Page 1
(hp) de 9 pulgada lamina Modelo 536.772321 PRECAUClON: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. MS-3592MA www, sears,com/craftsman...
When assembled, operated and maintained according to all supplied instructions, if this Craftsman Edger fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts & Repair Center, or other Crafts- man outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible).
Symbols And Warnings This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with edgers, and how to avoid them. The edger is designed and intended only for lawn care edging and trimming, and should not be used for Fire Read Manual...
Page 4
WARNING WARNING !f there is natural or LP gas leakage in area, d0 When Adding Fuel • Stop the engine. Let engine cool at least 2 • Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable. • minutes before removing the gas cap. Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area.
Page 5
WARNING WARNING Operate equipment with guards in place. Keep hands and feet away from rotating parts. Disconnect the spark plug wire and keep it - Tie up long hair and remove jewelry. away fr0m the spark p!ug: Do not wear loose-fitting clothing, dangling Use only c0_rect t0ols: drawstrings or items that could become Do not tamper with governor sPriagl links or...
Ope ate Safety BuSes Before Use • Do not put hands or feet near or under rotating parts. • Read the owner's manual carefully. Be thoroughly • Exercise extreme caution when operating on or familiar with the controls and the proper use of the crossing gravel drives, walks, or roads.
Page 7
Repair / Adjustments Safety After striking a foreign object, stop the engine. • Stop the engine whenever you leave the operating Remove the wire from the spark plug, and keep the position. Also, disconnect the spark plug wire wire away from the plug to prevent accidental before unclogging the blade and when making any starting.
Parts Packed Separately In Carton ControlRod 1 - Owner's Manual (not shown) 1 - Container Of Oil 2 - Hair Pin 2 - Hair Pin 1 - Container of Oil 1 - Control Removal From The Carton WARNING Remove the bottle of oil and parts bag from the carton.
Push down on the handle to tilt the unit back. How To Raise The Handle Insert the other end of the control rod, from RIGHT 1 Loosen the knobs (A) and raise the upper handle to LEFT, through the hole in the depth control lever (B) to the upright position.
Knowyour product:If youunderstand theunitandhowthe unitoperates, youwillgetthebestperformance. As youreadthismanual, compare t heillustrations t otheunit.Learn the location andthefunction ofthecontrols. To helpprevent a naccident, follow theoperating instructions andthesafetyrules. K eep thismanual forfuture reference. A Engine StopLever- Mustbeengaged t oallow H Dipstick theengine tostartandrun,Release tostop I Blade Guard- Useto prevent s tones and theengine.
Eye Protection Always wear safety glasses. If you wear eye glasses, put a Wide Vision Safety Mask over your eye glasses. Before Starting The Engine WARNING CAUTION This engine was shipped from the factory without oil. If you start the engine without oil, the engine will be damaged beyond repair and will not be covered under warranty.
Page 12
Gasoline Requirements All gasoline is not the same. If a starting or High-altitude performance problem is encountered after new At higher altitudes (over 5,000 feet), 85 octane / 85 gasoline has been used, try another service station or AKI (89 RON) gasoline can be used. Operation at change brands.
How To Start The Engine Push the primer button (A) three times. Wait approximately two seconds between each push. See Figure 9. WARNING IMPORTANT: Do not use the primer button to start a warm engine. _Start andruneng ..Do not staA 0r run engine in enclosed area_ even if doors or windows are open/ CAUTION .....
How To Stop Emergency Stopping Release the engine stop lever (A). See Figure 10, Normal Stopping Move the depth control lever (B) forward to raise the blade. Then, release the engine stop lever (A) (see Figure 10). WARNING To st0P the enginel release the engine stop lever.
How To Operate The Edger The edger is designed to cut a small trench along Start the engine. See "How To Start The Engine", sidewalks and driveways or to trim close to trees, flower beds, lampposts, etc. The main reason for Move the depth control lever back to lower the edging is to enhance the overall appeal of the yard.
Edging Tips • Edging is best performed when conditions are dry. WARNING If the soil is too wet, dirt becomes packed around the blade causing premature belt wear and decreased performance. If dirt does become packed around the blade, stop the engine and remove the wire from the spark plug.
Maintenanc÷ First Before Every Every Every Before Each 5to 8 PROCEDURE Storage Hours Hours Hours Hours Cooling System, Clean * In dusty conditions, clean every 25 hours. ** In dusty conditions or when airborne debris is present, clean more often. Replace air cleaner if it is very dirty. *** Change oil after first 5 to 8 hours of use, then every 50 hours.
How To Remove The Belt The belt is made of a special compound. If the belt becomes worn or breaks, replace the belt with an original equipment belt. 1 Disconnect the spark plug wire from the spark plug. 2 Tilt the machine backwards on the handle. Secure the top of the handle under a bench or against a wall.
How To Replace The Blade The blade is subject to wear and damage, such as NOTE: To remove or tighten the blade Iocknut, nicks and dents. This is normal and does not affect its always use the method shown in Figure 16. function.
