Samsung HM7000 User Manual
Samsung HM7000 User Manual

Samsung HM7000 User Manual

Samsung bluetooth headset user manual
Hide thumbs Also See for HM7000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Headset
HM7000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung HM7000

  • Page 1 Headset HM7000...
  • Page 2 简体中文 ................1 繁體中文(香港) ..............29 繁體中文(台灣) ..............55 English ................81...
  • Page 3: Table Of Contents

    目录 安全注意事项 ......................3 入门指南 耳机概述 ........................4 按钮功能 ........................5 耳机充电 ........................6 佩戴耳机 ......................11 使用耳机 开启或关闭耳机 ....................12 使用语音提示 ......................13 配对和连接耳机 ....................15 通过主动配对功能进行配对 ................18 使用通话功能 ......................19 重置耳机 ......................22 附录 常见问题 ......................23 保修和更换部件 ....................25 规格 ........................26 产品中有毒有害物质或元素名称及其含量 ............27...
  • Page 4 请在使用耳机前先阅读本手册,并妥善保存以供日后参考。本说明书中使用的图 片仅用于插图目的。真实产品可能有所不同。 版权信息 版权所有 © 2011 Samsung Electronics 本用户手册受国际版权法的保护。 事先未经 Samsung Electronics 的书面许可,不得以任何形式或方式(电子或机 械)复制、传播、翻译或传输本用户手册中的任何内容,包括影印、录制或存储 在任何信息存储和检索系统中。 商标 • SAMSUNG 和 SAMSUNG 标识是 Samsung Electronics 的注册商标。 • Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc. 的全球注册商标。有关蓝牙的详细信息, ® 请访问 www.bluetooth.com。 • 其他所有商标和版权均为各自所有者所有。...
  • Page 5: 安全注意事项

    使用耳机之前,请先阅读所有安全注意事项,以确保安全恰当的使用。 安全注意事项 • 开车时使用耳机,请遵守所在国家或地区的规定。 • 切勿以任何理由拆卸或改装耳机,否则可能导致耳机发生故障或烧毁。请将耳机送往授权维 修中心进行修理。 • 请将设备及所有配件放在儿童和宠物接触不到的地方。误吞小型零配件可能导致窒息及严 重伤害。 • 请勿将设备置于温度过低或过高(0 °C 以下或 45 °C 以上)的环境下。 极端的温度会导致设备变形、降低设备的充电容量,并缩短设备的使用寿命。 • 请勿将设备弄湿 — 液体会造成设备严重损坏。请勿用湿手接触设备。由设备进水而造成的损 坏,制造商将不予保修。 • 请避免靠近儿童或动物的眼睛使用设备指示灯。 • 请勿在雷暴天气下使用该设备。雷暴可导致设备工作不正常,并增加触电的危险。 长时间聆听高音量的声音有损听力。在驾驶时聆听高音量声音会使人分神,甚至导 致意外发生。仅使用通话或音乐所需的最小音量设定。...
  • Page 6: 耳机概述

    入门指南 耳机概述 充电插座 音量按钮 通话按钮 指示灯 消噪话筒 听筒 语言选择按钮 主话筒 • 确认您的耳机配有下列物品:旅行充电器、便携式充电盒、耳机、 耳挂、听筒和用户手册。 • 随附的物品可能因所在的区域而有所不同。...
  • Page 7: 按钮功能

    按钮功能 按钮 功能 • 按住可开启耳机。 • 按住 3 秒可关闭耳机。 • 当耳机关闭时,按住 3 秒可进入配对模式。 • 通话 按下可接听电话。 • 按住可拒接来电。 • 按住可保持通话。 • 按下可结束通话。 • 按下可调节音量。 • 音量键 按住可在通话期间开启或关闭话筒。 • 同时按住两个音量按钮可开启或关闭指示灯。 • 语言选择 在配对模式下,按住以选择一种语言。...
  • Page 8: 耳机充电

    耳机充电 本耳机配有非可拆卸式内置电池,可重复充电。在首次使用时,确保耳机充满 电。 如欲检查电池电量,请参阅第 10 页。 仅可使用经过 Samsung 认可的充电器。未认可的或非 Samsung 的充 电器可能导致损坏耳机,极端情况下可引起爆炸,同时还导致产品保 修无效。 使用旅行充电器为耳机充电 将旅行充电器连接到耳机上的充电插座。 将旅行充电器插入标准电源插座。在充电过程中,指示灯将变为红色。若未 开始充电,请先拔下旅行充电器再重新插上。 当耳机充满电后,红色指示灯将变为蓝色。从电源插座和耳机上拔下旅行充 电器。...
  • Page 9 使用便携式充电盒对耳机充电 对便携式充电盒充电。当充满电 时,指示灯变为蓝色。 按照图片中的指示,打开充电器的 盖板。...
  • Page 10 将耳机置于充满电的便携式充电盒 中,然后打开便携式充电盒。 当耳机上的指示灯变为蓝色时,关闭 便携式充电盒。...
  • Page 11 • 当将耳机置于其中而不关闭便携式充电盒时,便携式充电盒将会放电。 • 使用旅行充电器对内置有耳机的便携式充电盒进行充电时,将先对耳 机充电,然后对便携式充电盒充电。 • 如果耳机已置于便携式充电盒,则不要将耳机与旅行充电器连接。在此 情况下,便携式充电盒只对耳机进行充电。 • 重复对耳机进行充电和放电将会随时间推移而导致电池性能下降。 • 充电时切勿拨打或接听电话,请始终从耳机上拨下充电器再接听电话。 • 为了节能,不用时,请拔下旅行充电器。旅行充电器上没有电源开 关,因此必须要从插座上拔下旅行充电器,才能断开电源。使用时, 旅行充电器应该保持靠近插座。 当耳机电池电量不足时 耳机指示灯闪烁红色,您可以听到报警声或 “耳机电池电量低” 。如果耳机在通话 期间关机,则通话将自动转至手机。...
  • Page 12 检查电池电量 如欲检查电池电量,请同时按住音量减小按钮和通话按钮。根据电池电量,指示 灯将以以下某种颜色闪烁 5 次: 电池电量 指示灯颜色 语音提示 “耳机电池电量高” 80% 以上 蓝色 80 ~20% “耳机电池电量中” 紫色 20% 以下 “耳机电池电量低” 红色...
  • Page 13: 佩戴耳机

    佩戴耳机 根据佩戴耳机的具体位置,对耳挂相应地 略作调整。 左   右 也可使用选配的听筒垫替代耳挂。将听筒 盖移除并安装上听筒垫。然后根据佩戴耳 机习惯,向左或向右轻轻旋转听筒垫。如 果不适合,请换到另一边。 左   右...
  • Page 14: 开启或关闭耳机

    使用耳机 本节将介绍如何开启或关闭耳机、将耳机与手机配对和连接,以及各种功能的 使用方法。 • 可用功能和特性可能因手机类型而异。 • 某些设备,尤其是未经蓝牙技术联盟(SIG)测试或认可的设备,可能 会与耳机不兼容。 若要确保获得最佳的耳机性能 • 保持耳机与设备之间的距离尽可能近,避免您的身体或其他物体挡住信号通路。 • 若经常使用右手操作手机,请将耳机戴于右耳。 • 遮挡耳机或设备可能影响其性能,因此请尽量减少遮挡。 开启或关闭耳机 如欲开启耳机 按住通话按钮,直到指示灯闪烁 4 次。 如欲关闭耳机 按住通话按钮 3 秒。指示灯将闪烁蓝色和红色,然后熄灭。...
  • Page 15: 使用语音提示

