KitchenAid KUWO244PBL00 Use & Care Manual
KitchenAid KUWO244PBL00 Use & Care Manual

KitchenAid KUWO244PBL00 Use & Care Manual

Overlay model
Hide thumbs Also See for KUWO244PBL00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WINE CELLAR
OVERLAY MODEL
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
CAVE À VIN
MODÈLE OVERLAY
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières .............................................................................2
2300247

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KUWO244PBL00

  • Page 1 Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca CAVE À VIN MODÈLE OVERLAY Guide d’utilisation et d’entretien...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES WINE CELLAR SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN............13 Proper Disposal of Your Old Wine Cellar ........3 Mise au rebut de votre vieille cave à vin ........13 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........3 EXIGENCES D’INSTALLATION ...........14 Tools and Parts ................3 Outillage et pièces..............14 Custom Overlay Frame ..............3...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Wine Cellar

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your wine cellar, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Remove doors from your old wine cellar. Do not remove ground prong. Use nonflammable cleaner.
  • Page 4 Overlay Frame Rear View Pivot Plate Relief Rear view of overlay frame shows right-hand hinge. Mirror the 1. Route the top and back of the overlay frame to create the image for left-hand hinges. See “Pivot Plate Relief” for additional pivot plate relief as shown.
  • Page 5: Location Requirements

    IMPORTANT: Create custom overlay frame according to the specifications in the “Custom Overlay Frame" section. KitchenAid is not responsible for the removal or addition of Electrical Shock Hazard molding or decorative frames that would prevent the wine Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 6 2. Remove the adhesive protection–strip from one piece of the Remove the Gasket cut foam tape. Align the edge of the foam tape with the inside edge of the overlay frame, and adhere tape to the overlay. 1. Place the wine cellar door on the cardboard with the door Repeat Step 2 for all four sides.
  • Page 7 2. Place the door and overlay frame face down on the 3. Position the door onto the door closer assembly. cardboard. 3. Use the holes in the door frame as guides and drill pilot holes for the screws that will attach the overlay frame to the door. IMPORTANT: Do not use a drill bit larger than ".
  • Page 8: Door Closing

    3. Pull the base grille toward you. Door Closing Door Closing Your wine cellar has four leveling legs. If your wine cellar seems unsteady or you want the door to close more easily, adjust the wine cellar’s tilt using the instructions below. WARNING A.
  • Page 9: Wine Racks

    If you need to adjust the temperature, wait at least 24 hours 4. Alternate in this manner until the display rack is full. between adjustments and then recheck the temperature. 5. Pull the next rack forward. To make the wine cellar colder, adjust the control to the next 6.
  • Page 10: Changing The Light Bulb

    To help remove odors, you can wash interior walls with a 5. Reinstall the light shield by inserting the tab end first. Then mixture of warm water and baking soda (2 tbs to 1 qt lower the light shield until it clicks into place. [26 g to 0.95 L] of water).
  • Page 11: Assistance Or Service

    For further assistance When calling, please know the purchase date and the complete If you need further assistance, you can write to KitchenAid with model and serial number of your appliance. This information will any questions or concerns at: help us to better respond to your request.
  • Page 12: Accessories

    Also, in the second through fifth years from the date of purchase, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system. These parts are: compressor, evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.
  • Page 13: Sécurité De La Cave À Vin

    SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 14: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Cadre décoratif - Vue arrière Outillage et pièces OUTILLAGE NÉCESSAIRE : La vue arrière du cadre décoratif présente une charnière pour Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer ouverture à droite. La configuration est symétrique pour l’installation.
  • Page 15: Emplacement D'installation

    2. Percer un trou de diamètre " x profondeur " (7,94 mm x Feuillure pour plaque de pivot 6,35 mm) dans l’élément inférieur du cadre décoratif, pour la charnière inférieure - voir l’illustration. 1. Usiner le sommet et l’arrière du cadre décoratif pour créer les REMARQUE : CHANFREIN : "...
  • Page 16: Spécifications Électriques

    Avant de placer la cave à vin à son emplacement final, il est de la section “Cadre décoratif personnalisé”. important de vous assurer d’avoir la connexion électrique KitchenAid n’assume aucune responsabilité pour la dépose appropriée. ou l’addition de moulures ou de cadres décoratifs qui Méthode recommandée de mise à...
  • Page 17 Ajustement du cadre décoratif Installation de la plaque de pivot 1. Retourner la porte. Placer parfaitement le cadre décoratif sur 1. Insérer les chevilles de nylon dans les deux trous du cadre les quatre côtés. décoratif. 2. S’il y a un espace entre le cadre décoratif et l’avant de la 2.
  • Page 18 4. Avec dix vis n° 6 x 1" (tête bombée), fixer la porte sur le cadre 3. Positionner la porte sur le ferme-porte. décoratif. A. Châssis de porte E. Cheville de pivotement A. Vis n° 6 x 1", tête bombée (10) B.
  • Page 19: Fermeture De La Porte

    Fermeture de la porte Grille de la base Fermeture de la porte Retirer la grille de la base : La cave à vin dispose de quatre pieds de nivellement. Si la cave à 1. Ouvrir la porte de la cave à vin. vin semble instable ou si vous désirez que la porte se ferme plus 2.
  • Page 20: Utilisation De La Commande

    Les casiers de la cave à vin comportent une garniture en bois naturel. La garniture en bois est revêtue d'une peinture Utilisation de la commande d'impression vinylique transparente destinée à protéger Pour votre commodité, la commande de la cave à vin est convenablement le bois dans les cas d'utilisation normale.
  • Page 21: Entretien De La Cave À Vin

    ENTRETIEN DE LA CAVE À VIN 6. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Ils sont situés derrière la grille de la base. Il se peut que les serpentins Nettoyage aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage peut aider à économiser de l'énergie. AVERTISSEMENT Enlever la grille de la base.
  • Page 22: Dépannage

    4. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les Déménagement attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement. En cas de déménagement et de déplacement de la cave à vin 5.
  • Page 23: Assistance Ou Service

    Téléphoner sans frais au Centre d'interaction avec la clientèle de conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont KitchenAid Canada au : 1-800-461-5681 du lundi au vendredi de fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour 8 h à 18 h (HNE). Le samedi de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE) ®...
  • Page 24: Garantie

    Pour une période de un an à partir de la date d’achat, lorsque cette cave à vin est utilisée et entretenue conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l’usine et les frais de main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

Table of Contents