Download Print this page

Poulan Pro 220 LE Instruction Manual page 20

For occasional use only
Hide thumbs Also See for 220 LE:

Advertisement

Available languages

Available languages

• Mantenga todas tas lirtes
del cuerli
aleja-
das de la cadena siempre que el motor est6
en funcionamierto.
• Mantenga
a los nJSos, eslictadores
y anJ-
males a una distancia minima de 10 metros
(30 pies) del area de trabajo o cuando esla
haoienco arrancar el motor.
• No levante
ni opere la sierras de cadena
cuando esta faigado, enfermo, ansioso o si
ha tornado alcohol, drogas o remedios.
Es
imprescindible
que ed. este en buenas con-
diciones fisicas y alerta mentalmerte.
Si ud.
sufre de cualquier condici6n que pueda em-
peorar con el trabajo arduo, ases6rese
con
su me:tico.
• No ponga en marcha la sierra sin tenet un
area de trabajo despejada,
superticie
est-
able para pararse
y, si esla derrubando
arboles, un camino predeterminado
de retro-
ceso.
USE
LA SIERRA
OBSERVANDO
TODOS
LOS
PROCEDIMIENTOS
DE SEGURIDAD
• Mantenga
las dos manos en las rnanijas
siempre que el aparato este en march&
El
uso de1 aparato con una sola mano puede
causar graves hetidas al usuatio, a los asis-
tentes, o a los espectadores.
Las sierras de
cadena estan dise_adas para que se las use
col/las
dos l;qanos en todo momento.
• Haga uso de la sierra de cadena Qnicamente
en lugares exteriores bien ventillados.
• No haga uso de la sierra desde las escaler_
as portaflles ni de los _rboles.
• Aseg_rese de que la cadena no vaya a hac-
er contacto con ningQn objeto antes de lin-
eren maroha el motor. Nunca intente hacer
arrancar
la sierra con la barra quia en un
corte.
• No aplique presi6n a la sierra at final de los
cortes.
Aplicar
presi6n
liede
hacer que
pierda et control al completarse
el corte.
• Pare el motor antes de aliyar
la sierra en
ning_n lado.
• No linga
en funcionamiento
la sierra de ca-
dena si est_ da_ada, incorrectamente
ajus-
tad& o si no est_ armada completa y segu-
ramente.
Siempre
cambie
el protector
de
mano immediatamente
si 6sta queda daiia-
do, roto, o se sale pot cualquier motivo.
• Cuando cargue la sierra de cadena
en las
manos, h_galo con el motor parado, el silen-
ciador alejado del cuerl!,
y la cade{/a hacia
arras y cubierta con un estuche.
MANTENGA
LA SIERRA
EN BUE-
NAS
CONDICIONES
DE FUNC-
TIONAMIENTO
• L]eve la sierra de cadena a un distribuidor
autorizado del servicio
para que haga todo
servicio menos aquellos procedimJentos lis-
tados en la secci6n
de mantenimiento
de
este manual.
Por ejempplo, si se usan her-
ramJentas que no correslinden
para retirar
o sostener el volante al hacer servicio al em-
brague,
bueden ocurrir da_os estructura]es
al volante y causar que reviente.
• Aseg_rese de que la cadena se detenga lir
completo
cuando se suetta el gatillo.
Para
hacer correcciones,
vea los AJUSTES
AL
CARBURADOR.
• Nunca haga modificaciones
de ninguna in-
dole a su sierra.
• Martenga
las manijas secas, lim pias y libres
de aceite o de mezcia de combustible.
• Martenga
las tapas y los fijadores blen fijos.
• Use exclusivarnente
los acoesodos
y re-
puestos
Poulan PRO_;
recomendados.
MANEJE
EL COMBUSTIBLE
CON
EXTREMO
CUIDADO
• No fume mientras traba aal con el combustible
ni cuando esta haciendo
uso de ta sierra.
• Elimine todas las lisibles
fuentes de chis-
lis
o llamas en las areas donde se mezcla o
vierte el combustible.
No debe haber el fu-
mar, llamas
abiedas,
o trabajo que lidria
causar chislis.
Permita que el motor es fifo
antes de reaprovisionar
de combustible.
• Mezcle y vierta et combustible
afuera y use
recipiente
aprobado
para combustibles
y
marcado
como
tal.
Umpie todos
los der-
rames de combustible.
• Alejese
a por Io mendos 3 metros (10 pies)
del lugar de abastecimie{/to
antes de liner
el motor en marcha.
• Aligue
el motor y deje que la sierra se
enfde en un lugar libre de substancias
com-
bustibles y no sobre hcjas secas, lija,
l!-
pel, etc. Retire la tali
lentamente
y reabas-
tezca el alirato.
• Guarde el aparato
e{/ un espaciuo fresco,
seco y bien ventilado donde los vapores del
combustible
no lieden
entrar en contacto
con chispas ni llamas ablertas provenientes
de termotangues,
motores
o interruptores
el_ctricos, calefactores
centrales, etc.
RECULADA
_k ADVERTENCIA:
Evite reculada
le
pueden
causar
graves
heridas.
Reculada
es el movimiento
hacia el frente, hacia atr_s
o r_pidamente
hacia adelante,
esto puede
ocu rrir cua ndo ta punta de la barra guia de la
sierra de cadena
entra en contacto
con cual-
quier objeto
como
puede
ser otra rama o
tronco, o cuaRdo la madera se cierra y atas-
ca mieRtras
se hace el corte.
El entrar en
contacto
con algQn objeto extra5o a la mad-
era le puede causar al usuado
la p6rdida del
controt de ta sierra de cadena.
• La Reculada
Rotacional
liede
acontecer
cuando la cadena
en movimiento
entra en
contacto con algQn objeto en la lirte
superi-
or de la punta de la barra guia puede causar
que la cadena entre al material y se detenga
lit
un instante. Et resultado es una reacci6n
inversa, a velocidad de rel_mpago, que hace
recular
la barra guia hacia artiba y hacia
atr_s hacia el usuari&
• La Reculada
pot Atasco acontecen
cuan-
do la madera se cierra y atasca la cadena en
movimiento
en el corte a Io largo de la parte
superior de la barra guia y la cadena se de-
tiene repenflnamente.
Esta detenci6n
re-
lintina
de la cadena tie{/e como resultado
una inversi6n de la fuerza de la cadena usa-
da para codar madera y causa que la sierra
se mueva en se{/tido opuesto al de la rota-
2O

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

260 le