Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STEAMDRYERS
USER'S GUIDE&
INSTA[[MiON iNSTRUcTIONS
BefOre
beginning
installation,
read these
instructions
carefully. This will simplify installation
and ensure that the drver is installed correctly and
safelv. Leave these instructions near the drver
after
installation
for
future
reference.
STEAMDRYERS T M
Secadorcon vapor
GUIADE[ USUABIO E
INSTBUCCIONES DE INSTA[ACION
Antes de comenzar la instaladon,
lea atentamente
estas instruccJones. Esto simplificara
la lnstaladon
y asegurara
que
la secadora
est_l
instalada
en forma
correcta
¥ segura.
Conserve
estas
instrucciones
cerca de la secadora Iuego de la
instalacion
para
futuras
consuItas.
STEAMDP, YEBS Mc
Secheusede vapeur
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-800-243-0000
Or visit us on the Web at: usJge.com
NQmero telef6nico
de LG Electronics,
las 24
horas del dia, 7 dias a la semana:
1 =800=243=0000
O visitenos en la Web en: us.lge.com
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week :
1-888-LGCANADA
Or visit us on the Web at : ca.lge.com
Pour contacter
LG Electronics, 24 heures
Par jour, 7 jours par semaine :
1-888=LGCANADA
Ou visitez notre site Web a I'addresse "
ca.lge.com
GUIDEDE ['UTILISATEUR E T
DIRECTIVES D'iNSTALLATION
Avant de commencer
a installer votre secheuse, lisez
attentJvement
ces instructions.
Cela simplifiera votre
installation
et assurera que la s¢cheuse est Jnstallce
correctement
et en toute s¢curit¢. Conservez ces
instructions
a proximlt¢
de la secheuse aprcs son
installation,
pour reference future.
Models/Modelos/Modeles
Eledric/Elec[rica/Elecl_rique
DLEX2801W
DLEX2801R
DLEX280"I L
protocol
P154
cas/cas/A gaz
DLGX2802W
DLGX2802R
DLGX2802L
Sanitization
Performance
of Residential
Clothes
dryer
Ejecucion
de Saneamiento
en la zona
resldenclal
Secadoras
Niveau de sanitisation
des seche-linge
residentiels
P/No. 3828EL3010T

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG DLEX2801W

  • Page 1 To contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1-800-243-0000 STEAMDRYERS Or visit us on the Web at: usJge.com NQmero telef6nico de LG Electronics, las 24 horas del dia, 7 dias a la semana: USER'S GUIDE& 1 =800=243=0000 INSTA[[MiON iNSTRUcTIONS O visitenos en la Web en: us.lge.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Congratulations on your purchase Safety Instructions for Steam Functions ....6 Safety Instructions for Connecting Electricity ..7 welcome to the LG family. Your PARTS AND FEATURES LG Dryer combines most Special Features ............. Key Parts and Components ........advanced...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETYINST UCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE WARNING safety, For your the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety...
  • Page 4: What To Do If You Smell Gas

    i PORTANTSAFETYINST UCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE _WARNING safety, For your the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. •...
  • Page 5: Grounding Instructions

    iMPORTANT SAFETYINST UCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE WARNING safety, For your the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. GROUNDING iNSTRUCTiONS This appliance must be grounded.
  • Page 6: Safety Instructions For Steam Functions

    i PORTANTSAFETYINST UCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE WARNING safety, For your the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY iNSTRUCTiONS FOR iNSTALLATiON Exhaust/Ducting: , Gas dryers MUST be exhausted...
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    iMPORTANT SAFETYINST UCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE WARNING safety, For yo.r the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY iNSTRUCTiONS FOR CONNECTING ELECTRiCiTY WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Page 8: Partsand Features

    HELPFUL STEAM FUNCTIONS LG's new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier.
  • Page 9: Key Parts And Components

    PARTSAND FEATU ES KEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. FRONT-MOUNT LINT FILTER Front-mounted lint filter allows for easy access and cleaning after every load.
  • Page 10: Installation Instructions

    iNSTALLATiON iNSTRUCTIONS iMPORTANT: Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
  • Page 11: Installation With Optional Pedestal Base Or Stacking Kit

    (10 cm) 1"-_1 I -,_ 27" _ _1-1" (2.54 cm) (68.6 cm) (2.54 cm) OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at usJge.com. Pedestal (sold separatelW Stacking Kit (sold separately)
  • Page 12: Leveling The Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS LEVELING THE DRYER ,WARNING • All four leveling feet must rest solidly on the floor. Gently push on the top corners of the • Wear gloves during installation. dryer to make sure that the dryer does not • Failure to follow these instructions can result in injury. rock from corner to corner.
  • Page 13: Changing The Dryer Vent Location

    Remove the rear exhaust duct retaining An adapter kit, part number 383EEL9001B, screw. Pull out the exhaust duct. may be purchased from your LG retailer. This kit contains the necessary duct components to change the dryer vent location. OPTION 2: BOttOm...
  • Page 14: Venting The Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS VENTING THE DRYER WARN|NG: to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: , Do not crush or collapse ductwork. Failure , Rigid or semirigid metal ducting is to follow these instructions can result in fire recommended...
  • Page 15: Venting The Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS VENTING THE DRYER {cont.) DuCtwork 65 ft. (19.8 m) 45 ft. (13.7 m) Recommended 55 ft. (16.8 m) 35 ft. (10.7 m) 47 ft. (13.7 m) 36 ft. (11.0 m) 30 ft. (9.1 m) 25 ft. (7.6 m) /_02om/ /_o_om/ 28 ft.
  • Page 16: Connecting Gas Dryers

