Amana Washer User Instructions
Amana Washer User Instructions

Amana Washer User Instructions

Top-load washer
Hide thumbs Also See for Washer:

Advertisement

Available languages

Available languages

WASHER USER I NSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'UTILISATION
DE LALAVEUSE
Table of Contents / Table des mati( res
ASSISTANCE OR SERVICE ....................................................
1
WASHER SAFETY ....................................................................
2
WASHER USE ..........................................................................
3
WASHER CARE ........................................................................
5
TROUBLESHOOTING
..............................................................
6
WAR RANTY ..............................................................................
9
INSTRUCTIONS
D'UTILISATION
DE LA LAVEUSE ........... 10
SI:!:CURITI:!: D E LA LAVEUSE ...............................................
11
UTILISATION DE LA LAVEUSE ............................................
12
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ..............................................
14
DI:!:PAN NAG E .........................................................................
15
GARANTIE ..............................................................................
19
Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en espafiol, o para obtener informaci6n adicional acerca de su producto, visite:
www.maytag.com.
Tenga listo su n_mero de modelo completo. Podra encontrar el n_mero de modelo y de serie en la etiqueta ubicada debajo de la tapa
de la lavadora.
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Maytag
Services, LLC, at 1-800-688-9900
from anywhere in the U.S.A.,
visiting our website at www.amana.com/help
or write:
Maytag Services,
LLC
Attn: CAIR ® Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
In Canada, for assistance, installation and service, call
1-800-807-6777,
visit our website at www.amanacanada.ca
or
write:
Whirlpool Canada LP
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
under the washer lid.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Enhance your washer with these premium accessories.
For more high-quality
items or to order, call 1-800-901-2042,
or visit us at www.amana.com/accessories.
In Canada, call 1-800-807-6777
or visit us at www.amanacanada.ca.
Part Number
Accessory
Part Number
Accessory
8212656RP
10 ft (3.0 m) Black EPDM (2 pack)
8212641RP
5 ft (1.5 m) Black EPDM (2 pack)
8212638RP
6 ft (1.8 m) Nylon braided space-saving
inlet
8212546RP
4 ft (1.2 m) Black EPDM (2 pack)
hose, 90 ° elbow, hypro-blue steel couplings.
(2-pack)
8212487RP
5 ft (1.5 m) Nylon braided inlet hose. (2-pack)
8212526
Washer drip tray, fits under all
8212637RP
6 ft (1.8 m) Black EPDM, space saving 90 ° elbow,
31682
All purpose appliance cleaner
hypro-blue steel couplings. (2-pack)
8212545RP
5 ft (1.5 m) Red and Blue EPDM. (2-pack)
1903WH
Laundry supply storage cart
This washer does not include inlet water hoses.
W10192187A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana Washer

  • Page 1 You must provide proof of purchase or installation Services, LLC, at 1-800-688-9900 from anywhere in the U.S.A., date for in-warranty service. visiting our website at www.amana.com/help or write: Write down the following information about your appliance to help Maytag Services, you obtain assistance or service if you ever need it.
  • Page 2 WASHERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 WASHER USE Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. No washer can complete(y remove oil. Do not use an extension cord.
  • Page 4 Style 1: With liquid fabric softener dispenser (on some Temperature Guide models) Wash Temp Suggested Fabrics Use only liquid fabric softener in this dispenser. Pour measured liquid fabric softener into the dispenser. Whites and pastels Softener is added automatically during the rinse portion Care Control Durable garments of the cycle.
  • Page 5 WASHERCARE To use washer again 1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. Turn on both water faucets. Use a soft, damp cloth or sponge to wipe up any spills such as detergent or bleach from the outside of your washer. Clean your washer interior by mixing 1 cup (250 mL) of chlorine bleach and 2 cups (500 mL) of detergent.
  • Page 6 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www.amana.com/help In Canada www.amanacanada.ca Dispensers clogged or bleach leaking Did you follow the manufacturer's...
  • Page 7 • Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Did you line dry your clothing? If so, you can expect some tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the lint on the clothing. problem continues, call an electrician. Check the following: •...
  • Page 8 Load is tangled or twisted Garments damaged • Did you overload the washer? The wash load must be • Check the following: balanced and not overloaded. Loads should move freely Were sharp items removed from pockets before washing? during washing. Empty pockets, zip zippers, snap or hook fasteners before •...
  • Page 9 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Amana") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 10 Vous pouvez faciliter I'utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de premiere qualit& Pour la commande de divers articles de qualite, composez le 1-800-901-2042 ou consultez le site www.amana.com/accessories. Canada, composez le 1-800-807-6777 ou consultez le site Internet www.amanacanada.ca. Produit num_ro...
  • Page 11 SECURITEDE LA LAVEUSE Votre s_curit_ et celle autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
  • Page 12 UTILISATIONDE LA LAVEUSE Electrical Shock Hazard Risque d'incendie Plug into a grounded 3 prong outlet. He jamais mettre des articles humect_s d'essence ou d'autres fiuides inflammables darts la laveuse. Do not remove ground prong. Aucune laveuse ne peut compi_tement enlever I'huile. Do not use an adapter.
  • Page 13 Style 1 • Avec distributeur d'assouplissant liquide pour tissu Temperature Tissus sugg_r_s (sur certains modeles) lavage Utiliser seulement de I'assouplissant de tissu liquide dans Cool (frafche) Couleurs qui deteignent ou s'attenuent ce distributeur. Verser une quantite mesuree d'assouplissant de tissu liquide dans le distributeur. Saletes legeres L'assouplissant est ajoute automatiquement...
  • Page 14 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Remise en marche de la laveuse 1. Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter les tuyaux d'arrivee d'eau. Ouvrir les deux robinets d'eau. Utiliser un linge doux humide ou une eponge pour essuyer les renversements de detergents ou d'eau de Javel a I'exterieur de votre laveuse.
  • Page 15 Web et consulter notre FAQ (Foire aux questions), pour _ventuellement _viter le co_t d'un appel de service... Aux I_.-U. www.amana.com/help - Au Canada www.amanacanada.ca %!i? CM_ _:::_" C:O _q_OOSG_ _tS Fonctionnement de I'agitateur [,_C_ Bruit •...
  • Page 16 Les tamis de la valve d'arriv_e d'eau sont-ils obstru_s? Couper I'arrivee d'eau et retirer les tuyaux d'arrivee d'eau de la laveuse. Oter toute pellicule ou particule accumulee. Reinstaller les tuyaux, ouvrir I'arrivee d'eau et verifier s'il y a Charge trop mouill_e des fuites.
  • Page 17 Linge froiss_ Blanc gris&tre, couleurs d_fra_chies • Avez-vous d_charg_ la laveuse imm_diatement? • Avez-vous bien tri_ la charge? Le transfert de teinture peut Decharger la laveuse des qu'elle s'arrete. se produire Iors du melange d'articles blancs et de couleur dans une meme charge. Separer les articles de teinte foncee •...
  • Page 19 Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Amana") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication qui existaient dej& Iorsque ce gros appareil menager a ete achet& Le service doit _tre fourni par une compagnie de service design4e par Amana.
  • Page 20 W10192187A SP PN W10192188A Registered Trademark/ Trademark of Maytag Corporation or its related companies. © 2008 8/08 Used under license by Maytag Limited in Canada Printed in U.S.A. All rights reserved. Todos los derechos reservados. @Marque d6pos6e/ Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili6es.

Table of Contents