Amana Washer User Instructions

Top-load washer
Hide thumbs Also See for Washer:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WASHER USERINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARAEL USUARIODELALAVADORA
INSTRUCTIONS D rILISATIONDELALAVEUSE
Tableof Contents/ Indice / Tabledes matibres
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
WASHER SAFETY ............................................
2
WASHER USE ..................................................
3
WASHER CARE ................................................
5
TROUBLESHOOTING
......................................
6
WARRANTY ......................................................
8
AYUDA O SERVIClO TF=CNICO ...................... 9
SEGURIDAD
DE LA LAVADORA .................... 9
USO DE LA LAVADORA ................................
10
CUIDADO DE LA LAVADORA ...................... 12
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 13
GARANTJA ......................................................
16
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
17
SECURITE DE LA LAVEUSE ......................... 17
UTILISATION
DE LA LAVEUSE .................... 18
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ...................... 20
DEPANNAGE ..................................................
21
GARANTIE ......................................................
24
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Maytag
Services, LLC, at 1-800-688-9900
from anywhere in the U.S.A.,
or write:
Maytag Services,
LLC
Attn: CAIR ®Center
P.O. Box 2370
Cleveland,
TN 37320-2370
In Canada, for assistance, installation and service call,
1-800-807-6777,
or write:
Customer
Interaction
Centre
Whirlpool
Canada LP
1901 Minnesota
Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
under the washer lid.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase
date
W10092679

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana Washer

  • Page 1 WASHER USERINSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARAEL USUARIODELALAVADORA INSTRUCTIONS D rILISATIONDELALAVEUSE Tableof Contents/ Indice / Tabledes matibres ASSISTANCE OR SERVICE ......AYUDA O SERVIClO TF=CNICO ...... 9 ASSISTANCE OU SERVICE ......WASHER SAFETY ..........SEGURIDAD DE LA LAVADORA ....9 SECURITE DE LA LAVEUSE ......17 WASHER USE ..........
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3: Washer Use

    WASHER USE Fire Hazard Electrical Shock Hazard Never place items in the washer that are dampened Plug into a grounded 3 prong outlet. with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
  • Page 4 Style 1: With liquid fabric softener dispenser (on some Temperature Guide models) Wash Temp Suggested Fabrics • Use only liquid fabric softener in this dispenser. Pour measured liquid fabric softener into the dispenser. Whites and pastels Softener is added automatically during the rinse portion of the cycle.
  • Page 5: Washer Care

    WASHER CARE Winterizing your washer For a cleaner appliance, this washing machine is equipped with 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water inlet antimicrobial product protection. Key components, the tub ring hoses. Pour 1 qt (1 L) of R.V.-type antifreeze into the basket. and agitator base, are enhanced to resist the growth of odor 2.
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Noisy Washer won't run, fill, rinse or agitate; washer stops • Is the load balanced and the washer level? The wash load should be balanced and not overloaded. The washer must be level.
  • Page 7 • Isthere excessive sudsing? Always measure detergent. Load is wrinkled Fellow manufacturer's directions. If you have very soft water, you might need to use less detergent, • Did you unload the washer promptly? Unload the washer as soon as it stops. Washer continues to fill or drain;...
  • Page 8: Amana ®Majorappliancewarranty

    AMANA ®MAJORAPPLIANCEWARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag Corporation or Maytag Limited (hereafter "Maytag") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 9: Seguridad De La Lavadora

    INSTRUCCIONES PARAEL USUARIO DELALAVADORA Ayudao servicio tt_cnico Si necesita ayuda o servicio tecnico, consulte primeramente Guarde este libro y su comprobante de venta juntos para seccidn "Solucidn de problemas". Puede obtener asistencia referencia futura. Usted debera proporcionar evidencia de la adicional Ilamando a Maytag Services, LLC, al 1-800-688-9900 compra o una fecha de instalacibn para obtener servicio bajo desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:...
  • Page 10: Uso De La Lavadora

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la • No permita que los niSos jueguen encima o dentro de la lavadora.
  • Page 11 Cargue solamente hasta la parte superior de la canasta, como se muestra. El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria. I:stilo 2" Sin dep6sito del suavizante Ifquido de telas (en algunos modelos) • Agregue el suavizante de telas que ha sido diluido con 1/2a 1 taza (125 a 250 mL) de agua tibia solamente en el enjuague final.
  • Page 12: Cuidado De La Lavadora

