Lenovo ThinkPad T430 Uživatelská Příručka

2nd generation
Hide thumbs Also See for ThinkPad T430:
Table of Contents

Advertisement

Uživatelská příručka
ThinkPad T430 a T430i

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad T430

  • Page 1 Uživatelská příručka ThinkPad T430 a T430i...
  • Page 2 Regulatory Notice. Další informace naleznete na webové stránce http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. První vydání (květen 2012) © Copyright Lenovo 2012. UPOZORNĚNÍ NA OMEZENÁ PRÁVA: Pokud jsou data nebo počítačový software dodávány v souladu se smlouvou General Services Administration „GSA“, pak používání, rozmnožování nebo zpřístupňování jsou předmětem omezení...
  • Page 3: Table Of Contents

    Režimy úspory energie..Použití pracovní plochy Rescue and Recovery . . Jak zacházet s baterií ..Vytvoření a použití záchranného média ..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Webové stránky podpory Lenovo ..Instalace nového operačního systému ..Volání Lenovo ... . . Dříve než začnete... .
  • Page 5 20 A na fázi ... . . Informace o recyklaci baterií pro Evropskou unii . . Informace o službách k produktům Lenovo na Informace o recyklaci baterií pro Tchaj-wan . . .
  • Page 6 Uživatelská příručka...
  • Page 7: Důležité Informace

    žádným způsobem vystaveny zacházení, které by mohlo ohrozit provoz počítače. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Důležité Bezpečnostní Instrukce

    Instrukce v tomto dokumentu nemění podmínky, za kterých jste ® počítač pořídili, ani podmínky Omezené záruky Lenovo . Další informace najdete v části „Informace o záruce“ v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o záruce, jež je dodávaná s vaším počítačem.
  • Page 9: Stavy, Které Vyžadují Okamžitou Akci

    • Produkt nefunguje normálně při dodržování návodu k použití. Poznámka: Zjistíte-li některý z těchto případů u produktu (jako je prodlužovací šňůra) od jiného dodavatele, než je Lenovo, přestaňte daný produkt používat, dokud nezískáte od zástupce dodavatele další pokyny nebo odpovídající náhradu.
  • Page 10 dodržovat všechny pokyny. Stav Vypnuto indikátoru napájení nemusí nezbytně znamenat, že je v produktu nulová úroveň napětí. Před sejmutím krytů ze zařízení vybaveného napájecí šňůrou se vždy přesvědčte, že je napájení vypnuté a že je produkt odpojen od všech zdrojů napájení. S jakýmikoliv otázkami se obraťte na servisní...
  • Page 11 Nikdy neodstraňujte kryt na napájecím zdroji ani žádný díl, na kterém je následující štítek. Uvnitř komponent, na kterých je připevněn tento štítek, je nebezpečné napětí, proud a úroveň energie. Uvnitř takových komponent nejsou žádné opravitelné díly. Máte-li podezření, že takový díl způsobuje problém, obraťte se na servisního technika. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Mnoho mobilních produktů, jako jsou například přenosné počítače v provedení notebook, dále používá dobíjitelnou baterii pro napájení systému, který není momentálně zapojen v síti. Baterie od Lenovo byly testovány z hlediska kompatibility s vaším produktem a smí být nahrazovány pouze schválenými bateriemi.
  • Page 13 • Nepoužívejte počítač a nedobíjejte baterii v blízkosti hořlavých materiálů nebo v prostředí s nebezpečím výbuchu. • Větrací otvory, větráky a chladiče jsou součástí produktu kvůli bezpečnosti, pohodlí a spolehlivému provozu. Při položení produktu na měkký povrch, jako je postel, pohovka nebo © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 koberec, může dojít k zakrytí větracích otvorů nebo zablokování větráků. Ventilátory a větrací otvory nikdy neblokujte, nezakrývejte nebo nevypínejte. • Je-li napájecí adaptér připojený k zásuvce a k počítači, zahřívá se. Při používání napájecího zdroje se ho nedotýkejte žádnou částí těla. Nikdy nepoužívejte napájecí adaptér k zahřívání svého těla.
  • Page 15 Pokud po omytí přetrvávají nějaké problémy, vyhledejte lékařskou pomoc. Poznámka: V případě produktů s fluorescenčními zářivkami obsahujícími rtuť (například jiné než LED) obsahuje fluorescenční zářivka v obrazovce (LCD) rtuť. Likvidace musí být provedena v souladu s místními, národními nebo federálními právními předpisy. © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16 Používání sluchátek, která nesplňují normu ČSN EN 50332-2, může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadměrnou úroveň akustického tlaku. Jestliže jste spolu se svým počítačem Lenovo obdrželi i sluchátka (jako sadu), můžete si být jisti, že kombinace sluchátek a počítače splňuje specifikace normy ČSN EN 50332-1. Rozhodnete-li se používat jiná...
  • Page 17: Kapitola 1. Přehled Produktu

    Umístění ovládacích prvků, konektorů a kontrolek počítače Tato část popisuje funkce hardwaru počítače a obsahuje základní informace, které byste měli znát, než začnete počítač používat. Pohled zepředu Obrázek 1. Pohled zepředu na ThinkPad T430 a T430i Kontrolky stavu Hlavní vypínač ®...
  • Page 18 Dotyková ploška Tlačítka dotykové plošky Tlačítka zařízení TrackPoint Klávesnice obsahuje jedinečné polohovací zařízení Lenovo UltraNav. Ukazování, výběr a posouvání můžete provádět v jediném procesu, aniž byste prsty přesunuli ze základní pozice. Snímač otisku prstu Některé modely jsou vybaveny snímačem otisku prstu. Technologie ověření otisku prstu vám umožňuje ®...
  • Page 19: Pohled Z Pravé Strany

    POZOR: Nepoužívejte svůj počítač v temném prostředí po dlouhou dobu. Škodí to vašim očím. Pohled z pravé strany Obrázek 2. Pohled zprava na ThinkPad T430 a T430i Bezpečnostní zámek Konektor USB 2.0 Vypínač bezdrátové sítě Pozice karty ExpressCard Pozice pro čtečku karet...
  • Page 20: Pohled Z Levé Strany

    U některých modelů je v adaptéru ThinkPad 12.7 mm Serial Hard Drive Bay Adapter III nainstalována 9,5mm jednotka pevného disku. Slot pro kartu SmartCard Některé modely mají slot pro kartu SmartCard. Pohled z levé strany Obrázek 3. Pohled zleva na ThinkPad T430 a T430i Uživatelská příručka...
  • Page 21 Mřížka ventilátoru (levá) Konektor monitoru Konektor Mini DisplayPort Combo audio jack Konektory USB 3.0 Mřížka ventilátoru (levá) Vnitřní ventilátor a mřížka umožňuje cirkulaci vzduchu v počítači a chlazení centrálního procesoru. Poznámka: Neumisťujte před ventilátor žádné překážky, které by mohly bránit proudění vzduchu. Konektor monitoru Je možné...
  • Page 22: Pohled Zespodu

    Pohled zespodu Obrázek 4. Pohled zespodu na ThinkPad T430 a T430i Pozice karty SIM Baterie Jednotka pevného disku nebo jednotka SSD Konektor replikátoru portů nebo dokovací stanice Pozice pro upgrade paměti Pozice pro kartu PCI Express Mini pro připojení karty bezdrátové...
  • Page 23: Pohled Zezadu

    PCI Express Mini, která umožňuje komunikaci s bezdrátovou sítí WAN. U některých modelů může být místo bezdrátové karty WAN nainstalována jednotka mSATA SSD. Pohled zezadu Obrázek 5. Pohled zezadu na ThinkPad T430 a T430i Konektor Always On USB Konektor Ethernet Napájecí...
  • Page 24: Kontrolky Stavu

    NEBEZPEČÍ Chcete-li předejít nebezpečí elektrického šoku, nepřipojujte ke konektoru sítě Ethernet telefonní kabel. Ke konektoru sítě Ethernet můžete připojit pouze Ethernet. Dvě kontrolky (v pravém horním rohu a vlevo od konektoru) zobrazují stav připojení k síti. Když se váš počítač připojuje k síti LAN a připojení k síti je dostupné, levá horní kontrolka svítí zeleně. Během přenosu dat pravá...
  • Page 25 Jednotka pevného disku, jednotka SSD, jednotka SSD mSATA nebo druhá jednotka pevného disku v pozici Serial Ultrabay Enhanced čte nebo zapisuje data. Poznámka: Když tato kontrolka bliká, nepřepínejte počítač do spánkového režimu, neodebírejte druhou jednotku pevného disku z pozice ani nevypínejte počítač. Indikátor přesmykače (klávesa Caps Lock) Pokud indikátor Caps Lock svítí, je přesmykač...
  • Page 26: Nalezení Důležitých Informací O Produktu

