KitchenAid KBFA25ERBL01 Use & Care Manual

Bottom-mount refrigerator

Advertisement

Available languages

Available languages

®itchen_kid
®
BOTTOM-MOUNT
REFRIGERATOR
_, ............
l__,:'_:_
_,:e
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories
or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
P
P
P
REFRIGERATEUR
SUPERPOSE
Au Canada, pour assistance,
installation ou service composez
le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web a www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
12828135/2300263

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KBFA25ERBL01

  • Page 1 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERATEUR SUPERPOSE Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web a www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matieres ................12828135/2300263...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............. Crisper and Crisper Cover ............Proper Disposal of Your Old Refrigerator ........3 Crisper Humidity Control ............INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........Temperature-Controlled Drawer ..........Utility or Egg Bin ................. Unpack the Refrigerator ............... FREEZER FEATURES ..............Location Requirements ..............
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator. Remove tape and glue residue from surfaces before turning Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 5 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 35 and 100 psi (241 - 689 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a...
  • Page 6 6. Fasten shutoff valve to cold water pipe with pipe clamp. Be sure outlet end is solidly in the 1/4"drilled hole in the water Complete the Installation pipe and that rubber washer is under the pipe clamp. Tighten packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so rubber washer makes a watertight seal.
  • Page 7 Remove Doors and Hinges Graphics are included later in this section. Remove Drawer IMPORTANT: Two people may be required to complete this procedure. 1. Open the freezer drawer to full extension. 2. Remove all articles from baskets. 3. Pull the upper wire basket out to full extension and lift out to Electrical Shock Hazard remove.
  • Page 8 A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5A6" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges -22-- ....B A. Shim B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Wire Harness A. _A32" Set Screw A. _A32" S et Screw...
  • Page 9 Style 1 - Front leveling Depending on your model, your refrigerator may have two (Style 1) or four (Style 2) adjustable rollers located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below.
  • Page 10 Install the interior water filter. The interior water filter mounting You may hear the evaporator fan motor circulating air through bracket is located on the left side wall of the refrigerator the refrigerator and freezer compartments. The fan speed compartment. may increase as you open the doors or add warm food.
  • Page 11 The recommended settings should be correct for normal household refrigerator use. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream In order to ensure proper temperatures, you need to permit is firm.
  • Page 12 The temperature displays will alternately show the current Additional Control Center Features temperatures and the highest temperatures the compartments reached when the power was out. Max Cool • Press the Temp Alarm touch pad once to stop the audible The max cool feature assists with periods of high refrigerator use, alarm and alternating temperature displays.
  • Page 13 • Air trapped in the system may cause water and the water filter to eject. Dispense water for 2 minutes before removing the used water filter. If you did not flush the water system when the refrigerator was Replacing the Water Filter first installed, dispense water into a container until you draw and discard 2 to 3 gal.
  • Page 14 IceProduction Rate Shelves and Shelf Frames Normal Ice Production: The ice maker should produce a To Remove and Replace a Shelf/Shelf Frame: complete batch of ice every 3 hours. If ice is not being made 1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting it fast enough, adjust the Freezer Control to a lower (colder) out of the shelf supports.
  • Page 15 Drawer Divider You can control the amount of humidity in the moisture-sealed To Remove the Divider: crisper. Adjust the control to any setting between LOW and 1. Pull the drawer out to its full extension. HIGH. 2. Lift the front of the divider to unhook it from the rear wall of LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of the drawer and lift the divider out.
  • Page 16 FREEZER FEATURES To Remove and Replace the Bins: 1. Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out. Your model may have some or all of these features. 2. Replace the bin by sliding it in above the desired support and pushing it down until it stops.
  • Page 17 • Do not use abrasive or harsh cleaners such as window 2. Slide the light bulb cover toward the back of the sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning compartment to release it from the light assembly. waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior and door liners or gaskets.
  • Page 18: Installation Instructions

    Moving ..> When you are moving your refrigerator to a new home, follow Vacations these steps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an automatic ice maker: If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're •...
  • Page 19: Water Supply Requirements

    The water dispenser will not operate properly The refrigerator seems to make too much noise • The sounds may be normal for your refrigerator. See Has the water system not filled? The water system needs "Normal Sounds." to be filled the first time it is used. Use a sturdy container to depress the water dispenser until water begins to flow.
  • Page 20: Adjust The Door