Engine Maintenance Carburetor Adjustment CAUT,ON AI! the components Used tO build this engine mUst Never make unnecessary adjustments to the [amain in place for the proper operation of this carburetor. The carburetor was set at the factory to engine. operate efficiently under most applications. However, if adjustments are required, see any Sears or other Emission Control...
Page 21
How To Change The Oil Change oil after first 5 to 8 hours of use, then 8 To add oil, pour the oil slowly into the engine oil fill. every 50 hours. Change oil every 25 hours when The engine holds approximately 20 ounces (0.6 operating the engine under heavy load or in high liter) of oil.
Page 22
How To Service The Air Filter Replace the air filter every 50 hours; more often in WARNING dusty or dirty conditions, CAUT,O. Do not use pressurized air oi solvents to clean the I fi!ter, Pressurized air can damage the filter and solvents will dissolve the filter.
Storage Fuel stabilizer Follow these guidelines when storing the edger for longer than 30 days. • If you do not want to remove the gasoline, add a fuel stabilizer to any gasoline left in the fuel tank. A Edger fuel stabilizer will minimize gum deposits and acids. If the fuel tank is almost empty, mix the fuel Completely clean the edger.
P odu¢t $pe¢ifications Product Model No,: 536.772321 Displacement: 9.02 cu. in. (147.8 cc) 20 oz. SAE-30W Oil Capacity: Bore 2-9/16 in. (65.09 mm) Power Ratings The power ratings for an individual engine model are differences in altitude, temperature, barometric initially developed by starting with SAE (Society of pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine governed engine speed, individual engine to engine...
Page 26
The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and listed below, provided there has been no abuse, neglect or im- Sears are pleased to explain the Emissions Control System proper maintenance of your small off-road engine. Warranty on your small off-road engine (SORE). In California, Your emissions control system...
Page 27
Look For Relevant Emission Durability Period and Air Index Information On¥our Engine Emission Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display informa- tion regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Briggs &...
Ilevela a cualquier tienda de Sears, Centro de partes y reparaciones de Sears o cualquier punto de venta de Craftsman en los Estados Unidos para su reparaci6n (o reemplazo si es imposible repararla) sin cos- to.
Simbobs y adve ten¢ias _[]] Este manual contiene informaci6n de seguridad para alertarlo sobre los peligros y riesgos asociados con las bordeadoras, y para indicarle c6mo evitarlos. La bordeadora estA dise_ada 0nicamente para recortar y rebordear el c6sped, y no debe ser utilizada para Leer el Fuego _nanual...
Page 43
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si hay una fuga de gas natural o gas propano EP en Cuando a_ada combustible el _rea, no arranque el motor. • Apague el motor. Deje que se enfrie por Io menos No use liquidos de arranque presurizado Ya clue los 2 minutos antes...
Page 44
ADVERTENCIA ADVERTENCIA iiiii! • Opere e! equip ° con !os protect0res en Su iugar- Antes de hacer ajustes 0 reParaciones: • Aleje las manos y los pies de las partes giratorias. • Desc0necte el Cable de ia bujia y al6jelo de eli& •...
IIIHe ma8 de seguddad epe ade Antes de su uso • No coloque las manes o pies cerca o debajo de piezas giratorias. • Lea el manual del propietario detenidamente. • Preste mucha atenci6n cuando maneje la Bordeadora Familiaricese completamente con los controles y e! use cerca de la calle o cuando cruce calzadas, calles o...
Page 46
Reparaci6n / Ajustes seguros • Si golpea un objeto extrar_o con la unidad, apague • Apague el motor siempre que tenga que dejar el equipo. motor. Desconecte el cable de la bujia y mantengalo Desconecte el cable de la bujia antes de limpiar alejado de 6sta para evitar un arranque...
Las piezas estan embaladas en carton 1 - Varilla de control por separado. 1 - Manual del propietario (no se muestra) 1 - Recipiente de aceite 2 - Pin de retenci6n 2 - Pin de retencion 1 - Recipiente de aceite 1 - Varilla de control Las referencias a derecha...
C6mo levantar la manija Empuje la manija hacia abajo para inclinar la unidad hacia atr&s. Afloje las perillas (A) y levante la manija superior (B) a Introduzca el otro extreme de la varilla de control, su posici6n vertical. Ver Figura 2. DERECHA a IZQUIERDA, a trav6s...
Conozca 8u producto: Si usted conoce la unidad y sabe c6mo funciona, alcanzar& un mejor rendimiento. AI leer este manual, compare las ilustraciones con la unidad. Descubra la ubicaci6n y funci6n de los controles. Para evitar accidentes, siga las instrucciones de funcionamiento y las normas de seguridad.
Protecci6n para los ojos Siempre use gafas de protecci6n. Si usted usa anteojos, p6ngase una mascara de protecci6n encima de 6stos. Antes de arrancar el motor ADVERTENCIA PRECAUCION: Este motor se despacha de fabrica sin aceite. Si usted arranca el motor sin aceite, ooasionara dallos irreparables...
Page 51
Requisitos de gasolina Uso para altitudes altas No cualquier gasolina es igual. Si detecta un problema arranque o de rendimiento luego de usar una gasolina Se puede utilizar gasolina de 85 octanos / 85 AKI (89 RON) nueva, pruebe con otra estaci6n de servicio o cambie en altitudes...
