Maytag Neptune MDE5500AYQ User Manual

Hide thumbs Also See for Neptune MDE5500AYQ:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ABLE
OF
CONTENTS
.................................................
I-2
Exhaust Tips ...................................................
3
Tips ............................................................. 4
Controls
at a Glance ............................................
5-6
Special Laundry Tips ................................................... 7
Care and Cleaning ...................................................... 8
Light ................................................... 8
Reverse the Door ....................................................... 8
Before You Call ............................................................ 9
...................................................................
II
..............................................
12
Guia del Usuario .....................................................
24
C/II/04
Part No. 2201890
©2004
May_ag Appliances
Sales Co.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag Neptune MDE5500AYQ

  • Page 1: Table Of Contents

    ABLE CONTENTS Safety Instructions ..........Dryer Exhaust Tips ........... Operating Tips ............. 4 Controls at a Glance ..........Special Laundry Tips ........... 7 Care and Cleaning ............8 Replace Drum Light ........... 8 Reverse the Door ............8 Before You Call ............9 Drying Rack ...............
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Welcome and congratulations on your pur- chase of a Maytag Neptune ® dryer?Your read before operating your dryer complete satisfaction is very important to us. For best results, we suggest reading this material to help acquaint you with proper operating and maintenance procedures.
  • Page 3 Read all instructions before using the appliance. To avoid the possibility of fire or explosion: • Do not dry items that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.Any material on which you have used a cleaning solvent, or which is saturated with flammable liquids or solids, should not be placed in the dryer, until all traces of these flammable liquids or solids and their fumes have been removed.There...
  • Page 4: Dryer Exhaust Tips

    RYER EXHAU ST DON'T Read installation instructions user guide. DON'T Restrictyour dryer with a "_-_ your dryer exhaust poor exhaust system. the air easily. DON'T Use plastic, thinfoil, or non-metalflex- ibleduct. DON'T I-L_ Use longer than necessary duct runs with many elbows. Keep duct runs as straight as possible.
  • Page 5: Operating Tips

    T PS PERATING CLEAN THE LINT FILTER After each load. To shorten drying time. To operate more energy efficiently. NOTE: Do not operate the dryer without the lint filter in place. By placing only one wash load in the dryer at a time. •...
  • Page 6 [IIONTROLS AT A GLANCE Step Sensor automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the selected dryness level (very dry to damp dry) is reached.This cycle is recommended for the majority loads including delicates, wrinkle free cotton/sturdy items like towels,...
  • Page 7 Step Start/Pause - close the door and press the start/pause pad to start the dryer. Pressing off cancels the cycle and stops the dryer. ed_matedtime • After pressing start/pause, the display will show the estimated time remaining in the cycle. INDICATOR LIGHTS ............................
  • Page 8: Special Laundry Tips

    TiPs PECIAL LAUNDRY Please follow the care label or manufacturer's instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. • Follow care label instructions on the Sensor cycle Regular temperature. Bedspreads &...
  • Page 9: Replace Drum Light

    iiiARE AND CLEANING Cabinet - wipe off any marks with soap and water. Control Panel - clean with a soft, damp cloth. Do not use abra- sive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. Dryer Exhaust System - should be inspected and cleaned once a year to maintain optimum...
  • Page 10 "PF" Appears • The dryer has experienced a power failure. Press "OFF," then restart the cycle. Display For further assistance, call Maytag Customer Assistance toll-free 1-800-688-9900 1-800-688-2002 Canada. U.S. customers usingTTY deaf, hearing impaired or speech...
  • Page 11: Drying Rack

    iNSrAWNC DRYING RACK Open dryer door. Position drying rack in tumbler placing the two rear legs in the two recessed areas in the back wall of the dryer. Place the front lip of the drying rack on top of the lint filter. Place items to be dried on the rack, leaving space between them so air can reach all the surfaces.
  • Page 12: Warranty

    (c) Name and address of your dealer and the date the appliance was purchased. (d) A clear description of the problem you are having. (e) Proof of purchase. Use and Care Guides, service manuals and parts catalogs are available from Maytag Services , Maytag Customer Assistance. Maytag • 403West Fourth...
  • Page 13 ABLE DES MATIERES Instructions de s6curJt6 13-14 Jmportantes .... Conseils pour le circuit d'evacuation ....15 Conseils d'utilisation ..........16 Les commandes ..........17-18 Conseils sp6ciaux ............19 Entretien et nettoyage ..........20 Remplacement de I'ampoule du tambour ..20 Inversion du sens d'ouverture de la porte...
  • Page 14: Instructions De S6Curjt6 Jmportantes

