Download Print this page

DeWalt DC385 Instruction Manual page 6

Heavy duty cordless reciprocating saws
Hide thumbs Also See for DC385:

Advertisement

Available languages

Available languages

E1 sello
RBRC
TM
El sello RBRC
TM
(Corporaci6n
de reciclado de baterias recargables) en las
baterias (o paquetes de baterias) de niquel-cadmio, hidruro metalico de niquel
o iones de litio indica que los costos de reciclado de estas baterias (o paquetes
de baterias), al finalizar su vida t]til, ya los pag6 DEWALT. En algunas zonas,
es ilegal tirar las baterias usadas de niquel-cadmio,
hidruro metalico de niquel o iones de
litio en la basura o en el flujo de desechos s61idos del municipio y el programa RBRC
proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente.
RBRC
TM,
en cooperaci6n con DEWALT y otros usuarios de baterias, estableci6 programas
en los Estados Unidos y Canada para facilitar la recolecci6n de baterias de niquel-cadmio,
hidruro metalico de niquel o iones de litio usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente
y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterias de niquel-cadmio,
hidruro
metalico de niquel o iones de litio ya usadas a un centro de mantenimiento
autorizado
DEWALT
o a un comerciante
minorista
para que sean recicladas.
Tambi_n
puede
comunicarse con el centro de reciclado local para obtener informaci6n
sobre d6nde dejar
las baterias agotadas.
RBRC
TM
es una marca comercial registrada de la Corporacidn
de reciclado de baterfas
recargables.
Instrucciones
de seguridad
importantes
para
todos
los
cargadores
de baterias
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES:
Este manual contiene instrucciones importantes
de seguridad y de operacidn para los cargadores de baterfas.
Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones
y las prevenciones
en el
cargador, en el paquete de baterfas y en el producto que utiliza el paquete de baterfas.
APELIGRO:
Riesgo de electrocucidn.
Hay 120 voltios en los terminales de carga. No
realice pruebas
con objetos conductores.
Esto puede provocar
descargas
electricas o
electrocucidn.
AADVERTENCIA:
Riesgo de descarga electrica. No permita que ning#n Ifquido entre en el
cargador. Podrfa provocar descargas electricas.
A A TENCION: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente
baterfas DEWAL T recargables. Otros tipos de baterfas pueden estallar y provocar dahos
personales y materiales.
_kATENCION:
En determinadas
circunstancias,
con el cargador
enchufado
en el
tomacorriente, algunos materiales extrahos pueden provocar un cortocircuito en los contactos
de carga expuestos dentro del cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del
cargador los materiales extrahos de naturaleza conductor&
entre los que se incluyen la lana
de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulacidn de partfculas metalicas. Estos son
sdlo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador
del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterfas en la cavidad. Desenchufe el
cargador antes de intentar limpiarlo.
NO intente cargar el paquete
de baterias con cargadores
distintos de aquellos
mencionados en este manual EI cargador y el paquete de baterfas estan especfficamente
disehados para funcionar en conjunto.
Estos cargadores
no estan dise_ados
para usos distintos
de la carga de baterias
recargables
de DEWAL T. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga
electrica o electrocucidn.
No exponga
el cargador
a la Iluvia ni a la nieve.
Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar
el cargador. Esto reducira el riesgo
de dahar el enchufe y el cable.
Aseg_rese
de que el cable este ubicado de modo que no Io pise o se tropiece
con
el y que no este sujeto a da_os o tensiones
de alguna otra forma.
No utilice un cable prolongador
a menos que sea absolutamente
necesario.
El uso
de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga electrica
o electrocucidn.
Cuando opere una maquina herramienta
a la intemperie,
use un alargador
dise_ado
para uso a la intemperie.
El uso de un alargador disehado para uso a la intemperie
reduce el riesgo de descarga electrica.