    INSTALLATION INSTRUCTIONS cONNEcTiNG GAS DRYERS _WARN|NG-" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: Connect the dryer to the type of gas shown As shipped from the factory, this dryer...
  • Page 17: Connecting Gas Dryers

    INSTAllATIONINSTRUCTIONS cONNEcTiNG GAS DRYERS (cont.) WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • installation and service must be performed If necessary, the correct nozzle {for the LP nozzle kit order part number 4948EL4002B) by a qualified...
  • Page 18: Connecting Electric Dryers

    INSTALLATION INST UCTIONS cONNEcTiNG ELEcTRic DRYERS _WARN|NG -= To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home's wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer.
  • Page 19 INSTAllATIONINST UCTIONS cONNEcTiNG ELEcTRic DRYERS {cont.) USA ONLY WARN|NG: = Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Page 20 INSTALLATION INST UCTIONS cONNEcTiNG ELEcTRic DRYERS {cont.) USA ONLY , WARN|NG: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Page 21 INSTAllATION INST UCTIONS cONNEcTiNG ELEcTRic DRYERS {cont.) USA ONLY WARN|NG: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Page 22 INSTAllATIONINST UCTIONS cONNEcTiNG ELEcTRic DRYERS {cont.) USA ONLY WARN|NG: = Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Page 23: Special Requirements For Manufactured Or Mobile Homes

    INSTAllATION INST UCTIONS SPEciAL REQUIREMENTS FOR MANUFACTURED OR MOBILE HOMES Any installation in a manufactured or mobile The dryer exhaust duct must be affixed securely home must comply with the Manufactured Home to the manufactured or mobile home structure, and the exhaust duct must be made of a Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 32-80 or Standard CAN/CSAOZ240 MH and...
  • Page 24: Flow Check (Duct Condition Test)

    INSTALLATION INSTRUCTIONS FLOW CHECK (DUCT CONDiTiON TEST) Your dryer features FlowSense TM, an innovative Correct Venting sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductwork clean of lint buildup and free of restrictions allows clothes to dry faster and reduces energy use. NOTE: When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing...
  • Page 25: Sorting Loads

    HO TO USE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before...
  • Page 26: Control Panel Features

    PAUSE the cycle without losing the current settings. HELPFUL STEAM FUNCTIONS NOTE: If you do not press the START/PAUSE LG's new steam technology allows you button to resume a cycle within 4 minutes, to inject fabrics with a swirling jet of hot...
  • Page 27: Cycle Guide

    Woolsweaters, RACKDRY silk, lingerie ULTRA LOW Adjustable Sensor Dry Cycles Manual Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG's unique dual sensor Use Manual Dry cycles to select a specific system to detect and compare the moisture level amount of drying time and a drying temperature.
  • Page 28: The Display

    OW TO USE THE DISPLAY The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. >ress & Hold 3sec. for Extra Functions ESTIMATED TIME REMAINING CHECK FILTER REMINDER...
  • Page 29: Operating The Dryer

    TO USE CYCLE SETTING BUTTONS OPERATING THE DRYER Once you have loaded the dryer: SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY Press the ON/OFF button to turn cycles have default settings, but you may also dryer.
  • Page 30: Cycle Option Buttons

    OW TO USE CYCLE OPTION BUTTONS Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain option buttons also feature a special function (see the following page for details) that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds.
  • Page 31: Special Functions

    HO TO USE SPEciAL FUNcTiONS The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK, RACK DRY and LANGUAGE. Press and hold the option button marked with the special function for 3 seconds to activate. * CHILD LOCK * RACK DRY Use this option to prevent unwanted Use RACK DRY with items, such as use of the dryer or to keep cycle...
  • Page 32: Custom Program

    OW TO USE cUSTOM PROGRAM If you have a special combination of settings that NOTE: You may only save one custom you use frequently, you can save these settings program at a time. Pressing and holding the as a CUSTOM PROGRAM.
  • Page 33 HO TO USE STEAM FUNcTiONS (cont.) LG's new steam technology allows you to inject Using the Steam Options: fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh This option injects steam late in clothes, reduce static, and make ironing easier.
  • Page 34: Steam Functions

    OW TO USE STEAM FUNcTiONS (cont.) iMPORTANT NOTES ABOUT STEAM CYCLES: WARNiNG: Steam may not be clearly visible during the • Do not open the dryer door during Steam Steam Cycles. This is normal. Cycles. Steam can cause severe burns. Do not use STEAMFRESH with items such as •...
  • Page 35: Regular Cleaning

    USE - AINTENANcE INST UcTIONS REGULAR CLEANING _WAR_!_|_!!_G == To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock.
  • Page 36: Before Calling For Service

    IROU LES OOTING BEFORE CALLING FOR SERVicE Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage, If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service, Make sure that the plug is plugged securely into a Dryer will not...
  • Page 37 T OU [ESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE {cont.) The drying time for a load will vary depending on the Drying time is not • Heat settings, load size, or consistent heat setting, the type of heat used (electric, natural, dampness of clothing is not consistent.
  • Page 38: Before Calling For Service

    T OUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) • Unplug dryer and call for service. • Water level error. Steam doesn't generate but no error code is shown. Small loads of 1 to 5 items work best. • Too many or too different Garments still •...
  • Page 39: Optional Accessories