    To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest designated service center. For Further Assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Call the KitchenAid Customer eXperience Center Customer eXperience Center toll free: 1-800-422-1230.
  • Page 21 Canada. ()KI 8001AXX75( 690(16-750 For Further Assistance 67OO%23-?5{ If you need further assistance, you can write to KitchenAid Manufacturer _entaPu_ I_c Canada with any questions or concerns at: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Please include a daytime phone number in your correspondence.
  • Page 22 PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) Tested and certified by NSP International against NSP/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSl Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos and Lindane.
  • Page 23 In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
  • Page 24 SECURITE DU RI FRIGERATEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 25 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..Ii ....'> Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer le r_frigerateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les materiaux et les vapeurs inflammables, telle Enl_vement des mat6riaux d'emballage...
  • Page 26 REMARQUE : Votre marchand de refrigerateurs propose une trousse disponible avec un robinet d'arr_t a etrier de 1/4" (6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant I'achat, s'assurer que le robinet d'arr_t & etrier est conforme a vos codes Iocaux de plomberie.
  • Page 27 5. A I'aide d'une perceuse electrique reliee & la terre, percer un Creer une boucle de service en prenant tres grand soin d'eviter les deformations. Fixer le tube en cuivre a la caisse trou de 1/4"dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisie. du refrigerateur avec une bride en "P".
  • Page 28 Enl_vement de la porte et des charnieres Pour enlever la grille de la base 1. Saisir la grille & deux mains, 2. Tirer la grille vers sol. Pour replacer la grille de la base 1. Voir les reperes a I'interieur de la grille de la base pour I'emplacement correct.
  • Page 29 Enlever les supports de panier des rails du tiroir. Pousser les Remplacement de les portes et des charni_res agrafes vers I'interieur hors des rails du tiroir pour declencher les supports de panier. Soulever les supports de panier hors des rails de tiroir. Assembler les pieces de la charniere superieure.
  • Page 30 A. Via de plaque de chami&re B. Plaque de chami&re sup6rieure C. Vis de eharni&re a t_te hexagonate de 5/16" D. Chami&re sup6rieure Charni_res inf_rieures /" ..A "'-"" ......A. Cate B. Charni_re inf_rieure C. Vis de ehamiere C_blage A. Vis de retenue de 3/:32"...
  • Page 31 Style 1 - Nivellement avant Selon votre modele, le refrigerateur peut comporter deux (Style 1) ou quatre (Style 2) roulettes reglables situees a la base du refrigerateur. Si votre refrigerateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrigerateur en suivant les instructions dessous.
  • Page 32 Installer le filtre a eau interieur. La bride de montage du filtre Votre refrigerateur est congu pour fonctionner plus eau interieur est situee du c6te gauche du compartiment efficacement afin de garder les aliments a la temperature refrigeration. desiree et pour minimiser la consommation d'energie.
  • Page 33 I_<) ;I[ 5 i;_51 ;I['0 <i I_@ CI 'i[IIl, l;I<)]i]< :i,I[ L [ I Ib<111,_I I I, llb _= _ ....: .." L [If II_{I;i,,l< Le centre de commande est situ6 dans la partie superieure avant du compartiment de refrig6ration.
  • Page 34 Pour ajuster les r_glages de temperature Caract_ristique Optimlce (fabrication intensive de glaqons) Lorsqu'on appuie une premiere fois sur la touche (+) ou (-), le point de reglage actuel de la temperature s'affiche. L'affichage La caracteristique Optimlce ®augmente la production de glagons, indique le point de reglage pendant environ 3 secondes puis ce qui est utile en periode d'utilisation intense de gla(_ons.
  • Page 35 Door Alarm (avertisseur de la porte) La caracteristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes Iorsque la porte du refrigerateur a ete laissee ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira Si le systeme d'eau n'a pas fait I'objet d'une vidange Iors de jusqu'a ce que la porte soit fermee ou que la caracteristique Door Alarm soit desactivee.
  • Page 36 REMARQUE : Ne pas utiliser ce produit pour le filtrage d'une eau microbiologiquement pollute ou de qualite inconnue en Mise en marche/arr_t de la machine & glagons I'absence d'un dispositif de d_sinfection ad_quat avant ou apr_s le systeme. Les systemes certifies pour la r_duction de REMARQUE : Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le haut ou vers le bas.
  • Page 37 CARACTERIS QUES DU RI FRIGI RATEUR Votre modele peut comporter certaines ou toutes ces 3. Abaisser le devant de la tablette et s'assurer que la tablette caracteristiques, est fixee solidement en place. Importants renseignements a savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de...
  • Page 38 Pour r_installer le tiroir : _.,_ .._ i¸ !!_:_ " .._ _ :_ ..1. Pousser les glissieres metalliques jusqu'a I'arriere du refrigerateur. Ce reglage permet de contr61er le degre d'humidite dans les bacs 2. Placer le tiroir sur les glissieres et faire glisser le tiroir vers legumes etanches.
  • Page 39 Cash; <m oeu CARACTERIS QUES Selon le modele que vous avez, vous pouvez avoir un oeufrier & LA PORTE une, deux ou trois pieces. Les oeufs peuvent _tre gardes dans I'oeufrier ou places en vrac dans le casier. REMARQUE : Les oeufs devraient _tre ranges dans un Votre modele peut comporter certaines ou toutes ces contenant couvert pour remisage a long terme.
  • Page 40 ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Fini en acier inoxydable : Laver avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Secher & fond avec un linge doux. • Pour que votre refrigerateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites egratignures ou marques, il est suggere d'utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuve par le fabricant.
  • Page 41 Remplacer la ou les ampoule(s) grillee(s) avec une ampoule electrique pour appareil menager de pas plus de 40 watts. G..> Reinstaller I'ecran de protection de I'ampoule en ins_rant les onglets de I'ecran dans les trous appropries de chaque c6te de I'ensemble d'eclairage. Faire glisser I'ecran de protection Vacances vers I'avant de I'unite jusqu'a ce qu'il se verrouille en place.
  • Page 42 8. Selon le modele, soulever le devant du refrigerateur pour Lorsque vous arriverez a votre nouvelle habitation, remettre tout qu'il roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement en place et consulter la section "Instructions d'installation" pour pour qu'ils n'egratignent pas le plancher.
  • Page 43: Specifications De I'alimentation En Eau