Para garantizar
la seguridad,
un cable prolongador
debe tener un tama_o de cable
adecuado
(,4 WG o Calibre de conductor
de Estados
Unidos). Cuanto mas pequeho
sea el n_mero de calibre del conductor, mayor sera la capacidad del cable; es decir,
un calibre 16 tiene mas capacidad que un calibre 18. Un alargador de menor calibre
causara una cafda en el voltaje de la Ifnea Io que resultara en perdida de potencia y
sobrecalentamiento.
Cuando se utiliza mas de una prolongacidn para Iograr la Iongitud
total, aseg#rese de que cada prolongacidn
tenga la medida mfnima del conductor. El
siguiente cuadro muestra el tamaho correcto a utilizar, dependiendo del largo del cable
y el amperaje nominaL En caso de duda, utilice el de mayor calibre. Mientras menor el
n_mero del calibre, mayor la capacidad del cable.
Tamafio minimo recomendado
del conductor
para los cables de extension
Longitud
total del cable
25 pies
50 pies
75 pies
100 pies
125 pies
150 pies
175 pies
7.6 m
15.2 m
22.9 m
30.5 m
38.1 m
45.7 m
53.3 m
Tamafio AWG del conductor
18
18
16
16
14
14
12
No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en
una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilacion y provocar
un calor interno
excesivo.
Coloque el cargador en una posicidn alejada de cualquier
fuente de calor. El cargador se ventila a traves de ranuras en la parte superior e inferior
de la cubierta.
No utilice el cargador
con un cable o enchufe
da_ados.
No opere el cargador si este ha recibido un golpe fuerte, se cayo o presenta
alg_n
da_o. Llevelo a un centro de mantenimiento
autorizado.
No desarme el cargador; cuando deba realizar un mantenimiento o reparaciones,
Ilevelo a un centro de mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede imp/icar
un riesgo de descarga electrica, electrocucidn o incendio.
Antes de limpiarlo, desconecte
el cargador del tomacorriente.
Esto reducir# el
riesgo de descarga electrica. Quitar el paquete de baterfas no reducira este riesgo.
NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
El cargador
esta dise#ado
para
funcionar
con
corriente
electrica
domestica
estandar de 120 I/. No intente utilizarlo
con otro voltaje. Esto no se aplica al cargador
vehicular.
Utilizacidn
del modo
Tune-Up
TM
automdtico
El modo Tune-Up
TM
automatico iguala o equilibra las c61ulas individuales en el paquete
de baterias de modo que permite que funcione a una capacidad maxima. Los paquetes
de baterias deben ajustarse semanalmente
o despu6s de 10 ciclos de carga/descarga
o
siempre que el paquete ya no suministre la misma cantidad de potencia. Para utilizar el
Tune-Up
TM
automatico, coloque el paquete de baterias en el cargador y d_jelo durante al
menos 8 horas. El cargador utilizara los siguientes modos.
1. La luz roja se encendera y apagara continuamente
para indicar que se ha iniciado el
ciclo de carga de 1 hora.
2. Cuando el ciclo de carga de 1 hora se complete, la luz permanecera encendida en forma
continua y ya no parpadeara. Esto indica que el paquete esta completamente cargado y
se puede utilizar en este momento.
3. Si se deja el paquete de baterias en el cargador despu6s del ciclo de carga inicial de
1 hora, el cargador iniciara el modo Tune-Up automatico. Este modo contint]a hasta
8 horas o hasta que las celdas individuales del paquete de baterias est_n igualados.
Entonces el paquete de baterias esta listo para usar y se puede retirar en cualquier
momento durante el modo Tune-up.
4. Una vez que esta completo
el modo Tune-up,
el cargador
iniciara una carga de
mantenimiento; el indicador rojo quedara encendido.
Cargadores
Su herramienta utiliza un cargador DEWALT de 14,4 o 18 voltios. AsegQrese de leer todas
las instrucciones de seguridad antes de utilizar su cargador. Consulte el grafico al final del
manual para conocer la compatibilidad entre los cargadores y los paquetes de baterias.
Procedimiento
de carga
(Fig.