    使用语音提示 语音提示可告知您耳机的当前状态和使用说明。若您听不到任何语音提示,请确 保语音提示功能已开启。 更改语音提示所用的语言 耳机提供以下语言: 英语和中文。默认设置为中文。 • 在配对模式下,按住语言选择按钮以选择一种语言。 开启或关闭语音提示 开启语音提示 在配对模式中,按住音量增大按钮 3 秒钟。您将听到 “语音提示开启” 。 如欲进入配对模式,请参阅第 15 页。 关闭语音提示 在配对模式中,按住音量减小按钮 3 秒钟。您将听到 “语音提示关闭” 。 根据状态的不同,将出现以下语音提示:...
  • Page 16 状态 语音提示 当开启或关闭耳机时 “开机” 或 “关机” 当选定语音提示所用的 “汉语已被选择” 语言时 “准备配对,从蓝牙菜单中寻找蓝牙耳机。PIN 码 当进入配对模式时 提示请输入“0000”” 当开启或关闭语音提 “语音提示开启” 或 “语音提示关闭” 示时 当开启或关闭多点功 “多点连接模式开启” 或 “多点连接模式关闭” 能时 当将耳机与手机连接时 “设备已连接” 或 “两个设备已连接” 当断开耳机与手机的 “设备连接已断开” 连接时 “ООО 来电” 来电时 当拒接来电或结束通 “通话终止” 话时 “耳机电池电量高” 或 “耳机电池电量中” 或 当检查电池电量时...
  • Page 17: 配对和连接耳机

    配对和连接耳机 配对表示当两个蓝牙设备同意相互通信时,它们之间的唯一且加密的无线连接。 在配对模式中,两个设备应互相靠得足够近。 将耳机与手机配对并连接 进入配对模式。 • 关闭耳机,按住通话按钮 3 秒。蓝色指示灯持续亮起。 • 开启耳机,同时按住音量增大按钮与通话按钮 3 秒。 • 若首次开启耳机,它将立即进入配对模式,且配对模式将停留 3 分钟。 启动手机的蓝牙功能并搜索耳机(请参阅手机的用户手册)。 从手机找到的设备列表中选择耳机 (HM7000)。 若系统提示,则输入蓝牙 PIN 码 0000(4 个零),从而将耳机配对并连接到 手机。 • 您的耳机支持简易配对功能,不需要通过 PIN 码就可与手机配对。 仅当手机与蓝牙版本 2.1 或更高版本兼容时此功能才可用。 • 若手机支持 A2DP(高级音频分发设定),则还可以用耳机听音乐。...
  • Page 18 耳机也可通过主动配对功能实现配对。请参阅第 18 页。 连接两部蓝牙手机 启动多点功能后,耳机即可同时连接两部蓝牙手机。 连接第一部蓝牙手机。 启动多点功能。请参阅第 16 页。 启动第二部蓝牙手机的蓝牙功能,并搜索耳机(请参阅手机的用户手册)。 从第二台蓝牙手机找到的设备列表中选择耳机 (HM7000)。 若系统提示,则输入蓝牙 PIN 码 0000(4 个零),从而将耳机连接到第二部 蓝牙手机。 重新从第一部蓝牙手机上连接耳机。 当同时连接到两部蓝牙手机时,有些手机可能无法作为第二部蓝牙手机 进行连接。 开启多点功能 关闭多点功能 在配对模式中,按住音量增大按钮。 在配对模式中,按住音量减小按钮。 蓝色指示灯闪烁两次。 红色指示灯闪烁两次。...
  • Page 19 将耳机与音乐设备连接 您还可以将耳机与音乐设备(例如 MP3 播放器)进行配对并连接。连接到音乐 设备的过程与连接到手机的过程相同。当同时连接到两台设备(手机和音乐设备 时),您可在音乐设备上听音乐时拨打或接听手机上的电话。 • 您无法通过耳机来控制播放。 • 如果您的耳机已连接到 A2DP(高级音频分区设定),您无法与其它 音乐设备连接。 断开耳机连接 关闭耳机或使用手机上的蓝牙功能。 重新连接耳机 如欲重新连接到配对的手机 (HFP) • 按下耳机上的通话按钮,或使用手机上的蓝牙功能表。 如欲重新连接到配对的音乐设备 (A2DP) • 按住耳机上的音量增大按钮,或使用音乐设备上的蓝牙功能。 您的耳机将在每次开启时尝试自动重新连接。若多点功能已启动, 则耳机将尝试重新连接最近连接的两部设备。部分设备上可能不支持 此功能。...
  • Page 20: 通过主动配对功能进行配对

    通过主动配对功能进行配对 借助主动配对功能,耳机可自动搜索范围内的蓝牙手机,并尝试与其连接。 手机的蓝牙可见选项必须设为开启。 将耳机和手机适当靠近,以避免耳机与其他设备配对。 在配对模式(蓝色指示灯一直亮着)下,请按住耳机上的通话按钮。指示灯 颜色变为紫色。如欲进入配对模式,请参阅第 15 页。 • 要连接的蓝牙手机不得与其他设备配对。如果手机已连接至其他设 备,应结束连接并重启主动配对功能。 • 部分设备上可能不支持此功能。 • 当耳机与您的手机配对时,通过免提设定进行了连接。如欲通过其他 设定(例如 A2DP(高级音频分发设定))进行连接,请查阅手机的 用户手册中有关如何配对蓝牙设备的信息。...
  • Page 21: 使用通话功能

    使用通话功能 • 可用通话功能可能随手机类型而不同。 • 为了在通话期间获得更好的音质,请避免覆盖消噪话筒。 拨打电话 重拨最后使用的号码 如欲重拨第一部手机上最近的号码: • 按下通话按钮。 如欲重拨第二部手机上最近的号码: • 按下通话按钮两次。 对于部分手机,按下通话按钮将打开通话记录。再次按下通话按钮可拨 打所选号码。 语音拨号 如欲从主手机进行语音拨号: • 按住通话按钮。 此功能只在第一部手机使用免提设定时可用。...
  • Page 22 接听电话 • 听到来电提示音时,可按下通话按钮接听来电。 • 若同时接到两部连接设备的来电,您只能接听第一个来电。 • 当听音乐时,通话过程中音乐会停止。 结束通话 按下通话按钮以结束通话。 拒接来电 • 来电时,按住通话按钮可拒绝来电。 • 若同时接到两部连接手机的来电,您只能拒绝第一个来电。 • 此功能只在使用免提设定时可用。 通话期间的可用选项 您可在通话期间使用以下功能。...
  • Page 23 调节音量 按下音量增大/减小按钮,可调节音量。 若耳机的音量达到最低音量或最高音量,您将听到提示音。 话筒静音 按住音量增大/减小按钮可关闭话筒,这样通话对方便无法听到您的声音。若话 筒关闭,耳机会以固定间隔发出提示音。再次按住音量增大/减小按钮可重新打 开话筒。 将通话从手机转到耳机 按下耳机上的通话按钮可将通话从手机转到耳机。 保持通话 按住通话按钮可保持当前通话。 此功能只在免提模式中可用。...
  • Page 24: 重置耳机

    接听第二个来电 • 按下通话按钮结束第一个电话并接听第二个电话。 • 按住通话按钮可保持第一个来电,继而可接听第二个来电。如欲切换当前通 话和保持通话,按住通话按钮。 此功能只在使用免提设定时可用。 重置耳机 当耳机与某一设备配对时,它自动保存连接和功能设置,例如手机的蓝牙地址 或设备类型。 若您想重置耳机中的连接设置: • 在配对模式中,同时按住音量增大按钮、音量减小按钮和通话按钮 3 秒。耳 机将自动开启。 当重置耳机时,耳机中的所有连接设置均将删除,与手机的连接将中断。 为了使用耳机,您必须再次对其配对。...
  • Page 25: 常见问题