    Štítek s modelem a typem zařízení Štítek s modelem a typem zařízení slouží k identifikaci vašeho počítače. Pokud budete kontaktovat společnost Lenovo se žádostí o pomoc, typ zařízení a číslo modelu umožní servisnímu technikovi určit konkrétní počítač a poskytnout prvotřídní služby.
  • Page 27: Štítek S Certifikátem Pravosti

    Štítek s Certifikátem pravosti Na počítači je připevněn štítek s Certifikátem pravosti předinstalovaného operačního systému od společnosti Microsoft. Na tomto štítku jsou pro váš počítač vytištěny informace o produktovém klíči a ID produktu. Zaznamenejte si tyto informace a uložte je na bezpečné místo. Je možné, že budete tato čísla potřebovat ke spuštění...
  • Page 28: Vybavení

    Certifikát pravosti systému Windows vypadá takto: Vybavení Procesor • Chcete-li zobrazit vlastnosti systému vašeho počítače, klepněte na tlačítko Start, pravým tlačítkem myši klepněte na Počítač, poté klepněte na možnost Vlastnosti. Paměť • Double data rate 3 synchronous dynamic random access memory (DDR3 SDRAM) Disková...
  • Page 29: Technické Údaje

    • Funkční klávesa Fn • Tlačítka nastavení hlasitosti • Tlačítko vypnutí zvuku • Tlačítko vypnutí mikrofonu Rozhraní • Konektory pro externí monitor (VGA a Mini DisplayPort) • Combo audio jack • Dva konektory USB 3.0 • Jeden konektor USB 2.0 •...
  • Page 30: Provozní Prostředí

    Poznámka: Další informace o technologiích ThinkVantage a ostatních počítačových řešeních nabízených společností Lenovo naleznete na adrese http://www.lenovo.com/support. Přístup k aplikacím ThinkVantage Tato část obsahuje informace o tom, jak získat přístup k aplikacím ThinkVantage v operačním systému Windows 7.
  • Page 31 Klepněte na volbu Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Potom klepněte na příslušnou ikonu aplikace, kterou chcete spustit. Poznámka: Pokud je ikona aplikace v okně aplikace Lenovo ThinkVantage Tools zobrazena šedě, je třeba aplikaci nainstalovat manuálně. Chcete-li aplikaci nainstalovat manuálně, poklepejte na její ikonu. Dále postupujte podle pokynů...
  • Page 32: Aplikace Thinkvantage

    Část nabídky Ovládací panely panely Fingerprint Software Systém a zabezpečení Lenovo – Snímač otisku prstu Hardware a zvuk nebo Lenovo – Snímač otisku prstu na notebooku Lenovo AutoLock Systém a zabezpečení Lenovo – Rozšířené zabezpečení pomocí kamery Lenovo Solution Center Systém a zabezpečení...
  • Page 33 • Rescue and Recovery • System Update Message Center Plus Program Message Center Plus automaticky zobrazuje zprávy a důležitá oznámení od Lenovo, jako je např. upozornění na aktualizaci systému nebo upozornění na stav, který vyžaduje vaši pozornost. Password Manager Program Password Manager automaticky uchovává a vyplňuje ověřovací údaje pro aplikace a webové...
  • Page 34 Pomocí programu SimpleTap rovněž získáte přístup do obchodu Lenovo App Shop, odkud si můžete stahovat různé aplikace a počítačový software. Program SimpleTap rychle spustíte jedním z následujících způsobů: •...
  • Page 35: Kapitola 2. Použití Počítače

    V této kapitole naleznete informace o použití některých počítačových komponent. Registrace počítače Po registraci počítače jsou informace uloženy do databáze, díky které vás může společnost Lenovo kontaktovat v případě stažení produktu z prodeje či jiného vážného problému. V některých zemích navíc registrovaným uživatelům nabízí...
  • Page 36: Speciální Klávesy A Tlačítka

    • Využijte síťových funkcí prostřednictvím programu Access Connections. • Další informace o využití bezdrátových funkcí počítače najdete v části „Bezdrátová připojení“ na stránce • Rady ohledně bezpečného cestování najdete v části „S počítačem na cestách“ na stránce 47. • Stiskem kláves Fn+F5 nebo použitím vypínače bezdrátové sítě povolíte nebo zakážete funkce bezdrátového připojení.
  • Page 37 Šetření energie • Fn+F4 Přepnutí počítače do spánkového režimu. Do běžného provozu se vrátíte stiskem klávesy Fn. Chcete-li použít kombinaci kláves pro převedení počítače do režimu hibernace nebo režimu nicnedělání, změňte nastavení programu Power Manager. Přepínání umístění výstupu zobrazení • Fn+F7 Přepínání...
  • Page 38 Stiskem kláves Fn+F6 otevřete okno programu Communications settings. Z tohoto okna můžete pořizovat obrázky, měnit nastavení kamery a zvuku a otevřít program Communications Utility. Úprava jasu displeje počítače • Fn+F8: Displej počítače se ztmaví. • Fn+F9: Displej počítače se zesvětlí. Tato funkce dočasně...
  • Page 39: Tlačítka Ovládání Hlasitosti

    Tlačítka ovládání hlasitosti Pomocí těchto tří tlačítek je možné upravit úroveň hlasitosti vestavěných reproduktorů: Tlačítko vypnutí zvuku Tlačítko nastavení hlasitosti Tlačítko vypnutí mikrofonu Pokud vypnete zvuk a následně vypnete počítač, zůstane zvuk vypnut i po opětovném zapnutí počítače. Pokud chcete zvuk zapnout, stiskněte tlačítko plus (+) nebo mínus (−). Nastavení...
  • Page 40: Klávesa Windows

    Klávesa Windows Nabídku Start operačního systému Windows můžete zobrazit či skrýt stiskem klávesy Windows Klávesu Windows je možné použít rovněž společně s jinými klávesami k vyvolání dalších funkcí. Podrobnosti získáte v informačním systému nápovědy Windows. Použití polohovacího zařízení UltraNav Váš počítač je vybaven polohovacím zařízením UltraNav. Polohovací zařízení UltraNav se skládá z polohovacího zařízení...
  • Page 41: Použití Polohovacího Zařízení Trackpoint

    Použití polohovacího zařízení TrackPoint Polohovací zařízení TrackPoint se skládá z kolíku na klávesnici a tří tlačítek umístěných ve spodní části klávesnice. Chcete-li přesunout ukazatel na obrazovce, přitlačte na povrch polohovacího kolíku v jakémkoli směru paralelně s klávesnicí; samotný kolík se nepohybuje. Rychlost pohybu ukazatele závisí na tlaku, kterým působíte na kolík.
  • Page 42: Použití Dotykové Plošky

    2. V části TrackPoint změňte nastavení. Výměna čepičky Čepička na konci kolíku zařízení TrackPoint je odnímatelná. Můžete ji vyměnit, jak je znázorněno na obrázku. Poznámka: Pokud vyměňujete klávesnici, nová klávesnice je vybavena standardní čepičkou. Pokud chcete, můžete si nechat čepičku ze staré klávesnice a používat ji na nové. Použití...
  • Page 43: Použití Polohovacího Zařízení Ultranav A Externí Myši

    Použití polohovacího zařízení UltraNav a externí myši Pokud připojíte k USB konektoru externí myš, můžete ji používat současně s polohovacím zařízením TrackPoint a dotykovou ploškou. Zakázání polohovacího zařízení TrackPoint nebo dotykové plošky Chcete-li zakázat polohovací zařízení TrackPoint nebo dotykovou plošku, postupujte takto: 1.
  • Page 44: Nabíjení Baterie

    Napájecí adaptér se skládá ze dvou základních komponent: • Transformátoru, pomocí kterého můžete připojit napájecí adaptér k počítači. • Napájecího kabelu, který připojíte do zásuvky a do transformátoru. Upozornění: Použitím nesprávné napájecí šňůry můžete vážně poškodit svůj počítač. Připojení napájecího adaptéru Napájecí...
  • Page 45: Režimy Úspory Energie