2)
_ PELIGRO: Riesgo de electrocucidn. Hay 120 voltios en los terminales de carga. No realice
pruebas con objetos conductores. Riesgo de descarga electrica o electrocucidn.
1. Enchufe el cargador en un tomacorriente
adecuado antes de insertar el paquete de
baterias.
2. Introduzca el paquete de baterias en el cargador. La luz roja (cargando) se encendera y
apagara en forma continua indicando que el proceso de carga ha comenzado.
3. Una luz roja fija indicara que la carga ha finalizado. El paquete esta completamente
cargado y puede utilizarse en este momento o dejarse en el cargador.
Operacidn
de la luz indicadora
PAQUETE
CARGANDO
..................
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
COMPLETAMENTE
CARGADO
......
RETRASO
POR PAQUETE
CAUENTE/FR[O
.............................
_
[]
_
[]
_
[]
_
[]
_
[]
REEMPLAZARPAQUETE
..............
0 0 0 •
Q ® •
_ •
_ •
_ •
L[NEA DE POTENC|A
CON PROBLEMAS
.........................
O •
_
@ •
_ •
O _
@
Indicadores
de carga
Algunos cargadores estan disefiados para detectar determinados
problemas que pueden
surgir con los paquetes de baterias. Los problemas se indican con una luz roja que se
encendera y apagara rapidamente. De ser asi, vuelva a introducir el paquete de baterias
en el cargador. Si el problema persiste, intente utilizar un paquete de baterias diferente
para determinar si el cargador esta en buenas condiciones. Si el nuevo paquete se carga
correctamente significa que el paquete original es defectuoso y debe devolverse a un centro
de mantenimiento
u otro sitio de recopilaci6n para su reciclado. Si el nuevo paquete de
baterias presenta el mismo problema que el original, haga probar el cargador en un centro
de mantenimiento autorizado.
RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FR|O
Algunos cargadores pueden tener una funci6n de Retraso por paquete caliente/frio: cuando
el cargador detecta una bateria caliente, enciende automaticamente un Retraso por paquete
caliente que suspende la carga hasta que la bateria se enfria. Despu6s de que la bateria se
ha enfriado, el cargador cambia automaticamente al modo de Paquete cargando. Esta funci6n
garantiza la duraci6n m&xima de la bateria. La luz roja se enciende y apaga durante periodos
prolongados, y durante periodos cortos durante el modo de Retraso por paquete caliente.
L|NEA DE POTENClA
CON PROBLEMAS
Algunos cargadores tienen un indicador de Linea de potencia con problemas. Cuando el
cargador se utiliza con algunas fuentes de potencia portatiles, como generadores o fuentes
que convierten CC a CA, el cargador puede suspender temporalmente
el funcionamiento,
ocasion en la que la luz roja se encendera y apagara rapidamente dos veces, seguido
de una pausa. Esto indica que la fuente de alimentaci6n esta fuera de los limites.
DEJAR EL PAQuETE DE BATER|AS EN EL CARGADOR
El cargador
y el paquete de baterias
se pueden
dejar conectados
con la luz roja
encendida indefinidamente.
El cargador mantendra el paquete de baterias como nuevo y
completamente cargado.
NOTA:
El paquete de baterias perdera
lentamente su carga si se mantiene fuera del
cargador. Si el paquete de baterias no ha permanecido en carga de mantenimiento, podria
ser necesario cargarlo nuevamente antes de su uso. Un paquete de baterias tambi_n podria
perder su carga lentamente si se deja en un cargador que no est6 conectado a un suministro
de CA apropiado.
PAQuETES
DE BATER|AS AGOTADAS:
Los cargadores tambi_n pueden detectar un
paquete de baterias agotado. Estas baterias aOn se pueden utilizar, pero no se espera que
realicen mucho trabajo. El cargador indicara cuando reemplazar el paquete de baterias.