    附录 常见问题 我的耳机是否可用于 您的耳机可用于支持该耳机的蓝牙版本和功能的 设备。有关规格的信息,请参阅第 26 页。 笔记本电脑、台式计 算机和 PDA? 通话时为什么听到静电 无绳电话和无线网络设备一类的装置可能会产生干 或干扰声音? 扰,通常听起来像静电噪声。要降低干扰,请勿将 耳机靠近其他使用或发出无线电波的设备。 耳机会干扰车上的电 该耳机产生的功率远低于普通手机产生的功率。 子设备、收音机或计 此外,它发出的信号完全符合国际蓝牙标准。因 算机吗? 此,您不必担心会干扰标准的消费品级电子设备。 其他蓝牙手机用户可以 将耳机与蓝牙手机对接时,仅会在这两个蓝牙设备 听到我的通话吗? 之间建立加密链接。就射频功率而言,蓝牙无线信 号远低于普通手机信号的功率,因此第三方难以监 控耳机所采用的无线蓝牙技术。 在通话时为什么会听到 调节耳机音量,或移到其他区域后再试。 回声? 如何清洁耳机? 用干的软布擦拭。...
  • Page 26 耳机无法充满电。 耳机和旅行充电器可能未接好。 请分开耳机与旅行充电器,然后重新连接并给耳机 充电。 我无法使用手册中所述 可用的功能可能随连接的设备的不同而不同。若耳 的部分功能。 机一次连接到两部设备,部分功能可能不可用。...
  • Page 27: 保修和更换部件

    保修和更换部件 Samsung 保证在自原始购买日期起一年内本产品没有材料、设计和工艺缺陷。 * 在保修期内,如果本产品经证实在正常使用和维护的情况下出现问题,则应将其 退回最初出售本产品的零售商或具备相关资格的服务中心。Samsung 及其委托 的服务中心的责任仅限于修理费和/或更换受保修的设备。 • 仅限于对最初的购买方提供担保。 • 您必须提供收据的副本或其他购买证明,才能享受相应的保修服务。 • 如果除去了系列号、日期代码标签或产品标签,或者如果本产品受到了实物 滥用、不适当的安装、改造,或由未获得授权的第三方进行修理,则保修无 效。 • 电池和其他配件等使用寿命有限的耗材均不在保修范围内。 • 对于装运过程中造成的任何损失或损坏,Samsung 概不负责。若由未经授权 的第三方修理 Samsung 产品,则不予保修。 * 保修时间长短可能随国家/地区而异。...
  • Page 28 规格 项目 规格和说明 蓝牙版本 所支持的设定 耳机设定、免提设定、高级音频分发设定 最大 10 米 工作区域 最长 130 小时* 待机时间 达 3 小时* 通话时间 达 3 小时* 播放时间 约为 2 小时* 充电时间 连接充满电的便携式充电盒:大约可充电 2-3 次。 * 实际时间可能随手机类型和用途而异。...
  • Page 29: 产品中有毒有害物质或元素名称及其含量

    产品中有毒有害物质或元素名称及其含量 有毒有害物质或元素 项目 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板组件 × ○ ○ ○ ○ ○ 塑料 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 金属 × ○ ○ ○ ○ ○ ○:  表 示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11363-2006标准规定 的限量要求以下。...
  • Page 31 目錄 安全注意事項 ......................31 入門 耳機概覽 ......................32 按鈕功能 ......................33 耳機充電 ......................34 佩戴耳機 ......................39 使用耳機 開關耳機 ......................40 使用語音提示 ......................41 配對及連接耳機 ....................43 透過主動配對功能進行配對 ................46 使用通話功能 ......................46 重設耳機 ......................50 附錄 常見問題 ......................51 保用及更換零件 ....................53 規格 ........................54...
  • Page 32 操作耳機前請詳閱本手冊並妥善保存,以便日後參考。本用戶手冊中的插圖僅供 參考,可能與真實產品的外觀有所不同。 版權 版權所有 © 2011 Samsung Electronics 本用戶手冊受國際版權法的保護。 未經 Samsung Electronics 事前書面同意,不得採用任何電子或機械方式 (包括 影印、錄音或存放於任何資訊儲存與擷取系統),以任何形式重製、散發、翻譯 或傳輸本手冊的任何部分。 商標 • SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics 的註冊商標。 ® • Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc. 的全球註冊商標。有關藍牙的更多資訊, 請瀏覽 www.bluetooth.com。 • 其他所有商標與版權為各自擁有者的財產。...
  • Page 33: 安全注意事項

    使用耳機前請詳閱所有安全注意事項,以確保安全正確使用。 安全注意事項 • 若在駕車時使用耳機,請遵守所在地區的法例。 • 切勿因任何原因拆開或改裝耳機。否則,可能導致耳機故障或著火。請將耳機送到認可的維修 中心維修。 • 請將裝置及所有配件放置在孩童或動物無法觸及的地方。如果誤吞小零件,可能會造成窒息或 嚴重傷害。 • 請勿將裝置放在溫度極低或極高 (0 ℃ 以下或 45 ℃ 以上) 的環境中。極端的溫度會導致裝置變 形,降低裝置的充電容量,並縮短裝置的使用壽命。 • 請勿使裝置弄濕 — 液體會導致裝置嚴重損壞。請勿在手濕的情況下操作裝置。如果因為裝置 進水而導致損壞,將會使您喪失製造商所提供的保用。 • 請勿在靠近孩童或動物眼睛的位置使用裝置的燈光。 • 請勿在雷雨天氣下使用該裝置。雷雨可導致裝置工作不正常,並增加觸電的危險。 長時間聆聽過大音量可導致聽覺受損。駕車時聆聽過大音量可讓人分神,導致發生 事故。僅使用通話所需的最低音量設定。...
  • Page 34: 耳機概覽

    入門 耳機概覽 充電插座 音量按鈕 通話按鈕 指示燈 噪音消除話筒 聽筒 語言選擇按鈕 主話筒 • 確定您的耳機配有下列配件:旅行充電器、便攜式充電盒、耳機、 掛環、聽筒和用戶手冊。 • 隨附的配件可能因所在的區域而有所不同。...
  • Page 35: 按鈕功能

    按鈕功能 按鈕 功能 • 按住可開啟耳機。 • 按住 3 秒鐘可關閉耳機。 • 當耳機關閉時,按住 3 秒可進入配對模式。 • 通話 按下可撥出或接聽電話。 • 按住可拒絕來電。 • 按住可保留通話。 • 按下可結束通話。 • 按下可調整音量。 • 音量 通話期間,按住可開啟或關閉話筒。 • 同時按住兩個音量按鈕可開啟或關閉指示燈。 • 語言選擇 在配對模式中,按住可選擇語言。...
  • Page 36: 耳機充電