    Pokyny týkající se spouštění programu Power Manager naleznete v části „Přístup k aplikacím ThinkVantage“ na stránce 14. Další informace o použití programu Power Manager najdete v informačním systému nápovědy k tomuto programu. Režimy úspory energie Existuje několik režimů, které můžete kdykoliv použít k úspoře energie. V této části jsou představeny jednotlivé...
  • Page 46: Jak Zacházet S Baterií

    žádný druh záruky na selhání nebo škody způsobené jejich použitím. Poznámka: Je-li nainstalována neschválená baterie, zobrazí se následující zpráva: „Nainstalovaná baterie není tímto systémem podporována a nebude se dobíjet. Vyměňte baterii za správnou baterii Lenovo určenou pro tento systém.“...
  • Page 47: Připojení K Síti

    • Uchovávejte ji na chladném a suchém místě. • Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Baterie je spotřební zboží. Pokud se vaše baterie začne příliš rychle vybíjet, vyměňte ji za novou baterii typu doporučeného Lenovo. Další informace týkající se výměny baterie vám sdělí servisní středisko. NEBEZPEČÍ...
  • Page 48: Připojení K Síti Ethernet

    Poznámka: Některé modely jsou vybaveny vestavěnou kartou bezdrátového připojení WAN, která vám umožní navázat bezdrátové připojení prostřednictvím vzdálených veřejných a privátních sítí. Program Access Connections je program asistence připojení pro tvorbu a správu profilů umístění. Každý profil umístění má uložena veškerá nastavení síťové a internetové konfigurace potřebná k připojení k síťové infrastruktuře z určitého umístění, např.
  • Page 49 • V případě, že platí určitá omezení pro používání počítačů v letadle s funkcemi bezdrátového připojení, budete muset tuto funkci před odbavením zakázat. Poznámka: Kartu pro bezdrátové připojení si můžete zakoupit jako doplněk od Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Rady pro používání funkcí bezdrátového připojení k síti LAN •...
  • Page 50 • Neumisťujte notebook k betonovým či cihlovým stěnám, které by mohly tlumit mobilní signál. • Nejlepší příjem signálu bude zaručen v blízkosti oken a na místech, kde je nejsilnější příjem mobilního telefonu. Použití funkce Bluetooth Některé modely jsou vybaveny kartou Bluetooth, která je kompatibilní se specifikací Bluetooth 4.0. Funkci Bluetooth můžete zapnout nebo vypnout pomocí...
  • Page 51 • Stavy programu Access Connections Gauge: bezdrátová síť LAN Napájení bezdrátové sítě je vypnuté nebo není žádný signál. Napájení bezdrátové sítě je zapnuto. Síla signálu bezdrátového připojení je nízká. Chcete-li zvýšit úroveň signálu, přesuňte svůj počítač blíže přístupovému bodu bezdrátové sítě. Napájení...
  • Page 52: Používání Projektoru Nebo Externího Monitoru

    Úroveň signálu 3 Poznámka: Pokud se vám nedaří navázat připojení, zkuste přesunout svůj počítač blíže přístupovému bodu bezdrátového připojení. Zapnutí a vypnutí funkcí bezdrátového připojení Bezdrátové funkce zapnete nebo vypnete takto: • Stisknutím kláves Fn+F5 zobrazíte seznam bezdrátových funkcí, jako je bezdrátová síť LAN a Bluetooth. Výběrem funkci zapnete nebo vypnete.
  • Page 53 2. Zapněte externí monitor. 3. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení. Takto můžete přepínat mezi zobrazením výstupu na externím monitoru, monitoru počítače nebo na obou monitorech. Poznámka: Pokud váš počítač nedetekuje externí monitor, klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a vyberte možnost Rozlišení...
  • Page 54 Doporučení pro připojení externího monitoru • Při instalaci operačního systému je třeba nainstalovat také ovladač monitoru, který byl dodán s počítačem, a soubor INF monitoru, který byl dodán s externím monitorem. • Pokud nastavíte vyšší rozlišení, než jaké používáte na monitoru počítače, a použijete externí monitor, který toto rozlišení...
  • Page 55: Nastavení Prezentace

    Doporučení pro připojení DVI monitoru Připojte DVI monitor k rozšiřující jednotce a zapněte jej ještě před zapnutím počítače. Systém by jinak nepoznal, že je monitor připojený. Pokud se v okně Vlastnosti zobrazení neobjeví možnost pro povolení DVI monitoru, zkuste toto okno zavřít a znovu otevřít. Pokud se ani poté tato možnost nezobrazí, ujistěte se, že je konektor monitoru pevně...
  • Page 56: Používání Funkcí Grafických Karet Nvidia Optimus

    • Chcete-li v režimu Rozšířená plocha zobrazit obraz přes celou obrazovku v systému DOS, zobrazí se obrazovka DOS pouze na primárním displeji. Ostatní displeje budou černé. • Je-li váš počítač vybaven grafickou kartou od společnosti Intel, můžete za primární určit jiný displej: 1.
  • Page 57: Použití Integrované Kamery

    V následující tabulce je uvedeno, jaké funkce zvukových zařízení připojených ke konektorům jack vašeho počítače nebo dokovací stanice jsou podporovány. tabulka 3. Seznam zvukových funkcí Sluchátka se 3,5mm Klasická sluchátka Klasický mikrofon 4pólovou zástrčkou Combo audio jack Podporované funkce Podporovaná funkce Není...
  • Page 58: Použití Funkce Osvětlení Thinklight

    • Prioritou je rychlost: Poskytuje nejvíce snímků za vteřinu, což zaručí nejlepší videokonference v reálném čase během dne. V noci či v tmavých prostředích však obraz nemá nejlepší kvalitu. • Vyvážené: Optimální vyvážení rychlosti a kvality obrazu. Obraz pořízený v noci a v tmavých prostředích je lepší...
  • Page 59 Instalace modulu karty ExpressCard, karty SmartCard nebo karty Flash Media Card Upozornění: • Než začnete s instalací karty, dotkněte se kovového stolu nebo uzemněného kovového předmětu. Tím dojde k vybití náboje statické elektřiny vašeho těla. Statická elektřina by mohla kartu poškodit. •...
  • Page 60 Uživatelská příručka...
  • Page 61: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Následující části obsahují informace o uspořádání pracoviště, umístění zařízení a o zavedení zdravých pracovních návyků. Lenovo poskytuje nejnovější informace a technologie postiženým zákazníkům. Informace o přístupnosti poskytují přehled o snahách v této oblasti. Ergonomické informace Práce ve virtuální...
  • Page 62: Přizpůsobení Počítače Vašim Potřebám

    Funkce ThinkPad zvyšující pohodlí: Existují snadno použitelné funkce ThinkPad, které vám pomohou využívat počítač pohodlněji. Informace o přístupnosti Lenovo usnadňuje invalidním zákazníkům přístup k informacím a technologiím. Následující informace umožňují uživatelům s postižením sluchu, zraku nebo hybnosti efektivně pracovat s počítačem. Uživatelská příručka...
  • Page 63: Cestování S Vaším Počítačem

    Podpůrné technologie umožňují invalidním uživatelům přístup k informacím vhodným způsobem. Některé z těchto technologií jsou již obsaženy ve vašem operačním systému. Další lze zakoupit od různých dodavatelů nebo k nim můžete přistupovat prostřednictvím webových stránek http://www.lenovo.com/healthycomputing. Podpůrné technologie Některé podpůrné technologie lze získat pomocí programu doplňků pro přístupnost. Počet možných doplňků...
  • Page 64: Cestovní Příslušenství

    • Chcete-li používat počítač na palubě nebo využívat bezdrátových služeb (např. internet a Bluetooth), zkontrolujte dostupnost této služby v letadle ještě před odbavením. • V případě, že v letadle platí určitá omezení pro používání počítačů s funkcemi bezdrátového připojení, budete muset tuto funkci před odbavením zakázat. Řiďte se níže uvedenými radami: 1.
  • Page 65: Kapitola 4. Zabezpečení

    Viz pokyny dodané s mechanickým zámkem. Poznámka: Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Společnost Lenovo neposkytuje žádný komentář, posouzení či záruku na funkce, kvalitu a výkon zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Používání hesel Pomocí...
  • Page 66: Heslo Pro Spuštění

