'est pas utilisé pendant une lon-
gue période, par exemple pendant les vacances ou
lors du transport de l'appareil, placez l'interrupteur
d'alimentation en position d'arrêt et débranchez le
cordon d'alimentation de la prise de courant.
La zone de fixation est chaude. Faites attention à cette
zone lors de l'extraction de feuilles bloquées.
Attention
Ce produit contient un dispositif émettant un laser à
faible puissance. Pour assurer la sécurité, ne pas
enlever le couvercle, ni accéder à l'intérieur du produit.
Pour toute réparation, s'adresser à une personne
qualifiée.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA
KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
Ne regardez pas directement la source lumineuse.
Cela pourrait endommager vos yeux.
Ne recouvrez pas le copieur d'une couverture, d'un
linge ou d'une housse de plastique lorsqu'il est sous
tension. Ce recouvrement peut empêcher l'évacuation
de la chaleur et endommager l'appareil.
L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise
en œuvre de procédures différentes des présentes
instructions peut entraîner une exposition dangereuse
à un rayonnement.
Appareil à laser de classe 1
Rayonnement laser invisible lorsque le capot
est ouvert et la sécurité pontée. Eviter toute
exposition au faisceau.
D'usine, la puissance de sortie du scanner est
réglée sur 0,8 milliwatt plus 13,4 PCTS et est
maintenue constante par la commande auto-
matique de puissance (APC).
Précautions relatives au laser
Longueur d'onde
785 nm - 795 nm
Impulsions
11,82 µs/7 mm
Puissance de sortie 0,17 mW ± 0,01 mW
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
F-5

Advertisement

loading