    OPTIONAl_ACCESSORIES OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.lge.com. Stacking Pedestal if space is at a premium, Give your LG washer use this kit to securely and dryer a boost with...
  • Page 40: Pedestal Installation

    OPTIONAl_ACCESSO IES PEDESTAL iNSTALLATiON The pedestal accessory includes: To ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions below. • Drawer divider (1) • Wrench (1) • Screws (18) 1- • Retainers (4) 1-1- ,WARN|NG = incorrect installation can cause serious accidents.
  • Page 41: Pedestal Installation

    OPTIONAl_ACCESSORIES PEDESTAL iNSTALLATiON (cont. For dryer : • •• z _•::@4_ For washer/combo Make sure the screws on the pedestal align Place the dryer on the pedestal. Make sure with the holes in the retainers, then install 4 the front and back feet are in the correct screws on each side to securely attach the positions.
  • Page 42: Stacking Kit Installation

    OPTiONAl ACCESSO IES STACKING KIT iNSTALLATiON To ensure safe and secure installation, please T#iS stacking kit includes: observe the following instructions. • Two (2) side rails &WARNING • One (1) front rail • Four (4) screws • incorrect installation can cause serious accidents.
  • Page 43: Key Dimensions And Specifications

    OPTIONAl_ACCESSORIES STACKING KiT INSTALLATION ccont. Washer Insert the front rail between the bottom of Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as the dryer and the top of the washer. Push the front rail toward the back of the washer until it illustrated.
  • Page 44: Warranty

    Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG's option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
  • Page 45 NOTES...
  • Page 46 Instrucciones de conexi6n a tierra ....... 49 Instrucciones importante para la instalaci6n ............ 49,50 bienvenido a la familia LG. Su Instrucciones de seguridad para funciones de vapor ..........nueva Secadora LG combina Instrucciones importante para conectar la electricidad ............
  • Page 47: Precauciones B_.Sicas De Seguridad

    INST UCCIONESI PORTANTE DE SEGU IDAD I.SA TODA$ LA |NSTRUCC|ONSS ANTSS DS USAR ADVERTENC|A Por su seguridad, clebe seguir ia informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o e×plosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 48: Qu6 Hacer Si Huele Gas

    INST UCCIONESi PORTANTE DE SEGU IDAD LSA TODAS LA |NSTRUCCiONES ANTSS DE USAR _ADVERTENCiA Pot_. _g._id_d, _ d_b_ _g.i_ I_i.fo_oi6. indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 49: Instrucciones De Conexi6N A Tierra

    INST UCCIONESI PORTANTE DE SEGU IDAD LSA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTSS DE USAR ADVERTENCiA i.fo oi6. indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o e×plosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCClONES DE CONEXI0N A TIERRA Este electrodomestico...
  • Page 50 INST UCCIONES! PORTANTE DE SEOU IDAD TODAS LA INSTRUCCIONES ANTSS DE USAR ADVERTENC|A i.fo oi6. indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o e×plosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dafios a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCClONES IMPORTANTE PARA LA INSTALAClON Conducto de escape/Tuber{a:...
  • Page 51: Instrucciones Importante Para Conectar La Electricidad

    INST UCCIONESI PORTANTE DE SEGU IDAD LSA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTSS DE USAR _ADVERTENCiA po_ _, _g,_id_d. _ d_b_ _g,i_ I_i,fo_oi6, indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o e×plosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 52: Funciones De Vapor

    FUNCIONES DE VAPOR 0TILES La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo STEAMFRESH TM o agregue la opci6n Steam (vapor) a los ciclos seleccionados.
  • Page 53: Piezas Y Componentes Clave

    PIEZASY CA ACTERjSTICAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Ademas de las caracteristicas y componentes descritos en la secci6n de Caracterfsticas especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual. FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un facil acceso y limpieza despues de cada carga.
  • Page 54: Funcionar Su Secadora

    LICCiONESPARA[A INSTALACiON IMPORTANTE: iLea todas las instrucciones de instalacion completamente antes de instalar y hater funcionar su secadora! Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes alas conexiones electricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes paginas.
  • Page 55: Instalaciones Con La Base Pedestalo Kit De Apilado Opcionales

    27" _ _1-1" (2.54 cm) (68.6 cm) (2.54 cm) ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, Ilame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com. Kit de apilado Pedestal (Adcluirido por separado) (Adcluirido pot separado)
  • Page 56: Nivelaci6N De La Secadora

    INSTRUCCIONES PARA[A INSTALACION NIVELACl0N DE LA SECADORA • Las 4 patas niveladoras deberan apoyarse , ,ADVERTENCIA firmemente en el piso. Empuje suavemente las esquinas superiores de la secadora para • Use guantes durante la instalaci6n. asegurarse de que su secadora no se mece de Si no se cumple con esta advertencia se podr&n esquina a esquina.
  • Page 57: De Ventilaci6N De La Secadora

    Tire del conducto ventilaci6n hacia afuera. Puede adquirirse el kit adaptador, nQmerode pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicacion de la ventilacion de la secadora. inferior OPCiON 2: ventilation...
  • Page 58: Secadora