    10. Uvolněte heslo do paměti. Poznámka: Je dobré si heslo pro spuštění poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud heslo zapomenete, je nutné odnést počítač k prodejci nebo obchodnímu zástupci společnosti Lenovo, kde heslo zruší. 11. Ukončete stisknutím klávesy F10.
  • Page 67 Upozornění: Je dobré si hesla poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud zapomenete uživatelské heslo nebo uživatelské i hlavní heslo, společnost Lenovo nebude moci vaše hesla resetovat ani neobnoví data z jednotky pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 68: Heslo Administrátora

    Uživatelské heslo pevného disku změníte nebo odeberete takto: • Chcete-li změnit heslo pevného disku, zadejte stávající heslo do pole Enter Current Password. Do pole Enter New Password zadejte nové heslo a ověřte heslo tak, že ho napíšete znovu do pole Confirm New Password.
  • Page 69 - Změna data a času - Zapnutí a vypnutí funkce Lock UEFI BIOS Settings - Zapnutí a vypnutí funkce Password at Unattended Boot - Nastavení minimální délky hesla pro spuštění a hesla pevného disku - Změna nastavení bezpečnostního čipu - Zapnutí a vypnutí funkce Boot Device List F12 Option - Zapnutí...
  • Page 70: Zabezpečení Pevného Disku

    Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud jste zapomněli heslo administrátora, společnost Lenovo toto heslo neobnoví. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a základní deska bude vyměněna. Budete potřebovat doklad o koupi počítače a bude vám účtován poplatek za práci a díly.
  • Page 71: Nastavení Bezpečnostního Čipu

    Stav programu BitLocker zkontrolujete takto: • Pro operační systém Windows 7: Klepněte na volbu Start ➙ Ovládací panely ➙ Systém a zabezpečení ➙ BitLocker Drive Encryption. Informace o programu Windows BitLocker Drive Encryption naleznete v programu Nápověda a podpora pro systém Windows 7 nebo na webových stránkách společnosti Microsoft, kde vyhledejte dokument „Podrobná...
  • Page 72: Použití Snímače Otisku Prstu

    Můžete si ji stáhnout z webových stránek podpory Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support. Registrace otisku prstu 1. Zapněte počítač. 2. Chcete-li spustit aplikaci pro snímání otisků prstů společnosti Lenovo, přečtěte si část „Přístup k aplikacím ThinkVantage“ na stránce 14. 3. Registraci otisku prstu dokončete podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti získáte v nápovědě...
  • Page 73 Chování diody snímače otisku prstu tabulka 4. Výčet chování diody snímače otisku prstu Kontrolka Popis Trvale svítící zelená Můžete přetáhnout prst přes snímač otisku prstu. Jednou bliknoucí zelená Otisk prstu je ověřován nebo byl ověřen. Blikající zelená Snímač otisku prstu je připraven k ověření otisku prstu pro spuštění.
  • Page 74 1. Položte bříško prstu (střední část otisku prstu) na malý kroužek nad snímačem. Ujistěte se, že je celý poslední článek prstu na snímači. 2. Lehce zatlačte prstem na snímač a prst přes něj jedním pohybem přetáhněte. Přihlášení do systému Po zaregistrování otisku prstu se do systému přihlásíte takto: 1.
  • Page 75 Lenovo, aby tam heslo zrušili. Zapomenete-li heslo pevného disku, nemůže společnost Lenovo zrušit nebo získat zpět data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému technikovi společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 76: Upozornění O Smazání Dat Z Jednotky Pevného Disku Nebo Jednotky Ssd

    čitelná. My však doporučujeme využít software (payware) či službu (pay service) přímo vyvinuté k tomuto účelu. K odstranění dat z jednotky pevného disku nabízí Lenovo nástroj Secure Data Disposal™. Chcete-li si kteroukoliv z těchto aplikací stáhnout, přejděte nahttp://www.lenovo.com/support.
  • Page 77: Použití Bran Firewall

    Počítač je dodáván s předinstalovaným antivirovým softwarem, který slouží k hledání a odstraňování virů. Antivirový program je navržen tak, aby pomáhal hledat a odstraňovat viry. Lenovo poskytuje na počítači plnou verzi antivirového softwaru s licencí na 30 dní zdarma. Po 30 dnech je nutné licenci obnovit, abyste dále dostávali aktualizace antivirového programu.
  • Page 78 Uživatelská příručka...
  • Page 79: Kapitola 5. Obnova - Přehled

    Poznámka: V systému Windows 7 můžete vytvořit médium pro obnovu na disku nebo externím úložném zařízení USB. Média pro obnovu vytvoříte klepnutím na tlačítko Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky pro zotavení systému. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce.
  • Page 80: Provádění Operací Zálohování A Obnovy

    Tato část obsahuje pokyny pro provedení operace zálohy pomocí programu Rescue and Recovery. Zálohu pomocí programu Rescue and Recovery provedete takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery.
  • Page 81: Použití Pracovní Plochy Rescue And Recovery

    Tato část obsahuje pokyny pro provedení operace obnovy pomocí programu Rescue and Recovery. Obnovu pomocí programu Rescue and Recovery provedete takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery.
  • Page 82: Vytvoření A Použití Záchranného Média

    Tato část popisuje vytvoření záchranného média. Chcete-li vytvořit záchranné médium, postupujte takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery.
  • Page 83: Opětovná Instalace Předinstalovaných Aplikací A Ovladačů Zařízení

    2. Po zapnutí počítače opakovaně tiskněte a uvolňujte klávesu F12. Až se zobrazí okno nabídky Boot Menu, uvolněte klávesu F12. 3. V okně Boot Menu vyberte požadovanou optickou jednotku jako první spouštěcí zařízení. Poté vložte záchranný disk do optické mechaniky a stiskněte klávesu Enter. Záchranné médium se spustí. •...
  • Page 84: Řešení Problémů S Obnovou

    Upozornění: Pokud potřebujete aktualizované ovladače zařízení, nestahujte je z webové stránky Windows Update. Obstarejte si je od společnosti Lenovo. Další informace naleznete v části „Zajištění aktuálnosti ovladačů zařízení“ na stránce 130. Řešení problémů s obnovou Nelze-li spustit pracovní...
  • Page 85: Kapitola 6. Výměna Zařízení

    Výměna baterie Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Systém podporuje pouze baterie speciálně navržené pro konkrétní systém a vyrobené společností Lenovo či schváleným výrobcem. Systém nepodporuje neschválené baterie nebo baterie navržené pro jiné systémy. Je-li nainstalována neschválená baterie nebo baterie navržená pro jiný systém, systém se nebude dobíjet.
  • Page 86 Poznámka: Je-li nainstalována neschválená baterie, zobrazí se následující zpráva: „Nainstalovaná baterie není tímto systémem podporována a nebude se dobíjet. Vyměňte baterii za správnou baterii Lenovo určenou pro tento systém.“ NEBEZPEČÍ Nesprávnou výměnou baterie může vzniknout nebezpečí výbuchu. Baterie obsahuje malé množství...
  • Page 87 4. Nainstalujte plně nabitou baterii tak, aby zapadla na své místo. 5. Posuňte západku baterie do uzamknuté pozice. 6. Počítač znovu otočte. Znovu k notebooku připojte napájecí adaptér a kabely. Použití velkokapacitní baterie Chcete-li výdrž baterie prodloužit, je možné zakoupit velkokapacitní baterii. Můžete ji připojit ke konektoru dokovací...
  • Page 88 4. Posuňte západku baterie do uzamknuté pozice. 5. Počítač znovu otočte. Znovu k notebooku připojte napájecí adaptér a kabely. Velkokapacitní baterii odpojíte od počítače následujícím způsobem: 1. Vypněte počítač nebo jej uveďte do režimu spánku. Potom odpojte od počítače adaptér napájení a všechny kabely.
  • Page 89: Výměna Jednotky Pevného Disku