    Y a-t-il de I'eau dans le moule de la machine a glaqons ou Le distributeur d'eau ne fonctionne pas bien ne produit-elle pas de gla_ons? Verifier pour voir si le refrigerateur a ete branche & la canalisation d'eau de votre domicile, et si le robinet d'arr_t de la canalisation est ouvert.
  • Page 44: Portes Du Refrigerateur

    II existe une accumulation d'humidit_ & I'int_rieur L'eau du distributeur West pas assez froide Les ouvertures de circulation d'air sont-elles obstru_es • Le r_frigerateur vient-il d'etre installe? Accorder 24 heures pour que le refrigerateur se refroidisse completement, dans le r_frig_rateur? Enlever tousles objets devant les ouvertures d'aeration.
  • Page 45 Pour commander des accessoires, composer le 1-800-442-9991 pour construire chaque nouvel appareil KitchenAid ®. et demander le numero de piece approprie ci-dessous ou contacter votre marchand KitchenAid autoris& Au Canada, Pour Iocaliser des pieces d'origine dans votre region, tel6phoner &...
  • Page 46 FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Systbme de filtration d'eau interieur Mod61e 67003523-750 capacit6 : 750 gallons (2839 litres) Produit test_ et certifi_ par NSF International en vertu de la norme NSF/ANS142 pour la r_duction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*);...
  • Page 47 KitchenAid paiera pour les pieces specifiees par I'usine pour corriger les vices de mat@iaux ou de fabrication dans le syst_me de refrigeration scelle. II s'agit des pieces suivantes : compresseur, evaporateur, condenseur, sechoir et conduits de connexion.
  • Page 48: In Canada

    @ 2005, All rights reserved, @ Registered TrademarkFi-M Trademark of KitchenAid, U.S,A,, KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U,S,A, Tous droits r_serv_s, ® Marque depos_e/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S,A,, Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada Imprim6 aux E.-U.

Table of Contents