    INSTRUCCIONES PARA[A INSTA[ACION CONEXION DEL CONDUCTO DE VENTILACION DE LA SECADORA ADVIERTENCIIA Para reducir el r iesgo de incendio, descargas el ctricas heridas al usar su electrodom6stico, siga las precauciones basicas, incluyendo Io siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. = El conducto de escape deber,_ tener 10 cm Si no se siguen estas instrucciones se podra (4 pulg.} de di,Cmetro sin obstrucciones.
  • Page 59 A iA INSTAiAcION UcclONES PA CONEXION DEL CONDUCTO DE VENTILACl0N DE LA SECADORA (cont.) Sistema de conducto Recomendado 65 pies (19,8 m) 45 pies (13,7 m) 55 pies (16,8 m) 35 pies (10,7 m) I _[_-_ 47 pies (13,7 m) 30 pies (9,1 m) 36 pies (11,0 m) 25 pies (7,6 m)
  • Page 60: Conexi6N De Secadoras A Gas

    UcclONES PARA[A INSTA[AclON CONE×ION DE SECADORAS A GAS heridas aJ usar su electrodom_stico, siga Jas precauciones basicas, incJuyendo Jo siguiente: = Requisitos de suministro de gas: Conecte la secadora ai tipo de gas indicado Como enviado de fabrica, si configura la secadora la placa de1 hombre.
  • Page 61 UCCIONESPA A /A INSTA/ACION CONEXION DE SECADORAS A GAS {cont.) ADVERTENC|A Para redooi el . esgo d e iooeodio, desoa g el ot.o o heridas al usar su electrodom_stico, siga las precauciones basicas, incluyendo Io siguiente: se usara (gas natural o petr61eo liquido, LP).
  • Page 62: C6Mo Conectar Las Secadoras El6Ctricas

    UcclONES PARA[A INSTA[AclON C0MO CONECTAR LASSECADORAS ELECTRlCAS ADVERTENC|A: Para ayudar a evitar incendios, descargas electdcas, heridas graves o muerte, el cableado e instalaci6n a tierra deben cumplir con la 01tima edici6n del C6digo Electdco Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Pot favor comun[quese con un electri- cista calificado para que controle el cableado y los fusibles y as[ asegurar que su casa posee energ[a elec- trica adecuada para operar la secadora.
  • Page 63 UCCIONESPA A /A INSTA/ACION C0MO CONECTAR LAS SECADORAS ELECTRlCAS (cont.) SOL 0 EEoUUo ADVERTENCiA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Carla cable se debe conectar al tornillo del mismo color. E! color del cable que figura en el manual conecta el tornillo...
  • Page 64 UCCiONESPARAI_AINSTAI_ACION C0MO CONECTAR LAS SECADORAS ELECTRlCAS (cont.) SOL 0 EEoUUo ADVERTENC|A: • Conecte el cable de suministro de corriente al bioque terminal. Cada cable se debe conectar al tornillo dei mismo color. E! color del cable que figura en el manual conecta el tornillo del mismo...
  • Page 65 INSTRUcclONES PARA[A INSTA/AclON C0MO CONECTAR LAS SECADORAS ELECTRlCAS (cont.) SOL 0 EEoUUo AI:)VERTENClA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Carla cable se debe conectar ai tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual conecta el tornillo...
  • Page 66 INST UCCIONESPA A [A INSTA[ACION C0MO CONECTAR LAS SECADORAS ELECTRlCAS (cont.) SOL 0 EEoUUo ADVERTENC|A: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable se debe conectar al tornillo dei mismo color. E! color del cable que figura en el manual conecta...
  • Page 67: M6Viles O Prefabricadas

    INSTRUcclONES PARA/A INSTA/AclON REOUISITOS ESPEClALES PARA VIVlENDAS MOVlLES O PREFABRlCADAS Cualquier instalaci6n en una vivienda m6vil o El conducto de escape de la secadora debe prefabricada debe realizarse de conformidad estar bien fijado a la estructura de la vivienda los Estandares de seguridad y construcci6n m6vil o prefabricada, y el conducto de escape debe estar fabricado de un material resistente al viviendas prefabricadas, Titulo 24 CFR, Parte...
  • Page 68: Del Estado Del Conducto)

    a ia iNstai_aciON INST UCCIONESPA REVISION DE FLUJO (SiSTEMADE EVALUACiON DELESTADODELCONDUCTO) La secadora incluye FIowSense un sistema Ventilaci6n de sensor innovador que detecta en forma Correcta automatica bloqueos y restricciones en la tubeda de su secadora. Mantener la tuberia sin acumulaci6n de pelusa y libre de restricciones hace posible que la ropa se seque mas rapido,...
  • Page 69: Clasificaci6N De Cargas

    0 USAR A continuaci6n encontrar,'_ instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para mas informaci6n pot favor consulte las secciones especfficas de este manual. Advertencia importante: Para reducir el riesgo de incendios, descargas el_ctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
  • Page 70: Caracteristicas Del Panel De Control

    4 minutos, la secadora FUNClONES 0TILES CON VAPOR se apagara automaticamente. La nueva tecnologia con vapor de LG le BOTONES DE MAS TIEMPO/MENOS permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el...
  • Page 71: Guia De Ciclos

    DRY) Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan Use los ciclos de SECADO MANUAL para el sistema exclusivo de sensor doble de LG seleccionar una cantidad especifica de tiempo y para detectar y comparar el nivel de humedad temperatura de secado. Cuando se selecciona...
  • Page 72: La Pantalla

    0 USA LA PANTALLA La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibici6n iluminara. Press & Hold 3sec. for Extra Functions INDICADOR DE ANADIR AGUA...
  • Page 73: Funcionamiento De La Secadora