    3. Odemkněte západku baterie. 4. Stiskněte západku, jak ukazuje obrázek, a odpojte baterii. 5. Počítač znovu otočte. Znovu k notebooku připojte napájecí adaptér a kabely. Výměna jednotky pevného disku Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Poznámky: Jednotka pevného disku nebo jednotka SSD je velmi citlivá. Nesprávné zacházení může způsobit poškození...
  • Page 90 • Před vyjmutím jednotky pevného disku vytvořte záložní kopii všech dat na ní a pak počítač vypněte. • Jednotku nikdy nevyjímejte, je-li systém spuštěný, ve spánkovém režimu nebo v režimu hibernace. Chcete-li vyměnit jednotku SSD nebo jednotku pevného disku, postupujte takto: 1.
  • Page 91 8. Připojte boční gumové kryty k nové jednotce pevného disku nebo boční vymezovací kolejničky k nové jednotce SSD. 9. Vložte jednotku pevného disku nebo jednotku SSD do pozice a pevně ji zatlačte na místo. 10. Vraťte zpět kryt pozice. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 92: Výměna Klávesnice

    11. Šroub našroubujte zpět. 12. Vložte zpět baterii. Viz „Výměna baterie“ na stránce 69. 13. Počítač znovu otočte. Znovu k notebooku připojte napájecí adaptér a kabely. Výměna klávesnice Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Abyste předešli úrazu způsobenému elektrickým proudem, odpojte kabely před otevřením krytu této pozice.
  • Page 93 5. Odšroubujte šrouby, které zajišťují klávesnici. 6. Otočte počítač a otevřete jeho displej. 7. Silnějším zatlačením ve směru šipek uvolněte přední stranu klávesnice. Klávesnice se mírně pootevře Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 94 8. Opatrně nadzvedněte klávesnici, dokud neuvidíte, jak je připojena. Přidržujte klávesnici nad počítačem a poté odpojte konektor . Vyjměte klávesnici Instalace klávesnice Klávesnici nainstalujete takto: 1. Připojte konektor. 2. Vložte klávesnici. Ujistěte se, že jsou zadní hrany klávesnice pod rámem, jak ukazují šipky. Uživatelská...
  • Page 95 3. Zasuňte klávesnici ve směru šipek. 4. Zavřete displej počítače a počítač otočte. Zašroubujte zpět šrouby. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 96: Výměna Paměťového Modulu

    5. Vraťte na místo kryt paměťového slotu , zavřete kryt a potom utáhněte šrouby 6. Vložte zpět baterii. Viz „Výměna baterie“ na stránce 69. 7. Počítač znovu otočte. Znovu k notebooku připojte napájecí adaptér a kabely. Výměna paměťového modulu Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Zvýšením kapacity paměti lze efektivně...
  • Page 97 či nemusí pracovat správně. Odpovídající paměť můžete zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Výměna paměti v pozici na spodní straně počítače Váš počítač obsahuje dvě pozice pro paměti: jednu pozici pod klávesnicí a jednu na spodní straně počítače.
  • Page 98 7. Přiklopte paměťový modul směrem dolů, aby zapadl na místo. 8. Ujistěte se, že paměťový modul pevně sedí v pozici a že s ním nelze snadno pohnout. 9. Vraťte na místo kryt paměťového slotu , zavřete kryt a potom utáhněte šrouby 10.
  • Page 99 6. Vyhledejte zářez na okraji paměťového modulu, který instalujete. Upozornění: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, nedotýkejte se okraje s kontakty. 7. Konec opatřený zářezem nasměrujte k okraji patice s kontaktní ploškou, a poté paměťový modul vložte do pozice pod úhlem 20 stupňů. Pak jej pevně zatlačte na místo Poznámka: Pokud instalujete paměťový...
  • Page 100: Výměna Bezdrátové Karty Lan/Wimax

    2. Při zobrazení obrazovky s logem stiskněte klávesu F1. Otevře se hlavní nabídka programu ThinkPad Setup. Položka Installed memory udává celkové množství paměti instalované v počítači. Výměna bezdrátové karty LAN/WiMAX Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Abyste předešli úrazu způsobenému elektrickým proudem, odpojte kabely před otevřením krytu této pozice.
  • Page 101 6. Vyšroubujte šroub . Karta povyskočí ven 7. Vyjměte kartu. 8. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici kontaktů v počítači. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 102 Poznámka: Pokud má karta PCI Express Mini dva konektory, jako na dalším obrázku, vložte bílý kabel do ochranné trubice kabelu. 9. Přiklopte kartu tak, aby ji bylo možné zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů Zajistěte kartu pomocí šroubu Uživatelská...
  • Page 103 10. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě jako „MAIN“ nebo „M“ a černý kabel ke konektoru označenému jako „AUX“ nebo „A“. Poznámka: Pokud má nová karta PCI Express Mini tři konektory, připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě...
  • Page 104 6. Vyšroubujte šroub . Karta povyskočí ven . Poté vyjměte kartu. 7. Vyjměte kartu. 8. Přiložte kontakty nové karty na odpovídající pozici kontaktů v počítači Uživatelská příručka...
  • Page 105 Poznámka: Pokud má karta PCI Express Mini dva konektory, jako na dalším obrázku, vložte bílý kabel do ochranné trubice kabelu. 9. Přiklopte kartu tak, aby ji bylo možné zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů Zajistěte kartu pomocí šroubu 10.
  • Page 106: Instalace A Výměna Bezdrátové Karty Wan

    13. Počítač znovu otočte. Znovu k notebooku připojte napájecí adaptér a kabely. Instalace a výměna bezdrátové karty WAN Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Abyste předešli úrazu způsobenému elektrickým proudem, odpojte kabely před otevřením krytu této pozice. Upozornění: Než...
  • Page 107 5. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 6. Vyšroubujte šroub . Karta povyskočí ven Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor. Kapitola 6.
  • Page 108 7. Vyjměte kartu. Uživatelská příručka...
  • Page 109 8. Přiložte kontakty nové bezdrátové karty WAN na odpovídající pozici kontaktů v počítači. 9. Přiklopte kartu tak, aby ji bylo možné zasunout na místo zatlačením na horní stranu každého konektoru . Zajistěte kartu pomocí šroubu Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor. Kapitola 6.
  • Page 110: Výměna Karty Sim

    10. Připojte oba kabely k nové bezdrátové kartě WAN. 11. Vraťte na místo kryt paměťového slotu , zavřete kryt a potom utáhněte šrouby 12. Vložte zpět baterii. Viz „Výměna baterie“ na stránce 69. 13. Počítač znovu otočte. Znovu k notebooku připojte napájecí adaptér a kabely. Výměna karty SIM Než...
  • Page 111: Výměna Zařízení Ultrabay

    4. Najděte slot karty SIM uvnitř přihrádky baterie. Opatrně vytáhněte jazýček vyčnívající ze slotu, dokud se nezastaví . Karta se částečně povysune ze slotu. Vyjměte kartu 5. Držte novou kartu tak, aby kovové kontakty směřovaly nahoru a směrem ke slotu pro kartu. Zasuňte novou kartu do slotu, dokud neuslyšíte cvaknutí.
  • Page 112 2. Posunutím směrem nahoru uvolněte západku zámku pozice . Západku zámku pozice držte v odemknuté pozici, posuňte západku vysunutí pozice doleva a vytáhněte zařízení Ultrabay 3. Vložte do pozice vyměnitelné zařízení. Potom zařízení pevně zatlačte do konektoru. Uživatelská příručka...
  • Page 113: Kapitola 7. Rozšíření Funkcí Počítače

    Patří mezi ně paměti, úložná zařízení, síťové karty, replikátory portů, baterie, napájecí adaptéry, tiskárny, skenery, klávesnice, myši a další. U společnosti Lenovo můžete přes internet nakupovat 24 hodin denně 7 dní v týdnu. Stačí vám k tomu připojení k internetu a kreditní karta.
  • Page 114: Instalace Sekundární Jednotky Pevného Disku

    Zařízení Ultrabay vyměníte za provozu takto: 1. Klepnutím na trojúhelníkovou ikonu na panelu nástrojů zobrazte skryté ikony, poté klepněte na možnost Bezpečně odebrat hardware a vysunout médium a poté zastavte zařízení. 2. Vyjměte a vložte zařízení Ultrabay podle informací v části „Výměna zařízení Ultrabay“ na stránce 95. Výměna zařízení...
  • Page 115 3. Vložte jednotku pevného disku tak, aby etiketa směřovala nahoru. Poznámka: Pokud má vaše jednotka pevného disku proužek, nezapomeňte jej nechat pod jednotkou. 4. Ujistěte se, že je pevný disk pevně připojen. 5. Zavřete zarážku jednotky pevného disku. Kapitola 7. Rozšíření funkcí počítače...
  • Page 116: Thinkpad Replikátory Portů A Dokovací Stanice

