Arr_T Du Moteur; Systeme D'arr_Tde Bas Niveaud'huile; Detectionde Bas Niveaud'huile; Electrique Uniquement) - Generac Power Systems 005942-0 Owner's Manual

7,500 watt gp series portable generator
Hide thumbs Also See for 005942-0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANT: Nepas surcharger le gencrateur.Aussi, ne pas surcharger
les prises individuelles du panneau.Ces prises sent protegees centre la
surcharge avec des disjoncteurs de type << pousser pour reenclencher,.
Si la valeur nominale d'amperage d'un disjoncteur est depassee, ce
disjoncteur s'ouvre et la puissance electrique de cette prise est perdue.
Lire attentivementla section <,Ne pas surchargerle generateur-.
2.10ARRltT DUMOTEUR
* ArrCtertoutes les charges, puis debrancher les charges electriques
des prises du panneaudu generateur.Nejamais demarrerou arr_terle
moteur avec les dispositifs electriques branches et sous tension.
* Laisser le moteur fonctionner a circuit ouvert pendant plusieurs
minutes pour stabiliser les temperatures internes du moteur et du
generateur.
* Met[reI'interrupteur R un/Stop(Marche/Arr_t)sur lapositionOFF(Arr_t).
* Fermerla vanne de combustible.
^
2.11SYSTEME D'ARRET DEBASNiVEAU D'HUILE
Le moteur est equipe d'un detecteur de bas niveau d'huile qui arr_te le
moteur automatiquement Iorsque le niveau d'huile chute en dessous
d'un niveau specifique. Si le moteur s'arr_te tout seul et que le reservoir
d'essencea assez d'essence,verifier le niveaud'huile du moteur.
2.11.1B£-TECT/ON
BEBASN/VEAU B'HU/LE
Si le systeme detecte un niveaud'huile bas pendantle fonctionnement, le
moteur s'arr_te. Le moteur ne fonctionnera pas tant que de I'huile n'aura
pas ete rajoutee pour atteindre lebon niveau.
2.12CHARGEMENT
DELABATTERIE (UNITES A
DI MARRAGE I:'LECTRIQUE
UNIQUEMENT)
Les batteries
rechargeables
_mettent
un gaz
hydrog_ne
explosif
lots du rechargement.
Un
m_lange explosif
restera autour de la batterie
Iongtemps
apr_s son chargement.
La plus petite
_tincelle
peut enflammer
I'hydrog_ne
et causer une
explosion.
Cette explosion
peut faire voler en _clats
la batterie et causer la c_cit_ ou d'autres
blessures
graves.
,_Ne
pas produire de fum_e, flamrnes
hues, _tinceHes
ou autre source de chaleur
& proximit_ de la
batterie.
Porter des lunettes de protection, un
tablier en caoutchouc
et des gants en caoutchouc
lots du travail autour de la batterie.
Le fluide
d'_lectrolyte
de la batterie est une solution
d'acide
sulfurique
extr_mement
corrosive
qui peut causer
des br_lures
graves.
En cas d'_claboussure,
tinter
imm_diatement
la zone a I'eau claire.
REMARQUE'
La batterie envoyee avec le generateur a ere compietementchargee.
Une batterie peut perdre une pattie de sa charge Inrsqu'elle n'est
pas utilisee pendant des periodesprolongees.S'il est impossible de
demarrer le moteur a I'aide de la batterie, brancher le chargeurde
12 V inclus darts la beite d'accesseires (volt !a section ,<Chargement
de la batterie ,). FAIREFONCTIONNER LE GENERATEUR NE CHARGE
PAS LA BATTERIE.
50
Utiliser la prise du chargeur de batterie afin de garder la batterie chargee
et prate a I'emploi. Le chargementde la batteriedolt _tre effectue dans un
endroit sec.
1.
Brancher le chargeur dans la prise jack <, Entree du chargeur de
batterie ,, situeesur le panneau de commande. BrancherI'extremite
de la prise de courant muraledu chargeurde batterie dans uneprise
murale c.a. de 120 volts (Schema 13).
2.
Debrancherle chargeur de batterie de la prise murale et de la prise
jack du panneau de commande Iorsque le generateurva _tre utilise.
REMARQUE•
Ne pasutiliserle chargeur d e batterie pendant p lusde 48 heures
consecutives.
Schema 13 - Prise jack du chargeur de la batterie
BATTERIE
EntrCe du
chargeur
3.1 PROGRAMME
DEMAINTENANCE
Suivre les intervalles du calendrier. Un entretien plus frequent est
necessaire Iors du fonctionnement dans les conditions defavorables
indiqueesci-dessous.
Verifierle niveaud'huile
Lors de chaque utilisation
ChangerI'huile $
*Toutes les 100 heures ou a chaque saison
Verifierle jeu des soupapes
***A chaque saison
Entretiendu filtre a air
** Toutesles 200 heures ou a.chaque saison
Remplacerla bougie d'allumage
A chaquesaison
:i: ChangerI'huile apres les 30 premieres heuresde fonctionnement puis a chaque
saison.
*
ChangerI'huile et lefiltre a huile tousles mois Iors du fonctionnement sous une
charge Iourde ou a des temperatures elevees.
** Nettoyerplus souventdans des conditions de fonctionnement sales. Remplacer
les pieces du filtre a air s'il est impossible de les nettoyer correctement.
***
Verifier le jeu des soupapeset regler si necessaire apres les 50 premieres
heures de fonctionnement et toutes les 100 heurespar la suite.
3.2 CARACTI!RISTIQUES
TECHNIQUES
DES PRODUITS
3.2.1 CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES DU GENERATEUR
Puissance nominale................................................................ 7,5 kW**
Puissance de surtension ......................................................... 9,375 kW
Tensionc.a. nominale............................................................... 120/240
Chargenominalec.a. max.
Couranta 240 V .................................................................. 31,25 A**
Couranta 120 V ................................................................... 62,5 A**
Frequencenominale................................................ 60 Hz a 3 600 RPM
Phase................................................................................ Monophasee
** Lewattage et lecourant m aximum sentsoumis_,, e t limitespar,cesfacteurs
telsquelecontenu enBtude carburant, latemperature a mbiante, I'altitude,
I'etatdumoteur, e tc.La puissance m aximale diminue d'environ 3,5 %pour
chaque tranche de1 000piedsau-dessus du niveau delamet ;et diminuera
egalement d'environ 1% pourchaque tranche de 6°C (10°F)au-dessus de
16 °C(60°F)detemperature a mbiante.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

005943-0

Table of Contents