    0 USAR FUNClONAiVIIENTODE LA SECADORA BOTONES DE AJUSTE DE ClCLOS Una vez que ha cargado la secadora: Los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) tienen ajustes preprogramados Aprieteel botonMARCHA/APAGADO que se seleccionan automaticamente. (ON/OFF) paraencenderla secadora.Las ciclos de SECADO MANUAL (MANUAL DRY) lucesalrededor de la perillaselectorade ciclosse iluminaran.
  • Page 74: Botones De Opci6N De Ciclo

    0 USA BOTONES DE OPClON DE ClCLO Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales. Ciertos botones de opci6n tambien incorporan una funci6n especial (vea la siguiente pagina para obtener mayor informaci6n) que puede activarse apretando y manteniendo apretado ese bot6n de opci6n pot 3 segundos.
  • Page 75: Funciones Especiales

    0 USAR FUNClONES ESPEClALES Los botones de opcion tambien activan las funciones especiales, incluyendo, CERRADURA A PRUEBA DE NINOS (CHILD LOCK), SECADO EN PARRILLA (RACK DRY) y IDIOMA (LANGUAGE). Para activar, presione y sostenga el boton marcado con la funcion especial durante 3 segundos.
  • Page 76: Programa Personalizado

    0 USA PROGRAMA PERSONAMZADO Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUSTOM PROGRAM). Para guardar un programa personalizado: NOTA: Puede guardar solo un programa personalizado a la vez. AI apretar y Encienda la secadora y gire la perilla...
  • Page 77 0 USAR FUNClONES DE VAPOR {cont.) Para agregar VAPOR (STEAM) a un ciclo La nueva tecnologia de vapor de LG le permite estandar: inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica, y facilitar el planchado. Simplemente _I_ Encienda la secadora y gire la perilla selectora al ciclo deseado.
  • Page 78 0 USA FUNClONES DE VAPOR {cont.) Como usar el ciclo STEAMSANITARY rM Como usar las opciones de vapor La opcion REDUCCION ESTATICA El nuevo ciclo STEAMSANITARY (vapor (REDUCE STATIC) nyecta vapor sanitario) es id6neo para la higienizaci6n al final del ciclo de secado para rapida y sencilla de elementos que no pueden reducir la electricidad estatica...
  • Page 79: Funciones De Vapor

    0 USAR FUNCIONES DE VAPOR {cont.) ADVERTENCiA: NOTAS IMPORTANTES SOBRE LOS CICLOS DE VAPOR: • No abra la puerta de la secadora durante ciclos Puede que el vapor no sea claramente visible de vapor. El vapor puede provocar quemaduras durante los ciclos de vapor. Esto es normal. graves.
  • Page 80: Instrucciones Del Ivlanteniivlento Para El Usario Limpieza Regular

    INSTRUcciONESE[ ANTENIMIENTO PARA ELUSARIO LilVlPIEZA REGULAR ADVERTENC|A Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o heridas al usar su electrodomestico, siga las precauciones basicas, incluyendo Io siguiente: • Desenchufe la secadora antes de lirnpiar la misma para evitar el riesgo de descargas el_ctricas.
  • Page 81 ESO/UcION DE P OB/EMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su secadora esta equipada con un sistema de monitoreo de errores automatico para la detecci6n y el diagn6stico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en Io absoluto, revise Io siguiente antes de Ilamar a mantenimiento.
  • Page 82 ESOLUCIONDE PBOBLE AS ANTES DE LLANIAR A NIANTENINllENTO (cont.) El tiempo de Los ajustes de calor, el El tiempo de secado para una carga variar& dependiendo del ajuste de calor, tipo de calor utilizado (el6ctrico, tamar_o de la carga o la secado nO es constante...
  • Page 83 ESO/UclON DE P OB/EMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) La luz de ANADIR Verifique el caj6n del alimentador de vapor: • Error de entrada de agua. (1) El alimentador de vapor debe estar Ileno de agua AGUA (ADD WATER) hasta la linea MAX.
  • Page 84 RESOLUCION DE PRO /EMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) No se ve vapor * Esto es normal. * Es dificil ver el vapor con la puerta cerrada. durante el ciclo de vapor. El tambor no gira * Esto es normal. * El tambor est&...
  • Page 85: Accesorios Opcionales

    ACCESO lOS OPCIONAIES ACCESORIOS OPClONALES Para estos y otros productos LG, Ilame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en usJge.com. Kit de apilado Pedestal Si no se dispone de espacio, Incremente el desempe_o utilice este kit para apilar de...
  • Page 86: Instalaci6N Del Pedestal

    ACCESO lOS OPCIONA[ES INSTALACION DEL PEDESTAL El accesorio de pedestal in¢luye: Para asegurar la instalaci6n segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. • Divisor de caj6n (1) • Llave (1) • Tornillos (18) 1- • Sujetadores (4) 1-1- ADVERTENCiA • La instalaci6n incorrecta puede causar accidentes graves.
  • Page 87 ACCESO IOS OPCIONAI_ES INSTALACiON DEL PEDESTAL (COnt.) ..Para la secadora Para la lavadora/combinaciOn AsegL_rese de que los orificios del Coloque el electrodomestico encima del pedestal se alinean con los orifiicios de los pedestal. AsegOrese que los pies frentes y sujetadores, luego instale 4 tornillos en cada traseros se encuentren en las posiciones esquina para ajustar en forma segura el elec-...
  • Page 88: Instalaci6N Del Kit De Apilado

