LAVEUSE A CHARGEMENT TOP-LOADING PAR LE DESSUS WASHER GUIDE D'UTILISATION USE AND CARE GUIDE D'ENTRETIEN Table des mati6res Table of Contents Si_CURIT! _ DE LA LAVEUSE ........... WASHER SAFETY ............TABLEAU DE COMMANDE CONTROL PANEL AND FEATURES ......... CARACTIERISTIOUES ............ CYCLE GUIDE ..............
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
CONTROL PANEL AND FEATURES Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. CYCLE STATUS LIGHTS WATER LEVEL Select the setting most suitable for your load. Small will add a low amount of water for smaller loads and Super Plus will fill wash...
Page 4
DONE LID LOCKED ill[ wash rinse spin done lid locked fill wash rinse spin done lid locked Once the cycle is complete, this light will come on. Remove the load promptly for best results. To allow for Proper spin operation, the lid will lock and the Lid Lock light will turn on.
USING YOUR WASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
Page 6
Load laundry into washer Add fabric softener to dispenser (on some models) Load garments in loose heaps evenly around basket wall. best results, do not pack the load tightly. Do not wrap large items such as sheets around the agitator; load them in loose Pour a measured amount...
Page 7
Select WATER LEVEl Select option (on some models) ® waterlevel fabric softener Select the Water Level setting most suitable for your load. Small Select the desired cycle option. If you are using fabric softener, will add a low amount of water for smaller loads and Super Plus be sure to set Fabric Softener to the "Yes"...
WASHER MAINTENANCE NON-USE VACATION CARE _" WATER INLET HOSES operate your washer only when you are home. If moving, or not Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose using your washer for a period of time, follow these steps: failure.
Page 9
TRANSPORTi NG YOU R WASH ER REI N STAI_I_I NG/USI NG WASH ER AGAI N 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water inlet reinstall washer after non-use, vacation, winter storage hoses. moving: Refer to "Installation Instructions" to locate, level, and 2.
Page 10
FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...Jn U.S.A. http://www.maytag.com/heJp - [n Canada www.maytag.ca If you experience Possible Causes Solution Check the following Feet may not be in contact...
Page 11
FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...Jn U.S.A. htl )://www.maytag.com/heJp - [n Canada www.maytag.ca Washer won't Check proper electdca[ supply. Plug power cord into a grounded...
Page 12
FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service ca[[...In U.S.A. http://www.maytag.com/he[p - In Canada www.maytag.ca Dry spots on load High speed spins extract more The high spin speeds combined...
FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service ca[[...[n U.S.A. http://www.maytag.com/he[p - [n Canada www.maytag.ca Not cleaning Using too much detergent. The suds from too much detergent can keep washer from removing stains (cont.)
MAYTAG ® LAUNDRY WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada I.P (hereafter...
Page 15
SECURiTE DE LA LAVEUSE Votre s_curit_ et celie des autres est tr6s irnportante, Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez=vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT R[ST[QUES Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modules. L'apparence des apparei[s peut varier. BOUTON START/PAUSE/UNLOCK NWEAU D_EAU S6[ectionner [e r6glage [e plus adapt6 _ votre charge. Small (mise en marche/pause/d6verrouillage) (petite) ajoute une faib[e quantit6 d'eau pour [es charges plus...
Page 17
rinse (rIN_Ace) DONE (TERMINi':) wash rinse spin done lid locked fill fill wash rinse spin done lid locked On entend des sons similaires h ceux entendu [ors du Une fois [e programme termin_, ce t@_oin s'a[[ume. programme de lavage h mesure que la laveuse rince et Retirer [a charge rapidement...
Page 18
GUIDE DE PROGRAMMES Pour un mei[[eur soin des tissus, choisir [e programme qui convient [e mieux _ [a charge _ laver. Certains programmes et options ne sont pas disponib[es sur certains modS[es. Tissus trSssales Hot (Chaude) High (Elev6e) Heavy Duty Utiliser ce programme pour les articles...
