Briggs & Stratton XL4000 Operator's Manual page 19

5300 starting watts
Hide thumbs Also See for XL4000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ADVERTENCmA
Opere
el generador
SOLAHENTE
a[ aire libre.
Asegu]rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,
puertas, tomas de aire de vendHad6n u otras aberturas
en un espado
cerrado en el que puedan acumularse.
NO opere el generador
dentro de un edifido
o [ugar cerrado
(aunque
haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo
el compardmiento
de[
generador
en un vehicu[o recreadvo
o RV.
ADVERTENCmA
Cuando
use un generador
como
poder
de energia auxihar, nodfique
a
HacompaSia
de uqhdades. Use el equipo de transferenda
aprobado
para aMar el generador
de otra
utilidad
el_ctrica.
Use un interruptor
para Hafalla del circuito
de tierra
(GFCI)
en
cualquier
_rea bastante
humeda o que sea altamente
conductiva,
tales
como
terrazas
de metal o trabaio
hecho con acero.
NO toque
los alambres
pelados o recept_culos.
NO use un generador
con cables el_ctricos
que est_n malgastados,
rotos, pelados o daSados
de cualquier
forma.
NO opere el generador
bajo HaIluvia.
NO maneje
el generador
o cables el_ctricos
mientras
est_ parado en
agua, descalzo o cuando
Hasmanos y los pies estgn mojados.
NO permita
que personas
descalificadas
o niSos operen
o sirvan al
generador.
ADVERTENCmA
Cuando
arranque
ei motor, tire
ientamente
dell cable hasta sentir
una
resistencia
7, a condnuaci6n,
tire r_pidamente
de _l para evitar
su
retroceso.
NUNCA
arranque
o pare el motor
cuando
haya aparatos
ei_ctricos
conectados
yen
funcionamiento.
ADVERTENCmA
CUANDO
ANADA
COMBUSTIBLE
O VACiE EL
DEP6SmTO
Apague
eHgenerador
(position
OFF) 7 deieHo
enfriar
al menos por
2 minutos
antes de remover
la tapa de Hacombustible.Afioje
Hatapa
lentamente
para dejar que la presi6n
salga del tanque.
Liene ovacie
el dep6sito
de combusdbHe a Haintemperie.
NO liene demasiado
el tanque. Permita
al menos espacio
para Ha
expansi6n
del combustible.
klantenga
la combustible
alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos,
calory
otras fuentes
de ignici6n.
NO encienda
un cigarrillo
o fume.
CUANDO
PONGA
EN FUNCIONAMIENTO
EL
EQUmPO
Compruebe
que Habujia, el silenciador,
el tap6n del dep6sito
de
combustible
7 el filtro
de aire est_n instalados.
NO arranque
el motor
sin la bqia instalada.
Si se ha derramado
combustible,
espere a que se evapore
antes de
arrancar
eHmotor
CUANDO
OPERE
EL
EQUIPO
NO incline el motor
o el equipo, de tal manera que la combustible
se
pueda derramar.
Este generador
no es apto
para el uso en equipos
m6viles
ni en
apiicaciones
marinas.
CUANDOTRANSPORTE
O REPARE EL EQUIPO
• Transporte
o repare el equipo
con el tanque de combustible
vacio, o
con la v_lvula
para apagar el combustible,
apagada (posici6n
OFF).
Desconecte
el cable de Habujia.
CUANDOALMACENE
O GUARDE EL EQUIPO
CON
COMBUSTIBLE
EN ELTANQUE
Almacene
alejado de calderas, estufas, calentadores
de agua, secadoras
de ropa u otros aparatos
electrodom6sticos
que posean pilotos
u
otras fuentes
de ignici6n, porque
ellos pueden encender
los vapores
de la combustible.
l
ADVERTENCmA
t
ste generador
no cumple
Hanorma 33CFFG 183 del cuerpo
de
guardacostas
de EE.UU. y no debe udHizarse en apiicaciones
marinas.
El uso de un generador
no homologado
por cuerpo
de guardacostas
de EE.UU. puede
provocar
iesiones )z da_os materiaies.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3025230297

Table of Contents