    ACCESO lOS OPCiONALES INSTALA¢ION DEI_ KiT DE APILADO Para asegurar la instalaci6n segura, siga las siguientes instrucciones. ADVBRTENCIA Este kit de apilado incluye: • Dos (2) deles laterales. • La instalaci6n incorrecta puede causar Un (1) riel frontal. accidentes graves. Cuatro (4) tomillos.
  • Page 89: Dimensiones Y Especificaciones Clave

    ACCESORIOSOPCIONAIES INSTALACION DEL KiT DE APILADO {cont.) Lavadora Coloque la secadora sobre la lavadora Insterte el riel frontal entre la parte inferior haciendo coincidir las patas en las de la secadora y la parte superior de la abrazaderas laterales como se indica. lavadora.
  • Page 90: Garant|A

    Su secadora LG sera reparada o reemplazada, a discreci6n de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el perfodo de garantfa ("Perfodo de garantfa') establecido mas abajo, vigente desde la fecha ("Fecha de compra') de la compra del cliente original de producto.
  • Page 91 NOTES...
  • Page 92 Felicitations pour votre achat Consigne de securite pour les fonctions vapeur ..96 Instructions de s6curit6 pour la raccordement bienvenue dans la famille LG. Votre & 1'61ectricit6 ............PII_CES ET CARACTCRISTIOUES nouvelle secheuse LG associe Oaract6ristiques sp6ciales ........Composantes et pieces principales ..... 99...
  • Page 93 I PORTANTEINSTRUCTIONS DE SEcURITE LiSEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UTiLiSER L'APPAREiL AVI RTiSSSlVlSNT Pour ourit , I'information contenue darts ce manuel afin de r_duire les risques d'incendie d'e×plosion, de choc _lectrique, ainsi que pour _viter les dornrnages materiels, les blessures corporelles, ou un d_c_s.
  • Page 94 I PORTANTE INSTRUCTIONSDE SEcURITE L|SEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L _AV_:RT|SSSlVlSNT Pour _otr_ _ ourit_, _ou_ d _ _ui_r_ I'information contenue darts ce manuel afin de r_duire les risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique, ainsi que pour _viter les dommages materiels, les blessures corporelles,...
  • Page 95 I PORTANTEINSTRUCTIONS DE SEcURITE L|SEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L AV :RT|SSSlVlSNT Pour ourit , I'information contenue darts ce manuel afin de r_duire les risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique, ainsi que pour _viter les dommages materiels, les blessures corporelles, ou un d_c_s.
  • Page 96 I PORTANTE INSTRUCTIONSDE SEcURIT[ L|SEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L AV :RT|SSJ:MENT pour v otr curit ,vou uivr I'information contenue dans ce manuel afin de r_duire les risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dommages materiels, les blessures corporelles,...
  • Page 97 I PORTANTEINSTRUCTIONS DE SEcURITE L|SEZ TOUTES LSS DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L AV :RT|SS :MSNT pour v otr ourit ,vou uivr I'information contenue dans ce manuel afin de r_duire les risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dommages materiels, les blessures corporelles,...
  • Page 98 Iorsque la porte de la secheuse est ouverte et s'eteint avec la fermeture de celle-ci. FONCTIONS VAPEUR PRATIOUES La nouvelle technologie a vapeur de LG vous permet d'envoyer un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus dans le but de rafrafchir les v_tements, de reduire I'electricit6 statique et de faciliter le repassage.
  • Page 99 PIECESET CA ISTIQUES COMPOSANTES ET PIi_CES PRINClPALES En plus des composantes et caracteristiques speciales detaillGes dans la section Caract#ristiques speciales, ce manuel fait refGrence a de nombreuses autres composantes importantes. FILTRE A CHARPIE EN FACADE Le filtre a fibres monte a I'avant permet un acces facile pour le nettoyage entre les charges.
  • Page 100 INSTRUcTiONSD'INSTA//ATION IMPORTANT- Life toutes ies directives d'instailation dans ieur irltegralite avarlt d'irlstaller et d'Lltiliser votre secheLise II est important que vous lisiez ce manuel dans son integralit6 avant d'installer et d'utiliser votre secheuse. Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives detaill6es pour les raccords electriques et de gaz, ainsi que les exigences en matiere d'evacuation de Fair.
  • Page 101 (76.1 cm) (10 cm) 1po_l1_,_27po_ I_lpo (2.54 cm) (68.6 cm) (2.54 cm) ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre detaillant LG local ou visitez notre site Intemet au caJge.com. Piedestai Trousse d'empilage (vendu separement) (vendu...
  • Page 102 INSTRUcTiONSD'INSTA//ATION MISE A NIVEAU DE LA SECHEUSE AVERTISSEMENT • Les quatre pieds de nivellement doivent reposer solidement sur le plancher. Appuyez • Portez des gants durant I'installation. delicatement sur les coins superieurs de la Le d6faut d'observer cet avertissement peut _tre une secheuse pour vous assurer qu'elle ne balance cause de blessure.