C6mo arrancar el motor Presione el bot6n cebador (A) tres veces. Espere aproximadamente dos segundos cada vez que presione e! bot6n. Ver Figura IMPORTANTE" No use el boton cebador para arrancar un motor caliente. _Arranqu e el motory op_relo en exteri0res_ NO arranque el motor ni Io opereenun...
Como apagar el motor Parada de emergencia Suelte la palanca de parada de! motor (A). Ver Figura 10. Parada normal Mueva la palanca de control de profundidad (B) hacia adelante para levantar la cuchilla. Luego, suelte la palanca de parada de! motor (A) (vet Figura 10).
Como manejar la Bordeadora La bordeadora estA dise_ada para cortar pequer_as zanjas Arranque el motor. Consulte "C6mo arrancar e! motor". a Io largo de las aceras y los caminos para ingreso vehiculos o para recortar alrededor de arboles, macizo Mueva la palanca de control de profundidad...
Consejos de corte El corte se realiza mejor cuando la superficie ADVERTENCIA encuentra seca. Si la tierra est& demasiado h0meda, cuchilla se llena de suciedad provocando un desgaste prematuro de la correa y una reducci6n en e! rendimiento. • Si la cuchilla se Ilena de suciedad, apague el motor...
Antes Cada Cada Cada Antesdel de cada meras PROCEDIMIENTO 5 a 8 almacena- horas horas horas horas miento Controle el aceite En condiciones de mucho polvo, limpie cada 25 horas. Limpie con mayor frecuencia en condiciones de mucho polvo o cuando e! aire contenga muchas particulas.
Como retirar la correa La correa ester hecha de un material especial. Si la correa se desgasta o se rompe, reemplacela con un repuesto original. Desconecte el cable de la bujia. Incline la maquina hacia atras utilizando la manija. Sujete la parte superior de la manija contra...
C6mo reemplazar la cuchilla NOTA: Para retirar o ajustar la contratuerca La cuchilla sufre desgastes y dar_os, como hendeduras abolladuras. Generalmente 6stas no afectan la cuchilla, use siempre el metodo que se funcionamiento. muestra en Figura 16. Primero, coloque la Ilave (C) para sujetar la tuerca ubicada detras...
Mantenimiento del Motor Ajuste del carburador Tod0s los Componentes Uti!izados para Construir este rn0to[ deben manteners e en su !ugar para e I Nunca realice ajustes innecesarios en el carburador. PRECAUClON: carburador ha side calibrado en la fabrica para funcionar funci0namient0 c0rrect0 de este motor.
Page 60
C6mo cambiar el aceite Vierta lentamente el aceite en la boca de Ilenado Cambie aceite despues de las primeras 5 a 8 horas uso, y iuego cada 50 horas. Cambie aceite cada 25 horas aceite del motor. El motor tiene capacidad para cuando opere...
Page 61
Como mantener el filtro de aire Cambie el filtro de aire cada 50 horas de operaci6n; con ADVERTENCIA mayor frecuencia en condiciones de mucho polvo o suciedad. No use aire a presiOn ni s01ventes para !impiar el fi tr0: EI ai[e a presi6n puede da_ar el filtro y los solventes PRECAUCION: pueden d SOVet...
Almacenamiento Estabilizador de combustible Siga estas pautas para almacenar la bordeadora durante periodo mayor a 30 dias. Si no desea extraer la gasolina, agregue un estabilizador de combustible a la gasolina que quede en el tanque. Bordeadora estabilizador de combustible minimizarA los depOsitos •...
Espe¢ifica¢iones producto 536.772321 de Modelo del producto: Desplazamiento 9,02 pulgadas cLibicas (1 47,8 cc) Interno 2-9/16 pulgadas (65,09 mm) del Inducido: 0,006-0,010 pulgadas (0,15-0,25 mm) Clasificacion de Potencia La clasificaci6n de potencia para un modelo de motor en diferencias en altitud, temperatura, presi6n barom6trica,...
Page 65
La Junta de Recursos Ambientales (CARB), la Agencia de Protecci6n Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones en su motor Ambiental de los Estados Unidos (U.S. EPA) y Sears se complacen en por los periodos de tiempo listados abajo, teniendo en cuenta que no explicarles la Garantia del Sistema de Control de Emisiones de su mo- haya habido abuse, negligencia o mantenimiento no apropiado de su tor pequeflo para todo terreno (SORE).
Page 66
Busque el Periodo de Durabilidad de Emisiones y la Informaci6n del Indice de Aire PerUnentes en su Etiqueta de Emisiones del Motor Los motores que son certificados porque cumplen con las Nor- mas de Emisiones Etapa 2 de la Junta de Recursos Ambienta- les de California (CARB)
Page 68
¸¸7¸¸7¸¸7¸¸7¸¸7¸¸7¸¸7¸¸¸¸¸¸¸¸¸ Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii no matter who made it, no matter who sold it! iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii For the replacement parts, accessories and iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii owner's manuals that you need to do-it-yourself.