Amana NTW4500X Installation Instructions Manual
Amana NTW4500X Installation Instructions Manual

Amana NTW4500X Installation Instructions Manual

Amana ntw4500x: install guide
Hide thumbs Also See for NTW4500X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions pour l'installation de la laveuse

table of Contents

WASHER SAFETY .............................................................
INSTALLATION REQUIREMENTS ....................................
Tools and Parts .................................................................... 2
Location Requirements ...................................................... 2
Drain System ....................................................................... 3
Electrical Requirements ..................................................... 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................ 4
Connect Drain Hose ............................................................ 5
Connect Inlet Hoses ............................................................ 6
Level Washer ....................................................................... 7
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ................................. 8
INSTALLATION NOTES
_________________________________
Date of purchase:
_______________________________
Date of installation:
________________________________________
Installer:
___________________________________
Model number:
___________________________________
Serial number:
Para obtener acceso al "Instrucciones de installation" en español, o para obtener información adicional acerca
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar el número de modelo y de serie dentro de la cavidad
W10200890C
W10200891C - SP
Washer Installation Instructions
de su producto, visite:
www.whirlpool.com
superior de la puerta.

Washer safety

table des matières
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE .............................................
1
EXIGENCES D'INSTALLATION .........................................
2
Outillage et pièces ............................................................... 9
Exigences d'emplacement ................................................ 10
Système d'évacuation ........................................................ 10
Spécifications électriques ................................................. 11
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ........................................... 12
Raccordement du tuyau de vidange................................. 14
Raccordement des tuyaux d'arivée d'eau ....................... 15
Établissement de l'aplomb de la laveuse ......................... 15
NOTES CONCERNANT L'INSTALLATION
_____________________________________
Date d'achat :
Date d'installation :
______________________________________
Installateur :
Numéro de modèle :
__________________________________
Numéro de série :
________________________________
________________________________
9
9
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana NTW4500X

  • Page 1: Table Of Contents

    Washer Installation Instructions Instructions pour l’installation de la laveuse table of Contents WASHER SAFETY ... INSTALLATION REQUIREMENTS ... Tools and Parts ... 2 Location Requirements ... 2 Drain System ... 3 Electrical Requirements ... 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS ... 4 Before you start: Remove shipping materials ... 4 Connect Drain Hose ...
  • Page 2: Installation Requirements

    INstaLLatION reQUIreMeNts TOOLS AND PARTS Gather required tools and parts before starting installation. Tools needed: Adjustable or open end Level wrench " (14 mm) 4" min (102 mm) Wood block Ruler or measuring tape Pliers that open to 1 ⁄ "...
  • Page 3: Drain System

    You will need: A water heater set to 120° F (49° C). ■ A grounded electrical outlet located within 4 ft. (0.9 m) ■ of power cord on back of washer. Hot and cold water faucets located within 3 ft. (0.9 m) ■...
  • Page 4: Electrical Requirements

    eLeCtrICaL reQUIreMeNts A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15- or 20-amp, fused electrical ■ supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker on a separate circuit serving only this washer is recommended. This washer is equipped with a power supply cord having ■...
  • Page 5: Connect Drain Hose

    Remove straight power cord and cord restraint Firmly grasp power cord (A) and pull to completely free power cord, cord restraint (B), and pin (C) from rear panel. Pull cord restraint strap (D) out of plug. NOTE: Remove cotter pin if it did not come free with strap. Remove restraint from power cord power cord To remove restraint from power cord: push power cord in,...
  • Page 6: Connect Inlet Hoses

    Place drain hose in standpipe 4.5" (113 mm) Place hose into standpipe (shown in picture) or over side of laundry tub. IMPORTANT: No more than 4.5" (113 mm) of drain hose should be inside standpipe; do not force excess hose into standpipe or lay on bottom of laundry tub.
  • Page 7: Level Washer

    Secure drain hose Laundry Tub Standpipe 4.5" 4.5" (113 mm) (113 mm) Secure drain hose to laundry tub leg, drain standpipe, or inlet hoses for wall standpipe with removable tie strap (A). This will help reduce the chance of drain water splashing on the floor. LeveL Washer IMPORTANT: Leveling your washer properly reduces excess...
  • Page 8: Complete Installation Checklist

    Tighten leveling feet When washer is level, hold the leveling foot to keep it from turning and use a 9/16” or 14 mm open-end or adjustable wrench to tighten jam nut (A) counterclockwise on foot securely against washer cabinet. HELPFUL TIP: You may want to prop washer again with wooden block, then make sure to recheck for levelness.
  • Page 9: Sécurité De La Laveuse

    séCUrIté De La LaveUse eXIGeNCes D’INstaLLatION OUTILLAGE ET PIÈCES Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Outillage nécessaire : Clé plate ou réglable Niveau " (14 mm) 4" min (102 mm) Cale en bois Règle ou mètre ruban Pince avec ouverture jusqu’à...
  • Page 10: Exigences D'emplacement

    Pour commander, consulter les numéros d’appel sans frais figurant sur la couverture arrière des Instructions d’utilisation de la laveuse. 8212656RP Tuyau d’arrivée d’eau de 10 pi (3 m), ■ EPDMnoirs (lot de 2) 8212641RP Tuyau d’arrivée d’eau de 5 pi (1,5 m), EPDM ■...
  • Page 11: Spécifications Électriques

    systÈMe De vIDaNGe Le système de vidange de la laveuse peut être installé à l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de rejet à l’égout au plancher ou mural ou un évier de buanderie. Sélectionner la méthode à utiliser. IMPORTANT: Pour éviter un effet de siphon, ne pas introduire plus de 4.5"...
  • Page 12: Instructions D'installation

    INstrUCtIONs D’INstaLLatION Avant de commencer : retirer le matériel d’expédition Il est nécessaire de retirer tout le matériel d’expédition pour un fonctionnement correct et pour éviter que la laveuse ne fasse trop de bruit. Déplacer la laveuse 36" (914 mm) Déplacer la laveuse à...
  • Page 13: Avant De Commencer : Retrait Du Matérial D'expédition

    Retirer l’attache du cordon d’alimentation onglet cordon d’alimentation Pour retirer l’attache du cordon d’alimentation : enfoncer le cordon d’alimentation, appuyer sur l’onglet, puis extraire le cordon d’alimentation. Retirer le cordon d’alimentation en boucle Saisir fermement la sangle d’expédition jaune (A) et tirer jusqu’à...
  • Page 14: Raccordement Du Tuyau De Vidange

    Placer le tuyau de vidange dans le tuyau de rejet à l’égout 4.5" (113 mm) Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l’égout (illustré sur l’image) ou par-dessus le côté de l’évier de buanderie. IMPORTANT : Il ne doit pas y avoir plus de 4,5" (113 mm) de tuyau de vidange à...
  • Page 15: Établissement De L'aplomb De La Laveuse

    Immobiliser le tuyau de vidange Évier de buanderie Tuyau de rejet à l’égout 4.5" 4.5" (113 mm) (113 mm) Fixer le tuyau de vidange au pied de l’évier de buanderie, au tuyau de rejet à l’égout ou aux tuyaux d’arrivée d’eau pour le tuyau de rejet à...
  • Page 16: Achever L'installation - Liste De Vérification

    Serrer les pieds de nivellement Lorsque la laveuse est d’aplomb, tenir le pied de nivellement pour empêcher le pied de tourner, et utiliser une clé réglable ou plate de 9/16” ou de 14 mm pour serrer dans le sens antihoraire le contre-écrou (A) du pied solidement contre la caisse de la laveuse.

Table of Contents