  • Page 103 &gaz). Unetrousse de conversion, piece no 383EEL9001B,est offerte Devissez la vis de fixation du conduit chez votre detaillant LG. L'ensemblecomprend les elements d'evacuation d'air arriere. Tirez sur le conduit necessairespour modifier I'emplacementdu conduit de la sortie pour le faire sortir.
  • Page 104 INSTRUCTIONS D'INSTA[[ATiON VENTiLATiON DE LA Si CHEUSE ,AVERT|SSEIVlENT " [] Afin de reduire les risques d'incendie, de choc electrique, ou les blessures corporeiles Iorsque vous utilisez des electrom6nagers, vous devez toujours suivre les precautions de base, y compris ce qui suit : = Le conduit d'6vacuation d'air dolt mesurer •...
  • Page 105 INST UCTIONSD'INSTALLATION VENTILATION DE LA SECHEUSE (suite) Systeme d'evacuation d'air 65 pi (19,8 m) 45 pi (13,7 m) Recommand6 55 pi (16,8 m) 35 pi (10,7 m) 47 pi (13,7 m) 36 pi (11,0 m) 30 pi (9,1 m) 25 pi (7,6 m) /_02om/ /_02om/ 28 pi (8,5 m)
  • Page 106 INSTRUCTIONS D'INSTA[[ATiON RACCORDEMENT DES Si CHEUSES A GAZ AVERTISSEMENT Afi_ de reduire les risques d'incendie, de choc electrique, ou les blessures corporelles Iorsque vous utilisez des electrom6nagers, vous devez toujours suivre les precautions de base, y compris ce qui suit : = Alimentation en gaz requis : = Raccordez...
  • Page 107 iNST UCTIONSD'INSTALLATION RACCORDEMENT DES SECHEUSES A GAZ (suite) AVERTISSEMENT Afin de reduire les risques d'incendie, de choc electrique, ou les blessures corporelles Iorsque vous utilisez des electrom6nagers, vous devez toujours suivre les precautions de base, y compris ce qui suit : •...
  • Page 108 INSTRUCTIONS D'INSTAL[ATiON RACCORDEMENT DES Si CHEUSES i LECTRIQUES AVERTISSEMENT : Pour aider aemp cher des i ncendies, des e lectrocutions, des blessures graves, ou des deces, le c_blage et la mise a la terre doivent se conformer a I'edition la plus recente du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 eta tous les reglements Iocaux en vigueur.
  • Page 109 INST UCTIONSD'INSTALLATION EXIGENCES PARTlCULii'-:RES POUR LES MAISONS MOBILES OU PRI'-:FABRIOUI ES Toute installation dans une maison mobile ou secheuse a gaz vers I'exterieur par le panneau prefabriqu6e dolt _tre conforme au chapitre 24 de la lateral droit en fonction de la presence du module du br01eur.
  • Page 110 INSTRUCTIONS D'INSTA[[ATiON (---VALUATION DE L'ETAT DU CONDUIT D'(:VACUATION Votre secheuse est equip6e du FLOW SENSE Mc,un Circulation d'air systeme innovateur qui detecte automatiquement correcte blocages dans le conduit d'evacuation de la secheuse. Le fait d'emp_cher raccumulation de charpie et les blocages permet aux v_tements de secher plus rapidement et reduit la consommation d'energie.
  • Page 111 MODE D'EMP/OI Voici les instructions de mise en marche et d'utilisation de votre nouvelle secheuse. Veuillez consulter des sections particulieres de ce manuel pour de plus amples informations. Avertissement important • Pour r_duire Je risque d'incendie, d'_lectrocution, ou de blessure, lisez tout le manuel, y compris les instructions importantes...
  • Page 112 : Si vous n'appuyez pas de nouveau FONCTIONS VAPEUR PRATIOUES sur le bouton de pour poursuivre le cycle de La nouvelle technologie _t vapeur de LG sechage en moins de 4 minutes, la secheuse se mettra automatiquement hors tension. vous permet d'envoyer...
  • Page 113 LG qui decele et compare le niveau d'humidite sechage. Lors de la selection d'un cycle Manual des vetements et celui de I'air ambiant et regle le...
  • Page 114 ODE D'E PLO! AFFICHEUR L'afficheur ACL illustre les reglages, le temps restant estime, les options et les messages d'etat de votre secheuse. Lorsque la secheuse est en marche, I'afficheur s'illuminera. Press & Hold 3sec, for Extra TEMPS RESTANT ENVIRON RAPPEL CHECK FILTER {ESTIMATED TiME REMAINING)
  • Page 115 MODE D'EMP/OI FONCTIONNEIVlENTDE LA Si CHEUSE BOUTONS DE RF:GLAGEDU CYCLE Une fois la secheuse chargee : Les cycles SI_CHAGE,g CAPTEUR (SENSOR DRY) possedent des reglages preprogrammes qui se Appuyezsurle boutonMARCHE/I_TEINT Selectionnent automatiquement et ne peuvent etre (ON/OFF) pour mettreen marchela modifies.
  • Page 116 ODE D'EMP[Oi BOUTON DE OPTIONS DE CYCLE Votre secheuse vous offre plusieurs options de cycle supplementaires pour personnaliser les cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels. Certains boutons d'options comportent egalement une fonction speciale (consultez la page suivante pour les details) qui peut _tre actionnee en appuyant et en maintenant ce bouton d'option pendant 3 secondes.
  • Page 117 MODE D'E PIOI FONCTIONS SPi ClALES Les boutons d'options activent egalement des fonctions speciales comme VERROUILLAGE POUR ENFANTS (CHILD LOCK), S¢:CHAGE SUR PANIER (RACK DRY) et LANGUE(LANGUAGE). Appuyez et maintenez enfonce le bouton d'option marque de la fonction speciale pendant 3 secondes pour I'actionner.