    耳機充電 本耳機內置不可拆除的充電式電池。在首次使用時,確保耳機充滿電。若要檢查 電池電量,請參閱第 38 頁。 僅可使用經過 Samsung 認可的充電器。不認可的或非 Samsung 充電器 可能會導致損壞耳機,或在極端環境下導致爆炸,同時可能使產品的任 何保修失效。 使用旅行充電器進行耳機充電 將旅行充電器連接至耳機上的充電插座。 將旅行充電器插入電源插座。充電期間,指示燈會變成紅色。若充電尚未開 始,請拔下旅行充電器並再次插上。 耳機充滿電時,紅色指示燈會變為藍色。從電源插座和耳機上拔下旅行充 電器。...
  • Page 37 使用便攜式充電盒進行耳機充電 對便攜式充電盒充電。當充滿電時,指示 燈變為藍色。 按照圖片中的指示,打開充電器的蓋板。...
  • Page 38 將耳機置於充滿電的便攜式充電盒中, 然後開啟便攜式充電盒。 當耳機上的指示燈變為藍色時,關閉便攜 式充電盒。...
  • Page 39 • 當您將耳機留在便攜式充電盒中且未將其關閉時,便攜式充電盒將 放電。 • 使用旅行充電器對其中放有耳機的便攜式充電盒進行充電時,將先對耳 機充電,然後對便攜式充電盒充電。 • 如果耳機已在便攜式充電盒中,請勿將耳機連接至旅行充電器。 此情況下,您的耳機僅透過便攜式充電盒充電。 • 重複對耳機進行充電和放電將會隨時間推移而導致電池效能下降。這對 所有可再充電電池來說是正常的。 • 切勿在充電時撥打或接聽電話,請將耳機從充電器拔出,然後接聽電話。 • 為了節約能源,在不使用時,請拔掉旅行充電器。此旅行充電器沒有電 源開關,所以您必須從插座拔下旅行充電器,使電力供應中斷。在使用 時應保持旅行充電器與插座緊密連接。 耳機電池電量不足時 耳機指示燈閃爍紅色,您可以聽到嗶聲或 「耳机电池电量低」 。若在通話過程中 耳機電源關閉,通話將會自動切換至手機。...
  • Page 40 檢查電池電量 若要檢查電池電量,請同時按住音量減小按鈕和通話按鈕。視乎電池電量而定, 指示燈會以下列其中一種色彩閃爍 5 次: 電池電量 指示燈色彩 語音提示 高於 80% 藍色 「耳机电池电量高」 80 ~20% 紫色 「耳机电池电量中」 低於 20% 紅色 「耳机电池电量低」...
  • Page 41: 佩戴耳機

    佩戴耳機 視乎耳機佩戴於哪一邊耳朵,只需相應地 調整掛環。 左   右 您也可以使用選購的聽筒墊取代掛環。取 下聽筒套並裝上聽筒墊。然後視您要將耳 機戴在哪一邊耳朵上,輕輕向左或向右旋 轉聽筒墊。若無法適配您的耳朵,請將兩 邊耳墊互換。 左   右...
  • Page 42: 開關耳機

    使用耳機 本節說明如何開啟或關閉耳機電源及配對和連接至手機,以及各種功能的使用。 • 可用的功能和特性,可能視乎手機的類型而有所不同。 • 某些裝置,尤其是未經藍牙技術聯盟 (SIG) 測試或認可的裝置,可能會 與耳機不相容。 確保獲得耳機最佳效能的方法如下 • 儘量使耳機和裝置之間的距離保持最小,並避免將身體或其他物件置於訊號路 徑中。 • 若習慣以右手使用手機,請將耳機佩戴於右耳。 • 遮擋您的耳機或裝置可能會影響其效能,因此請最小程度地接觸它們。 開關耳機 若要開啟耳機 按住通話按鈕,直到藍色指示燈閃爍 4 次。 若要關閉耳機 按住通話按鈕 3 秒。指示燈將閃爍藍色和紅色,然後熄滅。...
  • Page 43: 使用語音提示

    使用語音提示 語音提示會告知您耳機的目前狀態及使用指示。若您聽不到任何語音提示, 請確保語音提示功能已開啟。 變更語音提示的語言 耳機提供以下語言:英語和中文。預設設定是中文。 • 在配對模式中,按住語言選擇按鈕以選擇語言。 開啟或關閉語音提示 若要開啟語音提示 在配對模式中,按住增加音量按鈕 3 秒。您將聽到 「语音提示开启」 。 若要進入配對模式,請參閱第 43 頁。 若要關閉語音提示 在配對模式中,按住降低音量按鈕 3 秒。您將聽到 「语音提示关闭」 。 可使用的語音提示視乎狀態而定,如下所示:...
  • Page 44 狀態 語音提示 當開啟或關閉耳機時 「开机」 或 「关机」 當選擇語音提示的語言時 「汉语已被选择」 「准备配对,从蓝牙菜单中寻找蓝牙耳机。PIN 當進入配對模式時 码提示请输入“0000”」 當開啟或關閉語音提示時 「语音提示开启」 或 「语音提示关闭」 當開啟或關閉多點功能時 「多点连接模式开启」 或 「多点连接模式关闭」 當連接耳機與裝置時 「设备已连接」 或 「两个设备已连接」 當斷開耳機與裝置的連接時 「设备连接已断开」 有來電時 「OOO 来电」 當拒絕來電或結束通話時 「通话终止」 「耳机电池电量高」、「耳机电池电量中」 或 當檢查電池電量時 「耳机电池电量低」...
  • Page 45: 配對及連接耳機

    配對及連接耳機 配對表示當兩個藍牙裝置同意相互通訊時,它們之間的唯一且加密的無線連接。 在配對模式中,兩台裝置應互相靠近。 將耳機與手機配對及連接 進入配對模式。 • 耳機關閉時,按住通話按鈕 3 秒。藍色指示燈持續亮起。 • 耳機開啟時,同時按住增加音量按鈕和通話按鈕 3 秒鐘。 • 若首次開啟耳機,它將立即進入配對模式,且配對模式將停留 3 分鐘。 啟用手機的藍牙功能,並搜尋耳機(請參閱手機用戶手冊)。 從手機找到的裝置清單中選擇耳機 (HM7000)。 如果需要,輸入藍牙 PIN 0000(4 個零)進行配對,並將耳機連接至您的手機。 • 耳機支援簡單配對功能,耳機可以在無需請求 PIN 碼的情況下與手機 配對。與藍牙 2.1 版本或更新版本相容的手機,皆可使用此項功能。 • 如果您的手機支援 A2DP(進階音效傳輸操作模式),您還可以使用 耳機聽音樂。 也可以透過主動配對功能來配對耳機,請參閱第 46 頁。...
  • Page 46 連接兩部藍牙手機 啟用多點功能後,您的耳機便能同時連接兩部藍牙手機。 連接第一部藍牙手機。 啟動多點功能。請參閱第 44 頁。 在第二部藍牙手機上啟用藍牙功能,並搜尋耳機(請參閱手機的用戶手冊)。 從第二部藍牙手機找到的裝置清單中選擇耳機 (HM7000)。 如果需要,輸入藍牙 PIN 0000(4 個零),將耳機連接至第二部藍牙手機。 從第一部藍牙手機重新連接耳機。 如果耳機同時與兩部藍牙手機連接,某些手機可能無法作為第二部藍牙 手機與耳機連接。 開啟多點功能 關閉多點功能 在配對模式中,按住增加音量按鈕。 在配對模式中,按住降低音量按鈕。 藍色指示燈會閃爍兩次。 紅色指示燈會閃爍兩次。...
  • Page 47 將耳機與音樂裝置連接 您還可以將耳機與音樂裝置(例如 MP3 播放器)進行配對並連接。連接到音樂裝 置的過程與連接到手機的過程相同。當同時連接到兩台裝置(手機和音樂裝置) 時,您可在音樂裝置上聽音樂時撥打或接聽手機上的電話。 • 您無法透過耳機來控制播放。 • 如果您的手機已透過 A2DP(階音效傳輸操作模式)連接,您無法與 其他音樂裝置連接。 斷開耳機連接 關閉耳機或使用手機上的藍牙功能表。 重新連接耳機 若要重新連接到配對的手機 (HFP) • 按下通話按鈕,或使用手機上的藍牙功能表。 若要重新連接到配對的音樂裝置 (A2DP) • 按住耳機上的增加音量按鈕,或使用音樂裝置上的藍牙功能表。 您的耳機將在每次開啟時嘗試自動重新連接。如果已啟用多點功能,您 的耳機便會嘗試重新連接至兩個最近常連接的裝置。此功能可能在某些 裝置上不受支援。...
  • Page 48: 透過主動配對功能進行配對