    6. Vložte adaptér ThinkPad 12.7 mm Serial ATA Hard Drive Bay Adapter III do pozice Serial Ultrabay Enhanced. Poznámky: Jestliže nainstalujete sekundární jednotku pevného disku za provozu nebo v době, kdy je v režimu spánku, a jednotka pevného disku je chráněna heslem, nebudete moci k jednotce přistupovat hned po zasunutí...
  • Page 117 Posuvník: Slouží k zarovnání konektoru dokovací stanice na počítači, když připojujete replikátor portů. Dokovací stanice: Slouží k připojení počítače. ThinkPad Mini Dock Series 3 a ThinkPad Mini Dock Series 3 with USB 3.0 Hlavní vypínač: Stiskem hlavního vypínače zapnete nebo vypnete počítač. Kontrolka zámku: Svítí, když...
  • Page 118: Pohled Zezadu

    Hlavní vypínač: Stiskem hlavního vypínače zapnete nebo vypnete počítač. Kontrolka zámku: Svítí, když je zámek systému v uzamknuté poloze. Když je zámek systému v poloze uzamknuto, tlačítko vysunutí dokovací stanice je uzamknuto a není možné připojit nebo odebrat počítač. Kontrolka dokovací stanice: Svítí, když je počítač v dokovací stanici. Tlačítko vysunutí: Stiskem tohoto tlačítka uvolníte počítač...
  • Page 119 ThinkPad Mini Dock Series 3 a ThinkPad Mini Dock Series 3 with USB 3.0 Napájecí konektor: Slouží k připojení napájecího adaptéru. Konektor DisplayPort: Slouží pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI: Umožňuje připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit pouze s počítačem, který...
  • Page 120: Připojení Replikátoru Portů Nebo Dokovací Stanice Thinkpad

    ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Konektor DisplayPort: Slouží pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI: Umožňuje připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit pouze s počítačem, který...
  • Page 121 • Pokud je počítač spuštěn, ujistěte se, že již dokončil všechny činnosti, při nichž využíval zařízení připojená ke konektoru USB. Rovněž se ujistěte, že jsou odpojena všechna připojení přes konektor Ethernetu. • Následující obrázky se týkají zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3. Stejný postup platí rovněž pro ostatní dokovací...
  • Page 122 3. Umístěte počítač na platformu dokovací stanice, ujistěte se, že levý horní roh počítače je zarovnán s vodící deskou. 4. Zasuňte počítač do dokovací stanice, dokud neuslyšíte cvaknutí. Počítač je řádně připojen k dokovací stanici. Poznámka: Pokud se kontrolka dokovací stanice po připojení počítače k dokovací stanici nerozsvítí, není...
  • Page 123: Odpojení Replikátoru Portů Nebo Dokovací Stanice Thinkpad

    ThinkPad. Když na dané místo připojíte mechanický zámek, můžete replikátor portů nebo dokovací stanici připevnit k těžkému předmětu, jako je např. stůl, a ochránit je tak před odcizením. Mechanické zámky různých velikostí jsou k dispozici jako doplňky od Lenovo. Kapitola 7. Rozšíření funkcí počítače...
  • Page 124: Použití Zámku Systému

    Poznámka: Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkového zařízení a bezpečnostní funkce. Společnost Lenovo neposkytuje žádný komentář, posouzení ani záruku na funkce, kvalitu a výkon zámkového zařízení a bezpečnostních funkcí. V případe dokovacích stanic ThinkPad můžete kromě připojení mechanického zámku k dokovací stanici rovněž...
  • Page 125: Kapitola 8. Pokročilá Konfigurace

    Windows Installation DVD, neměli byste měnit počáteční nastavení UEFI/Legacy Boot v programu ThinkPad Setup. Nastavení UEFI/Legacy Boot musí být stejné jako při instalaci obrazu operačního systému Windows. Jinak bude generována chyba. Zde je seznam kódů oblasti, který budete potřebovat během instalace: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 126: Instalace Operačního Systému Windows 7

    C:\SWTOOLS\OSFIXES\ Název každého podadresáře udává číslo opravného modulu. Informace o jednotlivých opravných modulech najdete na webové stránce Microsoft Knowledge Base na adrese http://www.lenovo.com/support. Zde zadejte do pole pro vyhledávání číslo požadovaného článku a klepněte na tlačítko Search (Vyhledat). Uživatelská příručka...
  • Page 127: Instalace Ovladačů Zařízení

    USB 3.0 a přeinstalovali jste operační systém Windows 7, budete muset před používáním USB 3.0 stáhnout a nainstalovat ovladače USB 3.0 tímto způsobem: 1. Otevřete webovou stránku http://www.lenovo.com/support. Vyhledejte svůj model a zobrazí se odkazy na ovladače. 2. Zvolte ovladač USB 3.0 pro 32bitový nebo 64bitový operační systém a rozbalte jej na jednotku pevného disku.
  • Page 128: Thinkpad Setup

    Poznámka: Pokud nemůžete na jednotce pevného disku najít doplňkové soubory, ovladače zařízení či softwarové aplikace, které potřebujete, nebo pokud chcete získat aktualizace a nejnovější informace, navštivte webovou stránku http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Počítač obsahuje program ThinkPad Setup, který vám umožňuje nastavit různé parametry.
  • Page 129: Nabídka Main

    Nabídka Main Nabídka Main je první nabídkou, kterou uvidíte po spuštění programu ThinkPad Setup. Zobrazuje konfiguraci vašeho počítače: • UEFI BIOS Version • UEFI BIOS Date (Year-Month-Day) • Embedded Controller Version • Machine Type Model • System-unit serial number • System board serial number •...
  • Page 130 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky • Napájecí adaptér je vyžadován u funkce Wake on LAN typu paket magic. • Funkce Wake on LAN nefunguje, pokud je na pevném disku nastaveno heslo. Ethernet LAN Option ROM •...
  • Page 131 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky USB 3.0 Mode • Disabled Nastavte režim řadiče USB 3.0 pro porty, které jsou • Enabled sdíleny mezi řadiči USB 2.0 • Auto a USB 3.0. Pokud zvolíte možnost Auto, budete moci připojit a směrovat příslušné...
  • Page 132 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky klávesu. Tento postup je totožný s tím, při kterém se klávesa Fn a požadovaná klávesa tisknou současně. Pokud klávesu Fn stisknete dvakrát po sobě, zůstane stisknutý stav klávesy uzamčen až...
  • Page 133 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky podporuje, a do režimu Discrete Graphics , pokud jej operační systém nepodporuje. Power ® • Disabled Intel SpeedStep Vyberte režim technologie technology Intel SpeedStep při • Enabled spuštění.
  • Page 134 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky Power On with AC Attach • Disabled Zapnutí nebo vypnutí funkce, která spustí systém • Enabled po připojení napájecího adaptéru. Pokud zvolíte možnost Enabled, systém se spustí po připojení...
  • Page 135 tabulka 5. Položky nabídky Config (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky Core Multi-Processing • Disabled Povolí nebo zakáže další jádra v rámci procesoru. • Enabled Poznámka: Pokud máte počítač s jednojádrovým procesorem, tato položka není dostupná. Intel Hyper-Threading •...
  • Page 136: Nabídka Date/Time

    Nabídka Date/Time Pokud potřebujete nastavit aktuální datum a čas, vyberte položku Date/Time v nabídce programu ThinkPad Setup. Zobrazí se tato dílčí nabídka: • System Date • System Time Nastavení data a času změníte takto: 1. Pomocí kurzorových kláves vyberte položku, kterou chcete změnit – datum nebo čas. 2.
  • Page 137 tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky vyberete položku Disabled, nezobrazí se žádná výzva k zadání hesla. Počítač bude pokračovat a nahraje operační systém. Chcete-li zabránit neoprávněnému přístupu, nastavte v operačním systému ověřování uživatele. Password at restart •...
  • Page 138 tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky Security Chip Security Chip • Active Pokud zvolíte možnost Active, bezpečnostní čip bude funkční. Pokud zvolíte možnost • Inactive Inactive, volba Security Chip bude viditelná, ale • Disabled bezpečnostní...
  • Page 139 tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky Virtualization Intel Virtualization • Disabled Pokud zvolíte možnost Enabled, monitor Technology virtuálního počítače VMM (Virtual Machine • Enabled Monitor) může využít další možnosti hardwaru nabízené technologií virtualizace Intel. Intel VT-d Feature •...
  • Page 140: Nabídka Startup

    tabulka 6. Položky nabídky Security (pokračování) Hodnota Položka nabídky Položka dílčí nabídky Poznámky Anti-Theft Intel AT Module • Disabled Povolí nebo zakáže rozhraní UEFI BIOS k aktivaci Activation modulu Intel AT, který představuje volitelnou • Enabled službu Anti-Theft od společnosti Intel. •...
  • Page 141 Chcete-li dočasně změnit spouštěcí sekvenci tak, aby se systém spustil z jiné jednotky, postupujte takto: 1. Vypněte počítač. 2. Zapněte počítač. Jakmile se zobrazí logo ThinkPad, stiskněte klávesu F12. 3. Vyberte zařízení, které chcete spustit jako první. Poznámka: Nabídka Boot se zobrazí v případě, že systém nemůže být spuštěn z žádného zařízení nebo pokud operační...
  • Page 142: Nabídka Restart