Page 19
UT[L[SAT[ON DE LA LAVEUSE Risque de choc _lectrique Risque d'incendie Brancher sur une prise b 3 aiv_oles reii_e b la terre. Ne jamaJs mettre des articles humect_s d'essence ou d'autres fluides inflammables darts la [aveuse. Ne pas enlever la broche de liaison b la terre. Aucune laveuse ne peut compl_ternent enlever I'huile.
Page 20
Charger [es v_tements dans Verser une mesure d'assouplissant [a [aveuse pour tissu [iquide dans [e distributeur (sur certains mod?_[es) Charger [es v6tements sans [es tasser et de faqon uniforme [e long de [a paroi du panier. Pour de mei[[eurs r6su[tats, ne Verser une mesure d'assouplissant pour tissu pas remp[ir au-de[_...
Page 21
Temperature de ]avage Tissus sugg_r_s S_lectionner le NIVEAU D'EAU Froide (Cold) Couleurs foncges water level Ceci correspond _ la tempgrature de votre robinet. Si I'eau froide qui dgteignent s'attgn uent coule _ votre robinet est tr6s froide, on peut ajouter de I'eau ti6de pour medium large...
ENTRETJEN DE LA LAVEUSE NETTOYAGE DE LA LAVEUSE (suite) TUYAUX D'ARRIVEE D'EAU Nettoyage du distributeur d'assouplissant liquide pour tissu 1. Retirer [e distributeur en [e saisissant par [e dessus "_deux Remplacer les tuyaux d'arriv6e d'eau apr_s 5 ans d'ufilisafion mains et en [e serrant, tout en poussant vers [e haut avec pour r6duire [e risque de d6fai[[ance...
Page 23
Rf:-IN STAL LATI O N/Ri':-U TI LI SATi ON TRANSPORT DE LA LAVEUSE DE LA LAVEUSE 1. Fermer les deux robinets d'eau. D6brancher et vidanger Pour r6installer la laveuse en cas de non-ufi[isafion, tuyaux d'arriv6e d'eau. d'entreposage pour I'hiver, de d6m6nagement ou en p6riode 2.
Page 24
[es solutions sugg6r6es ici ou consulter notre site Web et [a FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'6.viter [e coot d'une visite de service... Pour [es Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour [e Canada www.maytag.ca Si ruesDh_nom_nes Causes posslb[es Somutlon sulvants se produlsent V&rifier...
Page 25
Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'dviter le coot d'une visite de service... Pour les Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour le Canada www.maytag.ca Si les pb_nom_nes Causes possibles Solution sulvants...
Page 26
Essayer d'abord les solutions sugg@6es ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'6viter le coot d'une visite de service... Pour les Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour le Canada www.maytag.ca Si les ph_nom_nes Causes possibles Solution...
Page 27
Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'6viter [e coot d'une visite de service... Pour [es Etats-Unis http://www.maytag.com/he[p - Pour [e Canada www.maytag.ca Si les pb6norn_nes Causes possibles Solutlon sulvants se produlsent V6rifier que [es tuyaux d'arriv6e d'eau chaude et froide ne sont...
Page 28
Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'dviter le coot d'une visite de service... Pour les Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour le Canada www.maytag.ca Si les ph_nom_nes Causes posslbmes Somutlon sulvants se produlsent...
Page 29
Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'dviter le coot d'une visite de service... Pour les Etats-Unis http://www.maytag.com/help - Pour le Canada www.maytag.ca Si [es ph_norn_nes Causes possibles Solution sulvants...
Page 30
GARANTIE DES APPAREILSDE BUANDERIE MAYTAG ® GARANTIE LIMITI_E Pendant un an _ compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil mdnager est utilis6 et entretenu conformdment aux instructions jointes ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool...
We recommend that you use only Factory Specified Parts. These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new MAYTAG _'_ appliance. To locate factory specified replacement parts,...