    透過主動配對功能進行配對 透過主動配對功能,您的耳機便能自動搜尋範圍內的藍牙裝置並嘗試與之連線。 手機的藍牙可見度選項必須為開啟。 請將耳機和手機靠近,以避免與其他裝置配對。 在配對模式(藍色指示燈一直亮著)中,請按住手機上的通話按鈕。指示燈 顏色變為紫色。若要進入配對模式,請參閱第 43 頁。 • 您要連接的藍牙手機,不得與其他裝置配對。如果手機已經連接另一部 裝置,請結束連線並重新啟動主動配對功能。 • 此功能可能在某些裝置上不受支援。 • 當耳機與您的手機配對時,透過免提聽筒模式進行連接。若要透過其 他模式(例如 A2DP [進階音效傳輸操作模式])進行連接,請查閱手機 的用戶手冊中有關如何配對藍牙裝置的資訊。 使用通話功能 • 可用的通話功能可能會視乎手機而有所不同。 • 為了在通話期間獲得更好的音質,請避免遮擋噪音消除話筒。...
  • Page 49 撥出電話 重撥最近的號碼 若要重撥主要手機上最近撥的一個號碼: • 按下通話按鈕。 若要重撥備用手機上最近撥的一個號碼: • 按下通話按鈕兩次。 在某些手機上,按通話按鈕可開啟通話記錄清單。請再次按通話按鈕, 以撥出選取的號碼。 聲控撥號 若要從主要手機進行聲控撥號: • 按住通話按鈕。 此功能僅在主要手機使用免提聽筒模式時可用。...
  • Page 50 接聽來電 • 聽到來電鈴聲時,按下通話按鈕即可接聽電話。 • 如果您同時接到兩個所連接裝置的來電,您只能應答主要手機的通話。 • 您在聽音樂時,通話期間會停止播放音樂。 結束通話 按下通話按鈕,可結束通話。 拒絕來電 • 有來電時,按住通話按鈕可拒絕來電。 • 如果您同時接到兩個所連接裝置的來電,您只能拒絕主要手機的通話。 • 此功能只適用於免提聽筒模式。...
  • Page 51 通話時可使用的選項 您可以在通話期間使用以下功能。 調整音量 按增加/降低音量按鈕,可調整音量。 如果耳機的音量達到最低或最高水平,您會聽到嗶聲。 話筒靜音 按住增加/降低音量按鈕可關閉話筒,使對方無法聽到您的聲音。話筒關閉時, 耳機會定時發出嗶聲。再次按住增加/降低音量按鈕,可重新開啟話筒。 從手機轉駁通話到耳機 按下耳機上的通話按鈕可將通話從手機轉到耳機。 保留通話 按住通話按鈕,即可保留目前的通話。 此功能只適用於免提聽筒模式。...
  • Page 52: 重設耳機

    接聽第二個來電 • 按下通話按鈕即可結束第一個電話,並接聽第二個來電。 • 按住通話按鈕即可保留第一個電話,並接聽第二個來電。若要在目前通話與保 留通話之間切換,請按住通話按鈕。 此功能只適用於免提聽筒模式。 重設耳機 當耳機與某一裝置配對時,它自動儲存連接和功能設定,例如手機的藍牙位址或 裝置類型。 若您想重設耳機中的連接設定: • 在配對模式中,同時按住增加音量、降低音量按鈕和通話按鈕 3 秒。耳機將自 動開啟。 當重設耳機時,耳機中的所有連接裝置均將刪除,與手機的連接將中斷。 為了使用耳機,您必須再次進行配對。...
  • Page 53: 附錄 常見問題

    附錄 常見問題 我的耳機可以配合手提 支援耳機藍牙版本及操作模式的裝置,均可使用本 電腦、個人電腦和 PDA 耳機。有關規格詳情,請參閱第 54 頁。 使用嗎? 使用耳機時,通話是否 有些裝置,例如無線電話或無線網路設備等,可能 會受到干擾? 會干擾您的通話,通常是靜電干擾。要減少干擾, 耳機必須遠離其他使用或產生無線電波的裝置。 耳機是否會干擾汽車 耳機產生的能量遠低於一般的手機。而且它僅發出 的電子裝置、收音機或 符合國際藍牙標準的訊號。因此,您不必擔心它會 電腦? 對標準用戶級的電子設備造成干擾。 其他藍牙手機用戶是否 耳機與藍牙手機配對時,您只會在這兩部藍牙裝置 可以聽到我的對話? 之間建立保密連結。耳機採用的無線藍牙技術不易 被第三方監聽,因為藍牙無線訊號的射頻能量遠低 於一般手機。 通話中時,為何我聽到 請調整耳機音量,或移至其他區域再試一次。 回音? 我該如何清理耳機? 用乾軟布擦拭。...
  • Page 54 耳機無法充滿電。 耳機與旅行充電器可能並未連接妥當。 將耳機從旅行充電器拔出,然後重新連接,為耳機 充電。 我無法使用手冊中說明 可用功能可能會視乎連接的裝置而有所不同。 的全部功能。 如果您的耳機同時連接至兩個裝置,某些功能可能 不可用。...
  • Page 55: 保用及更換零件

    保用及更換零件 Samsung 保證自購買日期起一年內,本產品的材料缺陷、設計和做工為免費。 * 在保用期內,若證明本產品在正常使用和服務的情況下存在缺陷,您應將本產品 退回您原本購買本產品的零售商或合格維修中心。Samsung 及其指定維修公司 的責任僅限於保用範圍內的維修費用及/或產品更換。 • 保用僅適用於原購買者。 • 為享有適當的保用服務,您必須提供收據或其他購買證明。 • 若產品序號、日期碼標籤或產品標籤遭移除,或產品曾遭未經授權的第三者不 當使用、不當安裝、改裝或維修,保用即告無效。 • 電池和其他配件等有使用期限的可消耗部件,皆不在保用範圍內。 • Samsung 對運輸過程中造成的任何損失或損壞概不負責。若未經授權的第三 者對 Samsung 產品進行任何維修工作,保用即告無效。 視乎所在的地區,保用期可能有所不同。...
  • Page 56 規格 項目 規格及說明 藍牙版本 支援操作模式 耳機模式、免提聽筒模式、進階音效傳輸操作模式 可達 10 米 操作範圍 可達 130 小時* 待機時間 可達 3 小時* 通話時間 可達 3 小時* 播放時間 約 2 小時* 充電時間 連接充滿電的便攜式充電盒:大約可充電 2-3 次。 * 視乎手機的類型和使用情況,實際時間可能有所不同。...
  • Page 57 目錄 安全措施 ......................57 入門 耳機相關概述 ......................58 按鈕功能 ......................59 耳機充電 ......................60 佩戴耳機 ......................65 使用耳機 開啟/關閉耳機 .....................66 使用語音提示 ......................67 配對與連接耳機 ....................69 透過主動配對功能進行配對 ................72 使用通話功能 ......................72 重設耳機 ......................76 附錄 常見問題 ......................77 保固與零件更換 ....................79 規格 ........................80...
  • Page 58 操作耳機前請詳閱本手冊並妥善收藏,以便日後參考。本手冊中使用的圖片僅用 於插圖目的。真實產品可能有所不同。 著作權 版權所有 © 2011 Samsung Electronics 本使用者手冊受國際著作權法所保護。 未經 Samsung Electronics 事前書面同意,不得採用任何電子或機械方式 (包括 複印、錄音或存放於任何資訊儲存與擷取系統),以任何形式重製、散發、翻譯 或傳輸本手冊之任何部分。 商標 • SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics 的註冊商標。 ® • Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc. 的全球註冊商標。有關藍牙的詳細資訊, 請上 www.bluetooth.com 查詢。 • 其他所有商標與著作權為其個別擁有者的財產。...
  • Page 59: 安全措施