    (inclure numero de modele, numero de serie et numero de telephone) ou telephoner Service _ la clientele de Maytag 1-800-688-2002 CANADA (Lundi _ vendredi, 8 h - 20 h, heure de rest) http://www.maytag.com Pour I'information service...
  • Page 15 Lire la totalite des instructions avant d'utiliser I'appareil. Pour eviter incendie ou explosion • Ne pas soumettre au sechage un article qui a ere precedemment nettoye, lave, trempe ou tache avec essence, solvant de nettoyage sec ou autre substance inflammable ou explosive - ces produits peuvent emettre des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
  • Page 16: Guide De I'utilisateur

    :i ONSEILS POUR LE CIRCUIT DIEVACUATION FAIRE NE PAS FAIRE Lire les instructions d'installation Permettre _ un circuit d'_vacuation le guide de I'utilisateur. m_diocre de ralentir le processus de sfichage. A NE PAS FAIRE •_ FAIRE Entraver fonctionnement Permettre _ la secheuse de la secheuse avec un circuit d'evacuer...
  • Page 17: Conseils D'utilisation

    (IIIIONSEILS D'UTILISATION NETTOYER LE FILTRE P, CHARPIE Apres chaque utilisation. Pour minimiser le temps de sechage. Pour utiliser I'energie plus efficacement. REPIARQUE : Ne pas faire fonctionner la secheuse Iorsque le filtre _ charpie n'est pas en place. CHARGER CONVENABLEMENT LA SI_CHEUSE Placer seulement le linge d'une charge de lavage en une seule lois clans la secheuse.
  • Page 18: Les Commandes

    I tape Sensor (s_chage-capteur) - detecte automatiquement rhumidite du linge et arr&te la secheuse Iorsque le niveau sechage (tres humide) obtenu. cycle recommande pour la plupart des charges, y compris le linge delicat, infroissable ou en cotonet les textiles robustes comme serviettes, literie et jeans.
  • Page 19 Start/Pause (mise marche/pause) fermer la porte appuyer sur start/pause (mise en marche/pause) pour mettre secheuse en marche. En appuyant sur off (arr_t), le cycle est annule et la secheuse s'arr_te. es(_mated time • Apres avoir appuye start/pause (mise marche/pause), I'afficheur indique la duree estimee...
  • Page 20: Conseils Sp6Ciaux

    f IIIIIONSEILS SPEClAUX Pour le sechage d'articles speciaux, proceder conformement aux instructions du fabricant ou de l'etiquette d'entretien. Si l'etiquette d'entretien n'est pas disponible, utiliser l'information qui suit. • Proceder selon les instructions de l'etiquette d'entretien, utiliser le cycle Sensor (sechage-capteur).
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    NTRETIEN ET NETTOYAGE visibles apres rexecution de ces etapes, mais il n'y aura pas de Tableau commande Nettoyer avec un linge doux transfert sur le linge des charges ulterieures. humide. Ne pas utiliser un produit abrasif. Ne pas pulveriser produit de nettoyage directement sur le tableau...
  • Page 22: Avant De Contacter Un R6Parateur

    Le "PF" appara_t • Le dessiccateur a eprouve une panne de courant. Pressez OFF (ARRET), relancent alors le cycle. dans I'affichage. Pour une demande d'assistance, contacter service-client Maytag sans frais au 1-800-688-2002 Canada.
  • Page 23: Grille De S6Chage

    RILLE DE SECHAGE (MOD :LES SELECTIONNI_S) Ouvrir la porte de la secheuse. Placer la grille de sechage dans le tambour en plaqant les deux pattes arriere dans les zones en retrait situees dans la paroi arriere de la secheuse. Placer le rebord avant de la grille de sechage sur le dessus du filtre _ charpie.
  • Page 24: Garantie