    UEFI BIOS, aby nový prvek fungoval správně. Chcete-li provést aktualizaci systému UEFI BIOS, přejděte na následující webovou stránku a postupujte podle pokynů na obrazovce: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Použití správy systému Tato část je určena zejména pro správce sítě.
  • Page 143: Správa Systému

    Váš počítač je navržen tak, aby jej bylo možné spravovat a přesměrovat více vašich zdrojů za účelem lepšího splnění obchodních cílů. Možnosti správy nebo také „Celkové náklady na vlastnictví“ (TCO) vám umožňují na dálku zapnout počítač, zformátovat jednotku pevného disku, instalovat vybraný software a spustit počítač stejným způsobem jako běžné...
  • Page 144 Je-li nastaveno heslo administrátora (heslo správce), budete jej muset zadat při spuštění programu ThinkPad Setup, abyste mohli tyto funkce využívat. Funkce Wake on LAN Pokud je na počítači připojeném k síti LAN povolena funkce Wake on LAN, správce sítě může počítač vzdáleně...
  • Page 145: Kapitola 9. Prevence Problémů

    7. Zálohujte svá data minimálně jednou týdně. Pokud máte v počítači uložena velmi důležitá data, doporučujeme je zálohovat každý den. Lenovo nabízí pro váš počítač řadu možností zálohování. U většiny počítačů jsou k dispozici přepisovatelné optické jednotky, které se snadno instalují.
  • Page 146: Uživatelská Příručka

    Program System Update vám pomáhá udržet systém aktualizovaný. Aktualizační balíčky jsou uloženy na serverech Lenovo a můžete si je stáhnout z webové stránky podpory Lenovo. Aktualizační balíčky mohou obsahovat aplikace, ovladače zařízení, aktualizace (flash) systému UEFI BIOS nebo aktualizace softwaru.
  • Page 147: Péče O Počítač

    plánování, která programu umožní provádět automatické vyhledávání aktualizací v nastavených intervalech. Plánované aktualizace si můžete také předdefinovat tak, aby se vyhledávaly podle závažnosti (důležité aktualizace, důležité a doporučené aktualizace nebo všechny aktualizace), takže seznam pro výběr bude obsahovat pouze ty typy aktualizací, které vás zajímají. Další...
  • Page 148 Mohlo by dojít ke ztrátě dat. Buďte opatrní při zadávání hesel • Zapamatujte si svá hesla. Pokud zapomenete heslo správce nebo heslo pevného disku, Lenovo jej nenastaví a budete muset vyměnit základní desku nebo jednotku pevného disku nebo jednotku SSD.
  • Page 149: Čistění Krytu Počítače

    Čistění krytu počítače Počítač příležitostně vyčistěte následujícím způsobem: 1. Připravte roztok jemného kuchyňského čisticího prostředku (bez brusného prášku nebo silných chemikálií jako kyseliny nebo zásady). Použijte 5 dílů vody na jeden díl čisticího prostředku. 2. Namočte do rozředěného prostředku houbičku. 3.
  • Page 150 Uživatelská příručka...
  • Page 151: Kapitola 10. Řešení Problémů S Počítačem

    Chcete-li program Lenovo Solution Center spustit v operačním systému Windows 7, přečtěte si část „Přístup k aplikacím ThinkVantage“ na stránce 14.
  • Page 152: Rozlití Tekutiny Na Klávesnici

    Poznámka: Nevyjímejte baterii ani neodpojujte napájecí adaptér, abyste resetovali počítač. 2. Jakmile je počítač vypnutý, odpojte od něho všechny zdroje napájení (baterii a napájecí adaptér). Podržte hlavní vypínač po dobu 10 sekund. Zapojte napájecí adaptér, ale baterii nechejte stále vyjmutou z počítače.
  • Page 153 • Zpráva: 0187: Chybný přístup k datům EAIA Řešení: Došlo k selhání při přístupu do paměti EEPROM. Počítač nechte opravit. • Zpráva: 0188: Neplatná oblast serializace informací RFID Řešení: Kontrolní součet paměti EEPROM není správný (blok č. 0 a 1). Je nutné vyměnit základní desku a instalovat sériové...
  • Page 154: Chyby Beze Zpráv

    Attention: Společnost Lenovo nenese žádnou odpovědnost za výkonnost nebo bezpečnost výrobcem neschválených baterií a neposkytuje žádný druh záruky na selhání nebo škody způsobené jejich použitím. Řešení: Vyměňte baterii za správnou baterii Lenovo určenou pro tento počítač. Jestliže se chybová zpráva stále zobrazuje, kontaktujte servis Lenovo a nechejte počítač opravit.
  • Page 155: Chyby Hlášené Pomocí Zvukových Signálů

    3. Ověřte, zda je v počítači nainstalovaný nejnovější systém UEFI. 4. Ověřte správnou konfiguraci a kompatibilitu paměti, včetně maximální velikosti paměti a rychlosti paměti. 5. Spusťte program Lenovo Solution Center. Problémy se sítí Níže jsou uvedeny nejobvyklejší problémy se sítí: Problémy se sítí...
  • Page 156 Síťový kabel musí být řádně připojen ke konektoru sítě Ethernet vašeho počítače a ke konektoru RJ45 rozbočovače. Maximální povolená vzdálenost počítače od rozbočovače je 100 metrů. Pokud je kabel připojen a vzdálenost je v rámci stanoveného rozsahu, ale problém přetrvává, zkuste použít jiný kabel. •...
  • Page 157: Problémy S Klávesnicí A Jinými Polohovacími Zařízeními

    Ujistěte se, že se váš počítač nachází v dosahu bezdrátové sítě. Poklepáním na ikonu programu Access Connections se ujistěte, že je povoleno bezdrátové připojení. Poznámka: Pokud používáte operační systém Windows 7, klepněte na tlačítko Zobrazit skryté ikony na hlavním panelu. Zobrazí se ikona Access Connections. Další informace o ikoně získáte v informačním systému nápovědy aplikace Access Connections.
  • Page 158: Problémy S Displejem A Multimediálními Zařízeními

    • Je-li polohovací zařízení TrackPoint stisknuto po dlouhou dobu • Při změně teploty Problém: Polohovací zařízení TrackPoint nebo dotyková ploška nefungují. Řešení: Ujistěte se, že polohovací zařízení TrackPoint nebo dotyková ploška jsou v okně Nastavení zařízení programu UltraNav povoleny. Problémy s klávesnicí Problém: Všechny nebo některé...
  • Page 159 Poznámka: Pokud používáte operační systém Windows 7, schéma prezentace není podporováno. Problém: Obrazovka je nečitelná nebo zkreslená. Řešení: Ověřte, že: • Ovladač obrazovky je správně instalovaný. • Rozlišení obrazovky a počet barev jsou správně nastaveny. • Typ monitoru je správný. Tato nastavení...
  • Page 160 3. Projděte si manuál dodaný společně s externím monitorem a zkontrolujte podporovaná rozlišení a obnovovací frekvence. • Pokud externí monitor podporuje stejné rozlišení jako displej počítače nebo vyšší, zobrazte výstup na externím monitoru nebo na externím monitoru i na displeji počítače. •...
  • Page 161 Poznámka: Chcete-li provést změny nastavení barev, vyberte kartu Monitor a nastavte Barvy. 16. Klepněte na tlačítko OK. Problém: Obrazovka je nečitelná nebo zkreslená. Řešení: Ověřte, že: • Údaje o monitoru jsou správné a že je nastaven správný typ monitoru. Viz řešení předchozího problému. •...
  • Page 162 Řešení: Změňte rozlišení a barevnou hloubku primárního displeje na nižší hodnoty. Viz řešení předchozího problému. Problém: Přepínání displejů nefunguje. Řešení: Pokud používáte funkci Rozšířená plocha, zrušte ji a změňte umístění výstupu zobrazení. Pokud přehráváte film z disku DVD nebo videoklip, zastavte přehrávání, ukončete aplikaci a poté změňte umístění výstupu zobrazení.
  • Page 163: Problémy Se Snímačem Otisku Prstu