    使用耳機前請詳閱所有安全措施,以確保安全正確使用。 安全措施 • 如需在開車時使用耳機,請遵守所在地區的法律。 • 切勿基於任何原因拆卸或改裝本耳機,否則可能會造成耳機故障或燒壞。如需維修, 請將耳機送至授權維修中心。 • 請將裝置及所有配件放置在孩童或動物無法觸及的地方。如果誤吞小零件,可能會造成窒 息或嚴重傷害。 • 請勿將裝置放在溫度極低或極高 (低於 0 °C 或超過 45 °C) 的環境中。極端溫度會導致裝置 變形,並使充電能力和裝置使用壽命耗損。 • 請勿使裝置受潮 — 液體會導致裝置嚴重損壞。請勿在雙手潮濕的情況下操作裝置。 如果因為裝置進水而導致損壞,將會使您喪失製造商所提供的保固。 • 請勿在靠近孩童或動物眼睛的位置使用裝置的燈光。 • 請勿在雷雨天氣下使用該裝置。雷雨可導致裝置工作不正常,並增加觸電的危險。 長時間聆聽高音量的聲音有損聽力。在駕駛時聆聽高音量聲音會使人分神,甚至導 致發生意外。僅使用通話所需的最小音量設定。...
  • Page 60: 耳機相關概述

    入門 耳機相關概述 充電插座 音量按鈕 通話按鈕 指示燈 消音麥克風 耳機 語言選擇按鈕 主要麥克風 • 確認您的耳機配有下列物品:旅行充電器、便攜式充電盒、耳機、 耳鉤、聽筒和用戶手冊。 • 隨附的物品可能因所在的區域而有所不同。...
  • Page 61: 按鈕功能

    按鈕功能 按鈕 功能 • 按住可開啟耳機電源。 • 按住 3 秒鐘可關閉耳機電源。 • 當耳機關閉時,按住 3 秒可進入 [配對] 模式。 • 通話 按下即可撥打或接聽電話。 • 按住可拒接來電。 • 按住可保留通話。 • 按下即可結束通話。 • 按下可調整音量。 • 音量 通話期間,按住可開啟或關閉麥克風電源。 • 同時按住兩個音量按鈕可開啟或關閉指示燈。 • 在 [配對] 模式中,按住可選擇語言。 語言選擇...
  • Page 62: 耳機充電

    耳機充電 本耳機內建無法取出的可重複充電電池。在首次使用時,確保耳機充滿電。若要 檢查電池電量,請參閱第 64 頁。 僅可使用經過 Samsung 認可的充電器。未認可的或非 Samsung 的充 電器可能導致損壞耳機,極端情況下可引起爆炸,同時還導致產品保固 無效。 使用旅行充電器進行耳機充電 將旅行充電器連接至耳機上的充電插座。 將旅行充電器插入電源插座。在充電期間,指示燈將會變成紅燈。若充電尚 未開始,請將旅行充電器的插頭拔掉並再次插上。 耳機充滿電時,紅色指示燈會變為藍色。請將旅行充電器的插頭從電源插座 與耳機上拔下。...
  • Page 63 使用便攜式充電盒對耳機充電 對便攜式充電盒充電。當充滿電時,指示 燈變為藍色。 按照圖片中的指示,打開充電器的蓋板。...
  • Page 64 將耳機置於充滿電的便攜式充電盒中, 然後開啟便攜式充電盒。 當耳機上的指示燈變為藍色時,關閉便攜 式充電盒。...
  • Page 65 • 當您將耳機留在便攜式充電盒中且未將其關閉時,便攜式充電盒將 放電。 • 使用旅行充電器對其中放有耳機的便攜式充電盒進行充電時,將先對耳 機充電,然後對便攜式充電盒充電。 • 如果耳機已在便攜式充電盒中,請勿將耳機連接至旅行充電器。此情況 下,您的耳機僅透過便攜式充電盒充電。 • 重複對耳機進行充電和放電將會導致電池效能下降。這對於所有可重複 充電電池均屬正常現象。 • 充電時請勿撥打或接聽電話,請先從耳機上卸下充電器再接聽電話。若 要省電,不使用時請移除旅行充電器。旅行充電器沒有電源開關,因此 必須從插座拔出旅行充電器以切斷電源。旅行充電器在使用時應保持緊 貼插座。 耳機電池電量不足時 耳機指示燈閃爍紅色,您可以聽到嗶聲或 「耳機電池電量低」 。若在通話過程中 耳機電源關閉,通話將會自動切換至手機。...
  • Page 66 檢查電池電量 若要檢查電池電量,請同時按住音量減小按鈕和通話按鈕。視電池電量而定,指示 燈會以下列其中一種色彩閃爍 5 次: 電池電量 指示燈色彩 語音提示 高於 80% 藍色 「耳機電池電量高」 80 ~20% 紫色 「耳機電池電量中」 低於 20% 紅色 「耳機電池電量低」...
  • Page 67: 佩戴耳機

    佩戴耳機 可視想要佩戴耳機的耳朵,對耳鉤做相應 調整。 左   右 您還可以使用選購的聽筒墊,而不是耳鉤。 取下聽筒套,安裝聽筒墊。然後,根據耳機 佩戴於哪一邊耳朵,輕輕向左或向右旋轉聽 筒墊。如果不適合您的耳朵,請將兩邊聽筒 墊互換。 左   右...
  • Page 68: 開啟/關閉耳機

    使用耳機 本節說明如何開啟或關閉耳機電源及與手機配對和連接,以及各種功能的使用。 • 可用的功能和特性可能會依手機的類型而有所不同。 • 有些裝置,尤其是未經藍牙技術聯盟 (SIG) 測試及核准者,可能無法與 您的手機相容。 若要確保獲得最佳的耳機效能: • 儘量使耳機和裝置之間的距離保持最小,避免您的身體或其他物件擋住信號。 • 若習慣以右手使用手機,請將耳機佩戴於右耳。 • 遮擋耳機或裝置可能影響其效能,因此請儘量減少遮擋。 開啟/關閉耳機 啟動耳機 按住通話按鈕,直到藍色指示燈閃爍 4 次。 關閉耳機 按住通話按鈕 3 秒。指示燈將閃爍藍色和紅色,然後熄滅。...
  • Page 69: 使用語音提示

    使用語音提示 語音提示會告知您耳機的目前狀態及使用指示。若您聽不到任何語音提示,請確 保語音提示功能已開啟。 變更語音提示的語言 耳機提供以下語言:英語和中文。預設設定為中文。 • 在 [配對] 模式中,按住語言選擇按鈕以選擇語言。 開啟或關閉語音提示 開啟語音提示 在 [配對] 模式中,按住增加音量按鈕 3 秒鐘。您將聽到 「語音提示開啟」 。 若要進入 [配對] 模式,請參閱第 69 頁。 關閉語音提示 在 [配對] 模式中,按住降低音量按鈕 3 秒鐘。您將聽到 「語音提示關閉」 。 可根據各種狀態使用以下語音提示:...
  • Page 70 狀態 語音提示 當開啟或關閉耳機時 「開機」 或 「關機」 選取語音提示的語言時 「漢語已被選擇」 「感謝您使用三星藍牙耳機請按下語言選擇鍵選 當您進入 [配對] 模式時 擇語言準備配對,從藍牙菜單中尋找藍牙耳機。 PIN 碼提示請輸入”0000”」 開啟或關閉語音提示 「語音提示開啟」 或 「語音提示關閉」 當開啟或關閉多點功能時 「多點連接模式開啟」 或 「多點連接模式關閉」 當連接耳機與手機時 「設備已連接」 或 「兩個設備已連接」 當斷開耳機與手機的連接時 「設備連接已斷開」 當有來電時 「OOO 來電」 拒接來電或結束通話時 「通話終止」 「耳機電池電量高」 , 「耳機電池電量中」 或 當檢查電池電量時 「耳機電池電量低」...
  • Page 71: 配對與連接耳機