Notas
importantes
sobre
la carga
1. Obtendra una duraci6n mas prolongada y un mejor rendimiento si el paquete de baterias
se carga cuando la temperatura ambiental esta entre 18 °C y 24 °C (65 °F y 75 °F). NO
cargue el paquete de bateria con una temperatura
ambiental por debajo de +4,5 °C
(+40 °F) o por encima de +40,5 °C (+105 °F). Esto es importante y evitara dafios graves
en el paquete de baterias.
2. El cargador y el paquete de baterias pueden estar calientes al tacto durante la carga.
Esto es una condici6n normal y no indica un problema.
Para facilitar el enfriado del
paquete de baterias despu6s de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de
baterias en un ambiente calido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin
aislamiento.
3. Si el paquete de baterias no se carga adecuadamente:
a. Revise el tomacorriente enchufando una lampara u otro aparato;
b. Verifique si el tomacorriente
esta conectado a un interruptor que corta la energia
cuando usted apaga la luz;
c. Mueva el cargador y el paquete de baterias a un lugar donde la temperatura ambiental
sea de aproximadamente
18 °C a 24 °C (65 °F a 75 °F);
d. Si los problemas de carga persisten, Ileve la herramienta, el paquete de baterias y el
cargador al centro de mantenimiento local.
4. Se debe recargar el paquete
de baterias
cuando
no produce
energia suficiente
para tareas que previamente
realizaba con facilidad.
NO CONTINUE
utilizando la
herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento
de carga. Tambi_n se puede
cargar un paquete de baterias parcialmente usado cuando se desee, sin ningt]n efecto
negativo sobre _stas.
5. En determinadas
condiciones,
estando el cargador
enchufado
en el tomacorriente,
algunos materiales extrafios pueden provocar un cortocircuito en los contactos de carga
expuestos dentro del cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador
los materiales extrafios de naturaleza conductora, entre los que se incluyen el polvo
de esmerilar, las astillas de metal, la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier
acumulaci6n de particulas metalicas. Cstos son s61o algunos ejemplos y no constituyen
una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un
paquete de baterias en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.
6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningt]n otro liquido.
_ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga electrica. No permita que ning_n Ifquido entre en el
cargador. Podrfa provocar descargas electricas.
_ATENClON:
Nunca intente abrir el paquete de baterfas por ning#n motivo. Si la caja
protectora de plastico del paquete de baterfas se rompe o agrieta, devuelvala a un centro
de mantenimiento para su reciclado.
Recomendaciones
con respecto
al almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento
es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar
directa y de un exceso de calor o frio.
2. El almacenamiento
prolongado no dafiara el paquete de baterias o el cargador. En
condiciones adecuadas, pueden almacenarse durante 5 afios o mas.
GUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES
PARA
VOL VER A CONSUL
TAR EN EL FUTURO
Motor
Su herramienta DEWALT esta impulsada por un motor fabricado por DEWALT. Compruebe
que el suministro el_ctrico concuerde con el indicado en las placas de caracteristicas.
Una reducci6n del voltaje superior al 10% provocara p_rdida de potencia y sobrecalentamiento.
Todas las herramientas DEWALT se prueban de fabrica; si la herramienta no funciona,
compruebe la bateria.
OPERACI(_N
_ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones personales
graves, apague la
herramienta y desconectela
de la fuente de energia antes de realizar ajustes o de
retirar o instalar cualquier dispositivo o accesorio.
Conmutador
(velocidad
variable)
(Fig.
3)
BOTON DE BLOQUEO EN OFF Y CONMUTADOR
TIPO GATILLO
Su sierra viene equipada con un bot6n de bloqueo en off (B).
Para bloquear
el conmutador
tipo gatillo,
presione el bot6n de bloqueo en off como Io
muestra la Figura 3. Siempre bloquee el conmutador tipo gatillo (A) cuando transporte o
guarde la herramienta para eliminar el riesgo de que esta se encienda accidentalmente.
El
bot6n de bloqueo en off es color rojo para indicar cuando el conmutador esta en la posici6n
desbloqueada.