    (e) Preuve d'achat (facture de vente). Les guides de rutilisateur, les manuels de service et les catalogues de pi&ces sont disponibles aupres de Maytag Services SM, s ervice _ la clientele de Maytag. Maytag • 403 West...
  • Page 25 ABLA DE MATERIAS Instrucciones de Seguridad ......25-26 Sugerencias para el Escape de la Secadora ..27 Sugerencias para el Funcionamiento ....28 Vista General de los Controles ...... 29-30 Sugerencias Especiales para el Lavado ....31 Cuidado y Limpieza ..........32 Reemplazo de la luz del Tambor ......
  • Page 26 DE SEGURIDAD BIENVENIDA iNuestra bienvenida y felicitaciones compra de una lavadora Maytag Neptune'S! Su lea antes de poner en _Jndonamiento su secadora completa satisfacci6n es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores resultados le sugerimos que lea esta guia para familiar-...
  • Page 27 Lea todas las instrucdones antes de usar el electrodomestico. Para evitar la posibilidad de incendio o explosi6n: • No seque articulos que han sido previamente limpiados, lavados, sumergidos o manchados con gasolina, solventes de limpiar en seco u otras sustandas inflamables o explosivas pues pueden emitir vapores inflamables o produdr una explosi6n.
  • Page 28: Guia Del Usuario

    CORRECTO INCORRECTO ?.................................................. Lea las instrucciones de instalaci6n Permitir que un sistema de escape deft- la Guia Usuario. ciente prolongue el tiempo de secado. I NCORRECTO CORRECTO Restringir su secadora con un AsegQrese aire sistema de escape deficiente. salga f_cilmente por el escape de la secadora.
  • Page 29 UGERENClAS PARA EL FUNClONAMIENTO Despues de cada secado. Para acortar el tiempo de secado. Para que la secadora funcione con un consumo m_s eficiente de energia. NOTA: Nunca haga funcionar la secadora sin tener instalado el filtro de pelusas. CARGUE LA ROPA EN LA SECADORA EN FORMA ADECUADA...
  • Page 30 ISTA GENERAL CONTROLES Paso 'Sensor Dry' (sensor secado) detecta autom_ticamente la humedad en la ropa Y apaga la secadora cuando se ha alcanzado el nivel de secado seleccionado (mu 7 seco a secado h_lmedo). Este ciclo se recomienda para mayoria de la ropa incluyendo ropas delicadas, telas inarrugables...
  • Page 31 Paso ::i::i::i: iJii i i i :i ii iiii!iii!il 'Start/Pause' (puesta en marchadpausa) - cierre la puerta y oprima la tecla 'start/pause' para poner en march ala secadora. Si se oprime 'off' (apagado), el ciclo se cancela y la secadora se detiene.
  • Page 32 UGERENClAS ESPEClALES PARA EL LAVADO Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar articulos especiales. Si las instruc- ciones de la etiqueta de cuidado no est_n disponibles, use la siguiente informaci6n como una guia. •...
  • Page 33 ' ilIIIIIIIUIDADOY LIMPIEZA Panel de Control - limpie con un patio suave y hflmedo. todavia sean visibles, pero no se transferir_n alas cargas de ropa use sustancias abrasivas. No rocie el limpiador directamenT:e en subsiguientes. el panel. Gabinete - limpie cualquier marca que T:enga con agua y jab6n.
  • Page 34 • El secador ha experimentado un apag6n. Presione "OFF," el relanzer el ciclo. El "PF" aparece el la visualizaci6n Para mayor ayuda, Ilame gratuitamente a 'Maytag Customer Assistance' (Servicio Maytag a los Clientes) al 1-800-688-9900 EE.UU. o 1-800-688-2002 Canad£...
  • Page 35 Abra la puerta de la secadora. Introduzca la rejilla de secado en el tambor colocando las dos patas traseras en las dos areas rebajada en la pared trasera la secadora. Coloque el borde delantero de la rejilla de secado sobre filtro atrapapelusas.
  • Page 36 Ilame a Maytag ServicesSM, Maytag Customer Assistance (Ayuda a los Clientes de Maytag). Si el servicio bajo la garantia no es satisfactorio, por favor Ilame o escriba a: Maytag Services sM Arm: CAIR ® Center P.O.

This manual is also suitable for:

Neptune mde5500azwNeptune mde5500aywNeptune mde5500azq

Table of Contents