    Řešení: Tento prvek ovládání je navržen tak, aby kompenzovat drobné rozdíly ve vyvážení, a nelze jej použít úplnému ztlumení jednoho kanálu. • Problém: V okně Směšovače zvuku není žádné ovládání hlasitosti zvuku MIDI. Řešení: Použijte hardwarové ovládání hlasitosti. Příčinou je to, že vestavěný software syntetizátoru toto ovládání...
  • Page 164 Pokud baterii nelze plně nabít do 24 hodin, použijte novou baterii. Problém: Počítač se vypne dříve, než indikátor stavu baterie ukáže vybitou baterii, nebo váš počítač pracuje i poté, co indikátor stavu baterie ukazuje vybitou baterii. Řešení: Vybijte a nabijte baterii. Problém: Doba provozu s plně...
  • Page 165 Pokud se chybová zpráva zobrazí, když operační systém načítá konfiguraci plochy po dokončení testu POST, zkontrolujte následující položky: 1. Přejděte na webovou stránku podpory Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support a vyhledejte chybovou zprávu. 2. Navštivte domovskou stránku Microsoft Knowledge Base na adrese: http://support.microsoft.com/ a vyhledejte chybovou zprávu.
  • Page 166: Problémy S Jednotkami A Dalšími Úložnými Zařízeními

    Řešení: Ověřte, že: - Baterie je nabitá. - Pracovní teplota je v přijatelném rozsahu. Údaje naleznete v části „Provozní prostředí“ na stránce 14. Je-li baterie nabitá a teplota je v přijatelném rozsahu, nechte počítač opravit. • Problém: Zobrazí se zpráva critical low-battery error (kritická chyba při nízkém stavu baterie) a počítač se okamžitě...
  • Page 167 • Když přenášíte jednotku pevného disku. • Když přenášíte počítač. Toto je běžná vlastnost jednotky pevného disku a nejedná se o závadu. Problém: Jednotka pevného disku nefunguje. Řešení: V nabídce Boot programu ThinkPad Setup ověřte, že jednotka pevného disku je v seznamu Boot priority order.
  • Page 168: Problémy Se Softwarem

    Ujistěte se, že disk je ve správné pozici na středovém čepu jednotky štítkem nahoru. (Měli byste slyšet cvaknutí). Ověřte, že disk CD, DVD nebo CD-RW je v jednom z následujících formátů: • Hudební CD • CD-ROM nebo CD-ROM XA • Multisession CD s fotografiemi •...
  • Page 169: Problém S Dokovací Stanicí Nebo Replikátorem Portů

    Viz „Diagnóza problémů“ na stránce 135 a spusťte diagnostický test konektoru USB. Problém s dokovací stanicí nebo replikátorem portů Problém: Počítač nelze spustit a nereaguje na pokus o obnovení činnosti. Řešení: Ověřte, že: • Napájecí adaptér je připojen k dokovací stanici nebo replikátoru portů. •...
  • Page 170 Uživatelská příručka...
  • Page 171: Kapitola 11. Získání Podpory

    Kapitola 11. Získání podpory V této kapitole naleznete informace o tom, jak získat pomoc a podporu od společnosti Lenovo. • „Než budete kontaktovat Lenovo“ na stránce 155 • „Jak získat podporu a servis“ na stránce 156 • „Zakoupení dalších služeb“ na stránce 157 Než...
  • Page 172: Jak Získat Podporu A Servis

    Lenovo, máte k dispozici širokou škálu informačních zdrojů Lenovo, které Vám pomohou. Zde naleznete informace, kde hledat další informace o Lenovo a našich produktech, co dělat v případě, že máte s počítačem nějaký problém, a kam se obrátit o pomoc, je-li to nezbytné.
  • Page 173: Zakoupení Dalších Služeb

    Vám budou k dispozici kvalifikovaní servisní pracovníci, kteří Vám poskytnou služby odpovídající úrovně. • Řízení změn EC - příležitostně se mohou po prodeji produktu vyskytnout nezbytné změny. Lenovo nebo prodejce, je-li k tomu oprávněn společností Lenovo, v takovém případě poskytne vybrané aktualizace EC (Engineering Changes).
  • Page 174 Uživatelská příručka...
  • Page 175: Dodatek A. Předpisy

    Dodatek A. Předpisy Informace o bezdrátovém rozhraní Spolupráce bezdrátových zařízení Bezdrátová karta LAN PCI Express Mini je určena pro spolupráci s libovolným bezdrátovým produktem LAN, který využívá technologii připojení DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum), CCK (Complementary Code Keying) nebo OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) a odpovídá standardům: •...
  • Page 176: Umístění Bezdrátových Antén Ultraconnect

    Vzhledem k tomu, že integrované bezdrátové karty pracují v mezích, které jsou uvedeny v bezpečnostních normách a doporučeních pro radiofrekvenční zařízení, společnost Lenovo je přesvědčena o tom, že jsou pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení odrážejí shodu vědecké veřejnosti a výsledek porad různých panelů...
  • Page 177: Nalezení Předpisů Ohledně Bezdrátové Sítě

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 178: Průmyslová Vyhláška Kanady O Shodě S Emisní Třídou B

    This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers.
  • Page 179: Korejská Vyhláška O Shodě S Emisní Třídou B

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 180 Uživatelská příručka...
  • Page 181: Dodatek B. Oeez A Prohlášení O Recyklaci

    Jestliže jste zaměstnanec firmy a potřebujete zlikvidovat počítač nebo monitor od společnosti Lenovo, který je majetkem firmy, musíte to provést podle Zákona o podpoře efektivního využití zdrojů. Počítače a monitory jsou považovány za průmyslový odpad a musí být řádně zlikvidovány firmou na likvidaci průmyslového odpadu, která...
  • Page 182: Informace O Recyklaci Baterií Pro Brazílii

    Váš notebook Lenovo má hlavní baterii Li-ion nebo nikl-metal hydridovou baterii. Jestliže užíváte svůj notebook Lenovo jako zaměstnanec firmy a chcete baterii zlikvidovat, obraťte se na pracovníka zajišťujícího prodej a servis či marketing produktů Lenovo a postupujte podle jeho pokynů. Můžete si také přečíst pokyny na adrese http://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/. Jestliže notebook od společnosti Lenovo používáte doma a chcete baterii vyhodit, musíte dodržet místní...
  • Page 183: Informace O Recyklaci Baterií Pro Evropskou Unii

    Zapojení zákazníka je důležité pro minimalizaci jakýchkoliv možných dopadů baterií a akumulátorů na životní prostředí a zdraví lidí (baterie a akumulátory mohou obsahovat nebezpečné látky). Informace týkající se správného sběru a zpracování naleznete na webové stránce: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informace o recyklaci baterií pro Tchaj-wan Dodatek B. OEEZ a prohlášení o recyklaci...
  • Page 184 Uživatelská příručka...
  • Page 185: Dodatek C. Upozornění

    Lenovo pro Vaši oblast. Žádný z odkazů na produkty, programové vybavení nebo služby společnosti Lenovo neznamená, ani z něj nelze vyvozovat, že smí být použit pouze uvedený produkt, program nebo služba společnosti Lenovo. Použít lze jakýkoli funkčně ekvivalentní produkt, program či službu neporušující...
  • Page 186: Ochranné Známky

    Ochranné známky Následující termíny jsou ochrannými známkami společnosti Lenovo v USA a případně v dalších jiných zemích: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraConnect UltraNav Intel a Intel SpeedStep jsou ochranné známky nebo registrované obchodní značky společnosti Intel Corporation nebo jejích příbuzných společností...
  • Page 188 Číslo PN: Printed in China (1P) P/N: *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad t430i

Table of Contents