Para desbloquear el conmutador tipo gatillo, presione el bot6n de bloqueo en off como
Io muestra la Figura 3. Apriete el conmutador tipo gatillo para ENCENDER el motor. Para
APAGAR el motor, suelte el conmutador tipo gatillo.
NOTA: Esta herramienta no tiene ningQn dispositivo que bloquee la herramienta en ON
(encendida) y no deberia ser bloqueada en ON de ninguna manera. El conmutador
tipo
gatillo de velocidad variable le dara mayor versatilidad. Mientras masse presione el gatillo,
mayor sera la velocidad de la sierra.
_ATENCION:
Sdlo se recomienda el uso de la velocidad mfnima para iniciar el corte. El
uso prolongado de esta velocidad puede dahar la sierra.
Cdmo
instalar
y retirar
la bateria
NOTA: Aseg_rese de que la bateria est_ completamente cargada.
Para instalar la bateria en la agarradera de la herramienta,
alinee la base de la herramienta
con la ranura interior de la agarradera y deslice la bateria firmemente hacia la agarradera
hasta que oiga el chasquido de cierre, como Io muestra la Figura 4.
Para retirar la bateria de la herramienta,
apriete los botones de liberaci6n y tire firmemente
de la bateria mediante la agarradera.
Ins6rtela en el cargador tal como se describe en la
secci6n del cargador de este manual.
Instalacidn
y extraccidn
de la hoja
J_ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones personales
graves, apague la
herramienta y desconectela
de la fuente de energia antes de realizar ajustes o de
retirar o instalar cualquier dispositivo o accesorio.
Hay diferentes longitudes de hojas disponibles. Use la hoja apropiada para la aplicaci6n. La
hoja deberia tener mas de 3-1/2 pulg. (8,89 cm.) de largo y deberia sobresalir mas alia de la
base metalica y del grosor de la pieza de trabajo durante el corte. No use hojas para sierras
de vaiv_n con esta herramienta.
_ADVERTENCIA:
Peligro de corte. La hoja puede romperse si no sobresale mas alia
de la base metalica y la pieza de trabajo durante el corte (Fig. 5). Esto puede causar un
mayor riesgo de lesiones corporales, como tambien de daho a la base metalica y pieza de
trabajo.
PARA INSTALAR LA HOJA EN LA SIERRA
1. Levante la palanca de liberaci6n de la abrazadera de la hoja (C) (Fig. 6).
2. Inserte el vastago de la hoja desde adelante.
3. Cierre la palanca de liberaci6n de la abrazadera de la hoja.
4. Observe que la hoja puede ser instalada en posici6n invertida para ayudar en cortes al
ras, ver Figura 10.
PARA EXTRAER LA HOJA DE LA SIERRA
_ATENClON:
Peligro de quemadura.
No toque la hoja inmediatamente
despues
de
usarla. El contacto con la hoja podrfa resultar en lesidn corporal
1. Levante la palanca de liberaci6n de la abrazadera de la hoja.
2. Extraiga la hoja.
Corte
con la Segueta
en Posicidn
Horizontal
(Fig.
7)
Puede que su sierra venga equipada con un fijador horizontal de la segueta. La instalaci6n
de una segueta en posici6n horizontal permite cortar cerca de pisos, paredes o techos
donde existe poco espacio libre. Asegt]rese que la base est6 presionada contra el marco
para evitar que rebote.
Base
ajustable
(Fig.
8)
Algunas sierras vienen con una base ajustable. La base se ajusta para limitar la profundidad
de corte. Sujete la sierra con el lado inferior hacia arriba. Empuje el bot6n del mango y
deslice la base hacia fuera, hacia una de las tres posiciones preestablecidas
y suelte el
bot6n.
_},A TENClON:
Peligro de corte. Para evitar perder el control, nunca utilice esta herra-
mienta sin su base.
Corte
(Fig.