    Usted puede personalizar su lavado al agregar opciones los ciclos mas agresivos e intensos, y ligeramente mas bajas (Options) de enjuague a sus selecciones de ciclo. Esta perilla para los ciclos de articulos delicados y de lavado a mano, tiene ajustes para: para proporcionar el mejor cuidado de las telas.
  • Page 13: Solucion De Problemas

    Para volver a usar la lavadora Almacenaje, falta de uso o cuidado durante las vacaciones 1. Deje correr el agua per los tubos y las mangueras, Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua. Abra ambos Ponga a funcionar su lavadora L_nicamente cuando este en casa. grifos de agua.
  • Page 14 • &Estan abiertos los grifos del agua caliente y del agua Funcionamiento del agitador fria? Abra el agua. • &Esta retorcida la manguera de entrada del agua? • La parte superior del agitador est_ floja, o se mueve en Enderece las mangueras. una sola direcci6n.
  • Page 15 &Ha sobrecargado la lavadora? La carga de lavado debe Ropa demasiado mojada estar equilibrada y sin sobrecarga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado. • &Ha empleado el ciclo correcto para la carga que esta Use una carga de tamaSo grande para proporcionar mayor lavando? Seleccione un ciclo con un exprimido mas fuerte (si espacio y de esta manera reducir las arrugas en las prendas esta disponible).
  • Page 16 • GARANTIA DE LOSELECTRODOMESTICOS PRINCIPALES D EAMANA ® GARANTIA LIMITADA DE UN AI_IO Durante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Maytag Corporation o Maytag Limited (en Io sucesivo denominado "Maytag') se hara cargo del costo de las piezas especificadas...
  • Page 17: Securitede Lalaveuse

    INSTRUCTIONS D rILISATIONDELALAVEUSE Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consultez Conservez ce manuel et votre re_u de vente ensemble pour d'abord la section "Depannage'. On peut obtenir de I'aide ref6rence ult6rieure. Pour le service sous garantie, vous supplementaire en telephonant au Centre d'assistance a la devez presenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
  • Page 18: Utilisation De La Laveuse

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S¢CURIT¢ AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou de blessures Iors de I'utilisation de la laveuse, suivre les precautions fondamentales dent les suivantes : • Lire toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse. •...
  • Page 19 • Charger uniquement jusqu'en haut du panier - voir Style 1 : Avec distributeur d'assouplissant liquide pour tissu I'illustration. Une surcharge peut causer un nettoyage (sur certains modeles) mediocre. • Utiliser seulement de I'assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur. Verser une quantite mesuree de I'assouplissant de tissu liquide dans le distributeur.
  • Page 20: Entretien De La Laveuse

    • Extra Rinse & Cycle Signal (ringage supplementaire et Guide de temperature signal de programme) - Cette option combine & la fois le Temperature de Tissus sugg_r_s ringage supplementaire et le signal de programme a la fin du programme de lavage. lavage g.
  • Page 21: Depannage

    Remise en marche de la laveuse Entretien en cas d'entreposage, de non-utilisation ou en 1. Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter p_riode de vacances les tuyaux d'arrivee d'eau. Ouvrir les deux robinets d'eau. On ne dolt faire fonctionner la laveuse que Iorsqu'on est present.
  • Page 22 Avez-vous mis de la Javel en poudre ou sans danger pour Distributeurs obstru_s ou fuite d'eau de Javel les couleurs dans le distributeur d'agent de blanchiment au chlore liquide (sur certains mod_les)? Ajouter de la Javel • Avez-vous suivi les directives du fabricant pour I'addition en poudre ou liquide sans danger pour les couleurs directement dans le panier.
  • Page 23 • Avez-vous surcharg_ la laveuse? La charge de lavage dolt Charge trop mouill_e _tre equilibree et pas surchargee. Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage. • Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge Pour reduire les faux plis des v_tements a pressage laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage permanent et de certains tricots synthetiques, utiliser une...
  • Page 24 GARANTIE DESGROSAPPAREILS MENAGERS A MANA ® GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-apres designees "Maytag") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de mat@iaux ou de fabrication.

Table of Contents