    進入 [配對] 模式。 • 當關閉耳機時,請按住通話按鈕 3 秒。藍色指示燈恆亮。 • 當開啟耳機時,同時按住增加音量按鈕和通話按鈕 3 秒鐘。 • 若首次開啟耳機,它將立即進入 [配對] 模式,且 [配對] 模式將停留 3 分鐘。 啟用手機的藍牙功能,並搜尋耳機(請參閱手機使用手冊)。 從手機找到的裝置清單中選取耳機 (HM7000)。 若需要,則輸入藍牙 PIN 0000(4 個零),將耳機配對並連接至您的手機。 • 本耳機支援簡易配對功能,可讓耳機無需 PIN 即可與手機進行配對。 與藍牙 2.1 版本或更新版本相容的手機皆具有此項功能。 • 若手機支援 A2DP(進階音源分配模式),則還可以用耳機聽音樂。 也可以透過 [主動配對] 功能來配對耳機。請參閱第 72 頁。...
  • Page 72 連接兩個藍牙手機 啟用多點連結功能後,您的耳機便能同時連接兩個藍牙手機。 連接第一個藍牙手機。 啟動多點連結功能。請參閱第 70 頁。 在第二個藍牙手機上啟用藍牙功能並搜尋耳機(請參閱手機的使用手冊)。 從第二個藍牙手機找到的裝置清單中選擇耳機 (HM7000)。 若需要,則輸入藍牙 PIN 0000(4 個零),將耳機連接至第二個藍牙手機。 從第一個藍牙手機重新連接耳機。 如果耳機同時連接兩個藍牙手機,某些手機可能無法作為第二支藍牙手 機進行連接。 開啟多點功能 關閉多點功能 在 [配對] 模式中,按住增加音量按鈕。 在 [配對] 模式中,按住降低音量按 藍色指示燈會閃爍兩次。 鈕。紅色指示燈閃爍兩次 。...
  • Page 73 將耳機與音樂裝置相連接 您還可以將耳機與音樂裝置(例如 MP3 播放器)進行配對並連接。連接到音樂 裝置的過程與連接到手機的過程相同。當同時連接到兩台裝置(手機和音樂裝 置)時,您可在音樂裝置上聽音樂時撥打或接聽手機上的電話。 • 您無法透過耳機來控制播放。 • 如果您的手機已透過 A2DP(進階音源分配模式)連接,您無法與其 他音樂裝置連接。 中斷耳機連接 關閉耳機或使用手機上的藍牙功能表。 重新連接耳機 若要重新連接到配對的手機 (HFP) • 請按住耳機上的通話按鈕或使用手機上的藍牙功能表。 若要重新連接到配對的音樂裝置 (A2DP) • 按住耳機上的增加音量按鈕,或使用音樂裝置上的藍牙功能表。 您的耳機將在每次開啟時嘗試自動重新連接。若多點連結功能已啟動, 則手機將嘗試重新連接最近連接的兩部手機。此功能可能在某些裝置上 不受支援。...
  • Page 74: 透過主動配對功能進行配對

    透過主動配對功能進行配對 使用主動配對功能,您的耳機便能自動搜尋範圍內的藍牙裝置並嘗試與之連線。 手機的藍牙可見度選項必須為開啟。 請將耳機和手機彼此靠近,以避免與其他裝置配對。 在 [配對] 模式(藍色指示燈一直亮著)中,請按住手機上的通話按鈕。指示 燈顏色變為紫色。若要進入 [配對] 模式,請參閱第 69 頁。 • 您要連接的藍牙手機不得與其他裝置配對。如果手機已經連接另一個裝 置,請結束連接並重新啟動主動配對功能。 • 此功能可能在某些裝置上不受支援。 • 當耳機與您的手機配對時,透過免持聽筒模式進行連接。若要透過其 他模式(例如 A2DP [進階音源分配模式])進行連接,請查閱手機的使 用手冊中有關如何配對藍牙裝置的資訊。 使用通話功能 • 可用通話功能可能隨手機類型而不同。 • 為了在通話期間獲得更好的音質,請避免遮擋消音麥克風。...
  • Page 75 撥打電話 重撥上一個號碼 若要重撥主要手機的上一個已撥號碼: • 按下通話按鈕。 若要重撥備用手機的上一個已撥號碼: • 按下通話按鈕兩次。 在某些手機上,按下此通話按鈕即可開啟通話記錄清單。請再次按下通 話按鈕以撥打選取的號碼。 聲控撥號 若要從主要手機進行聲控撥號: • 按住通話按鈕。 此功能僅在主要手機使用免持聽筒模式時可用。 接聽來電 • 當聽到來電鈴聲時,按下通話按鈕即可接聽電話。...
  • Page 76 • 若同時接到兩部連接裝置的來電,您僅能接聽主要手機上的來電。 • 當聽音樂時,通話過程中音樂會停止。 結束通話 按下通話按鈕,即可結束通話。 拒接來電 • 有來電時,按住通話按鈕即可拒接來電。 • 若同時接到兩部連接裝置的來電,您僅能拒接主要手機上的來電。 • 此功能僅適用於免持聽筒模式。 通話中可使用的選項 您可以在通話期間使用以下功能。 調整音量 按下增加/降低音量按鈕可調整音量。 當耳機調到最小或最大音量時,您會聽到嗶聲。...
  • Page 77 麥克風靜音 按住增加/降低音量按鈕可將麥克風關閉,使通話對方無法聽到您的聲音。麥克風 關閉時,耳機會定時發出嗶聲。再次按住增加/降低音量按鈕可取消麥克風靜音。 將通話從手機轉接至耳機 按下耳機上的通話按鈕,即可將通話從手機切換至耳機。 保留來電 按住通話按鈕,即可保留目前的通話。 此功能僅適用於免持聽筒模式。 接聽第二通來電 • 按下通話按鈕即可結束第一個電話,並接聽第二個來電。 • 按住通話按鈕即可保留第一個電話,並接聽第二個來電。若要在目前的通話與 保留的來電之間切換,請按住通話按鈕。 此功能僅適用於免持聽筒模式。...
  • Page 78: 重設耳機

    重設耳機 當耳機與某一裝置配對時,它自動儲存連接和功能設定,例如手機的藍牙位址或 裝置類型。 若您想重置耳機中的連接設定: • 在 [配對] 模式中,同時按住增加音量、降低音量按鈕和通話按鈕 3 秒。耳機將 自動開啟。 當重置耳機時,耳機中的所有連接裝置均將刪除,與手機的連接將中斷。 為了使用耳機,您必須再次進行配對。...
  • Page 79: 常見問題