9)
_,ADVERTENCIA:
Utilice siempre protecci6n
para los ojos. Todos los usuarios y
espectadores
deben utilizar proteccidn
para los ojos conforme
con las normas ANSI
Z87.1.
_,ADVERTENClA:
Use cautela adicional cuando corte hacia sL Siempre sostenga la sierra
firmemente con ambas manos mientras corte.
Antes de cortar cualquier tipo de material, asegt]rese que esta firmemente anclado o sujeto
con abrazaderas para prevenir que se corra. Ponga la hoja ligeramente sobre la pieza que
sera cortada, encienda el motor de la sierra y permita que alcance su velocidad maxima
antes de aplicar presi6n. Cuando sea posible, la base metalica de la sierra debera ser
sostenida firmemente contra el material que se esta cortando. Esto evitara que la sierra salte
o vibre y minimiza la posibilidad de que la hoja se rompa. Cualquier corte que ponga presi6n
sobre la hoja, como cortes en angulo o contorneados, aumentan el potencial de vibraci6n,
rebote y rompimiento de la hoja.
_ADVERTENClA:
Sea mas cauteloso cuando corte objetos que se encuentren encima
suyo y sobre todo ponga atencidn a los cables que se encuentren encima suyo que podrfan
estar ocultos. Tenga en cuenta las posibles trayectorias que seguirfan ramas y desechos al
caerse.
_ADVERTENClA:
Inspeccione el emplazamiento
de trabajo, buscando caherfas de gas
o agua o instalaciones electricas ocultas antes de hacer cortes ciegos o verticales. De Io
contrario, podrfa resultar en explosidn, daho a propiedad, descarga electrica o lesiones
corporales serias.
CORTES AL RAS (FIG. 10)
El disefio compacto de la caja del motor de la sierra y la caja del eje permite la realizaci6n
de cortes al ras en suelos, esquinas y otras Areas problematicas.
CORTE CENTRAL (TIPO ORIFIClO) O VERTICAL-
SOLO CON MADERA (FIG. 11)
El paso inicial del corte central es medir el Area de la superficie que sera cortada y marcarla
bien con lapiz, tiza o un trazador. Use la hoja apropiada a la aplicaci6n. La hoja deberia tener
mas de 3 1/2 pulg. (8,89 cm.) de largo y deberia sobresalir mas alia de la base metalica y del
grosor de la pieza de trabajo durante el corte. Inserte la hoja en la abrazadera. Luego, incline
la sierra hacia atras hasta que el borde trasero de la base metalica tope con la superficie de
trabajo y la hoja casi toque la superficie de trabajo (sin rozarla). Ahora encienda el motor y
permita, como siempre, que la hoja alcance la velocidad maxima. Sostenga la empufiadura
firmemente y comience a hacer un movimiento lento y hacia arriba con la empufiadura de
la sierra. La hoja empezara a penetrar el material. Asegorese que la hoja haya traspasado
el material completamente antes de seguir con el corte central.
NOTA: En aquellas Areas en las que es dificil ver la hoja, use el borde de la base metalica
como guia. Las lineas de cualquier corte deberian extenderse mas alia del borde del corte
a realizar.
CORTE DE METALES (FIG. 12)
Esta unidad tiene diferentes capacidades con respecto al corte de metales, dependiendo del
tipo de hoja utilizado y el metal a ser cortado. Use una hoja mas fina para metales f6rreos
y una mas gruesa para materiales no-f6rreos. Para metales en laminas de calibres finos,
es mejor colocar un pedazo de madera en cada lado de la lamina y sujetarlo a ella con
abrazaderas. Esto garantizara un corte limpio sin vibraci6n excesiva o desgarramiento
del
metal. Siempre recuerde no forzar la hoja de corte ya que esto reduce la duraci6n de la hoja
y causa un rompimiento costoso de la hoja.
NOTA: Se recomienda generalmente que cuando corte metales aplique una capa fina de
aceite u otro lubricante en la linea de corte antes de aserruchar para un funcionamiento
mas
facil y una mayor duraci6n de la hoja.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dw938Dw937