  • Page 118 ODE D'EMP[OI AUTRES FONCTIONS PROGRAMME SPECIAL REMARQUE : II n'est possible de sauvegarder qu'un programme personnalise. Tout autre (CUSTOM PROGRAM) programme prealablement sauvegarde sera Si vous utilisez une combinaison efface des que vous appuyez et gardez enfonce le bouton PROGRAMME SPECIAL particuliere de parametres que vous (CUSTOM PROGRAM).
  • Page 119 MODE D'E PIOI FONCTIONS DE VAPEUR Remplissage de I'alimentation de vapeur Remplissez I'alimentation de vapeur Sortez le tiroir. avec de I'eau jusqu'au niveau MAX. UNIQUEMENT Alimentation de vapeur vapeur Sortez I'alimentation de de son Remettez I'alimentation de vapeur dans le compartiment.
  • Page 120 FONCTIONS DE VAPEUR {suite) Utilisation des Options Vapeur : La nouvelle technologie a vapeur de LG vous permet d'envoyer un jet de vapeur tourbillonnante Cette option injecte de la vapeur dans les tissus dans le but de rafraichir les tardivement...
  • Page 121 MODE D'E PIOI FONCTIONS DE VAPEUR (suite) AVERTISSEMENT IMPORTANTES REMARQUES SUR LES CYCLES VAPEUR : . Lavapeur n'est pas visible pendant lesCycles Vapeur.C'est Ne pas ouvrir la porte de la secheuse pendant les normal. Cycles Vapeur. La vapeur peut occasionner de .
  • Page 122 ENTRETIENET NETTOYAGE NETTOYAGE RI_GULIER AVERT|SSEMENT Afin de reduire les risques d'incendie, de choc electrique, ou les blessures corporelles Iorsque vous utilisez des electrom6nagers, vous devez toujours suivre les precautions de base, y compris ce qui suit " • D_branchez votre s_cheuse avant de la nettoyer pour _viter le risque d'_lectrocution.
  • Page 123 DEPANNAGE D'APPELER LE SERVICE AVANT Votre secheuse est dotee d'un systeme de contr61e des erreurs automatique qui detecte et diagnostique problemes des leur apparition. Si votre secheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, verifiez les el6ments suivants avant d'appeler le service. La s6cheuse refuse Assurez-vous...
  • Page 124 DFPANNAGE AVANT D'APPELER LE SERVICE (suite) Le temps de s6chage d'une charge varie selon Le temps de s_chage Les param_tres de s6chage, la taille de la brass6e, et le le param_tre de chaleur, le type de chaleur utilis6 n'est pas constant taux d'humidit6 (61ectrique, &...
  • Page 125 DEPANNAGE AVANT D'APPELER LE SERVICE (suite) • Erreur d'alimentation d'eau. Le voyant ADD V6rifiez le tiroir d'alimentation de vapeur : WATER est allum_ (1) Assurez-vous que I'alimentation de vapeur est pendant le cycle de remplie d'eau jusqu'& la ligne MAX. s_chage (2) Assurez-vous que I'alimentation...
  • Page 126 DEPANNAGE AVANT D'APPELER LE SERVICE (suite) Des gouttes d'eau • C'est normal. II s'agit de la condensation de la vapeur d'eau. coulent le long de la porte pendant un cycle Steam Cycle (Cycle a vapeur) C'est normal. La vapeur n'est La vapeur est difficilement visible Iorsque la porte est ferm6e.
  • Page 127 ACCESSORIESEN OPTION ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre detaillant LG local ou visitez notre site Internet au ca.lge.com. Piedestal Trousse d'empilage Donnez a votre machine a laver et Si I'espace est restreint, utilisez secheuse LG un coup de pouce cette trousse pour empiler de gr&ce aux piedestaux de 14 po.
  • Page 128 ACCESSO IES EN OPTION iNSTALLATiON DU PIi_DESTAL Le piedestal accessoire ¢omprend Pour vous assurer que I'installation est securitaire et sore, conformez-vous aux directives suivantes. = Diviseur a tiroir (1) = Cle (1) 1-1- • Vis (18) 1- • Supports (4) AVERT|SSEMENT •...
  • Page 129 ACCESSORIES EN OPTION iNSTALLATiON DU PIEDESTAL Pourla s6cheuse Pour la machine & laver/combo Positionnez la secheuse sur le piedestal. Assurez-vous que les trous du piedestal sont alignes avec les trous des souteneurs. Assurez-vous que les pieds A I'avant et A Inserez et serrez 2 vis A chaque coin pour I'arriere de la machine se Iogeront en les fixer solidement I'appareil au piedestal.
  • Page 130 ACCESSO IES EN OPTION iNSTALLATiON DE LA TROUSSE D'EMPILAGE La trousse d'empilage ¢omprend Pour vous assurer que I'installation est securitaire et sore, conformez-vous aux directives suivantes. • Deux (2) rails lateraux ,AVERT|SSEMENT • Un (1) rail avant Quatre (4) vis , Une installation incorrecte peut entrainer accidents graves.
  • Page 131 ACCESSORIES EN OPTION iNSTALLATiON DE LA TROUSSE D'EMPILAGE csuite) S6cheuse Machine & laver Inserez le rail avant entre le bas de la Placez la secheuse par-dessus la machine secheuse et le haut de la machine a laver. laver en ajustant les pattes de la secheuse Poussez le rail avant vers I'arriere de la dans les rails lateraux tel qu'illustre.
  • Page 132 Aux dommages au produit causds par accident, vermine, incendie, inondation, ou acres de Dieu. Aux r@arations lorsque le produit LG est utilis_ _ des fins autres que normales, utilisation rdsidentielle mfifamitiale ou contraire aux instructions donndes dans le guide du propridtaire du produit.

Table of Contents