    附錄 常見問題 本耳機是否適用於筆 本耳機可搭配支援此耳機藍牙版本與模式的裝置 使用。如需規格的詳細資訊,請參閱第 80 頁。 記型電腦、個人電腦和 PDA? 通話中時,為何我聽到 無線電話或無線網路設備等裝置都可能出現干擾 靜電或干擾聲音? 情形,通常類似靜電聲音。為減少干擾,請讓 耳機遠離會使用或可產生電波的裝置。 本耳機是否會干擾車上 本耳機所產生的功率比一般手機要小得多。並且, 的電子設備、收音機或 耳機發射的信號符合國際藍牙標準規範。因此,標準 電腦? 家用電子設備並不會受到任何干擾。 其他的藍牙手機使用 耳機配對藍牙手機時,此兩個藍牙裝置之間會形成一 者是否會聽到我的通 個私人的無線溝通管道。由於藍牙無線信號的射頻功 話內容? 率比一般手機的射頻功率要小得多,因此本產品使用 的無線藍牙技術不易遭第三者監聽。 通話中時,為何我聽到 請調整耳機音量,或移至其他區域再試一次。 迴音?...
  • Page 80 我該如何清理耳機? 請使用柔軟的乾布擦拭。 藍牙耳機未充滿電。 旅行充電器未正確插入耳機。 請將耳機自旅行充電器上拔除,然後重新連接再充電。 我無法使用手冊中所述 可用的功能可能依連接裝置的不同而有所不同。若耳 的所有功能。 機一次連接到兩部裝置,部分功能可能不可用。...
  • Page 81: 保固與零件更換

    保固與零件更換 自原購買日期起一年內,Samsung 保證此產品在素材、設計與工藝上皆無瑕疵 (保固期視所在國家或地區可能有所不同)。* 在保固期間,若此產品於正常使用與服務下證明有缺陷時,您應將產品退回原零 售商或合格服務中心。Samsung 和指定維修公司之責任僅限於保固維修成本及/ 或零件更換。 • 限原消費者才能享有保固。 • 為享有適當的保固服務,您必須提供收據或其他購買證明。 • 若產品序號、日期碼標籤或產品標籤遭移除,或若產品曾遭未經授權之協力廠 商濫用、不當安裝、修改或維修,則本公司無責任提供保固。 • 電池和其他配件等有使用期限的耗材皆不在保固範圍內。 • Samsung 對於產品運送過程所造成的損失或損毀,不負任何損害賠償責任。 對於未經授權的協力廠商對本公司產品所進行的任何維修工作,Samsung 不提供保固。 * 保固期可能會依各地區情況有所不同。...
  • Page 82 規格 項目 規格說明 藍牙版本 支援模式 耳機操作模式、免提操作模式、進階音源分配模式 可達 10 公尺 操作範圍 可達 130 小時* 待機時間 可達 3 小時* 通話時間 可達 3 小時* 使用時間 大約 2 小時* 充電時間 連接充滿電的便攜式充電盒:大約可充電 2-3 次。 * 視手機的類型和使用狀態而定,實際時間可能有所不同。...
  • Page 83 Contents Safety precautions ........................... 83 Getting started Your headset overview ........................... 84 Button functions ............................85 Charging the headset ..........................86 Wearing the headset ..........................91 Using your headset Turning the headset on or off ......................93 Using voice prompts ..........................93 Pairing and connecting the headset ....................
  • Page 84 Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. ® • Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 85: Safety Precautions

    Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
  • Page 86: Getting Started

    Getting started Your headset overview Charging socket Volume button Talk button Indicator light Noise cancellation Earpiece microphone Language selection button Primary microphone • Make sure you have the following items: travel adapter, portable charger, headset, ear hook, ear pieces and user manual. •...
  • Page 87: Button Functions

    Button functions Button Function • Press and hold to turn the headset on. • Press and hold for 3 seconds to turn the headset off. • With the headset turned off, press and hold for 3 seconds to enter Pairing mode. Talk •...
  • Page 88: Charging The Headset

    To check the battery level, see page 90. Use only Samsung-approved chargers. Unauthorised or Non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
  • Page 89 Charging the headset with the portable charger Charge the portable charger. When it is fully charged, the indicator light is changed to blue colour. Follow directions in the picture to open the cover of charger.
  • Page 90 Put your headset in the fully charged portable charger and then turn on the portable charger. When the indicator light on the headset is changed to blue colour, turn off the portable charger.
  • Page 91 • The portable charger will be discharged when you remain the headset in it without turnnig off the portable charger. • The headset will be charged first and then charge the portable charger when using travel adapter to charge portable charger with headset put in. •...
  • Page 92: Checking The Battery Level

    Checking the battery level To check the battery level, press and hold the Volume down button and the Talk button at the same time. Depending on the battery level, the indicator light flashes 5 times in one of the following colours: Indicator light Battery level Voice prompt...
  • Page 93: Wearing The Headset

    Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left   Right You can also use the optional earpiece cushions instead of the ear hook. Remove the earpiece cover and attach the earpiece cushion.
  • Page 94: Using Your Headset

    Using your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth Special Interest Group (SIG), may be incompatible with your headset.
  • Page 95: Turning The Headset On Or Off

    Turning the headset on or off To turn the headset on Press and hold the Talk button until the blue indicator light flashes 4 times. To turn the headset off Press and hold the Talk button for 3 second. The indicator light flashes blue and red then turns off.
  • Page 96 Turning the voice prompt on or off To turn voice prompts on In Pairing mode, press and hold the Volume up button for 3 seconds. You will hear “Voice prompts on”. To enter Pairing mode, see page 96. To turn voice prompts off In Pairing mode, press and hold the Volume down button for 3 seconds.
  • Page 97 Status Voice prompt When you turn the voice “Voice prompts on” or prompt on or off “Voice prompts off” “Multi-point on” or When you turn Multi-point feature on or off “Multi-point off” When you connect the “Device connected” or headset to the devices “Two devices connected”...
  • Page 98: Pairing And Connecting The Headset

    Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM7000) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the...
  • Page 99: Connecting With Two Bluetooth Phones

    Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM7000) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone.
  • Page 100: Connecting The Headset With A Music Device

    When connecting the headset to 2 Bluetooth phones, some phones may not be able to connect as a second Bluetooth phone. To turn Multi-point feature on To turn Multi-point feature off In Pairing mode, press and hold the In Pairing mode, press and hold the Volume up button.
  • Page 101: Disconnecting The Headset

    Disconnecting the headset Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone. Reconnecting the headset To reconnect to the paired phone (HFP) • Press the Talk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone. To reconnect to the paired music device (A2DP) •...
  • Page 102: Pairing Via The Active Pairing Feature

    Pairing via the Active pairing feature With the Active pairing feature, your headset automatically looks for a Bluetooth device within range and tries to make a connection with it. The phone’s Bluetooth visibility option must be set to on. Place the headset and phone close to each other to avoid pairing with other devices.
  • Page 103: Using Call Functions

    Using call functions • Available call functions may differ from phone to phone. • For better sound quality during a call, avoid covering the Noise cancellation microphone. Making a call Redialling the latest number To redial the last number dialed on the primary phone, •...
  • Page 104: Answering A Call

    Answering a call • Press the Talk button to answer a call when you hear incoming call tones. • If you receive calls on both connected devices at the same time you can only answer the call on the primary phone. •...
  • Page 105 Options available during a call You can use the following functions during a call. Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume. You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it’s lowest or highest level.
  • Page 106: Resetting The Headset

    Answering a second call • Press the Talk button to end the first call and answer a second call. • Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call. To switch between the current call and the held call, press and hold the Talk button.
  • Page 107: Appendix

    Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 108. Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless or interference while on networking equipment may cause interference, which a call?
  • Page 108 Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear you are creating a private link between only these two my conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone.
  • Page 109: Warranty And Parts Replacement

    Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.* If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or a qualified service centre.
  • Page 110: Specifications

    Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Advanced Audio Distribution Profile Operating range Up to 33 feet (10 metres) Standby time Up to 130 hours* Talk time Up to 3 hours* Play time Up to 3 hours* Charging time Approximately 2 hours (With fully charged portable charger): Approximately 2-3...
  • Page 111 Printed in China GH68-34974L www.samsung.com CHI. 11/2011. Rev. 1.1...

Table of Contents