Oki C710dn Guide Utilisateur
Oki C710dn Guide Utilisateur

Oki C710dn Guide Utilisateur

C710 guide de l'utilisateur, fran栩s
Hide thumbs Also See for C710dn:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki C710dn

  • Page 2: Copyright Information

    Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web : http://www.okiprintingsolutions.com Marques commerciales Oki et Oki Data sont des marques déposées de Oki Electric Industry Company, Ltd. Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computors Inc.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table des matières Notes, attentions et avertissements ....5 Introduction ........6 Synopsis de l’imprimante .
  • Page 4 Table des matières (suite) Remplacement des consommables et des éléments d'entretien........57 Éléments du bon de commande .
  • Page 5: Notes, Attentions Et Avertissements

    Notes, attentions et avertissements Note : Toutes les notes dans ce manuel sont présentées sous cette forme. Une note vous donne des informations supplémentaires qui complètent le texte principal et qui peuvent vous aider à utiliser et à comprendre le produit. ATTENTION ! Ce type de paragraphe est destiné...
  • Page 6: Introduction

    Introduction Votre imprimante comprend les fonctionnalités suivantes : • La technologie haute qualité, multiniveau produit des tons plus subtils et des transitions de colour plus lisses conférant ainsi à vos documents la qualité photo ; • 30 pages couleur par minute pour l’impression rapide de présentations et d’autres documents en couleur destinés à...
  • Page 7 • Un bac à papier supplémentaire permettant de charger 530 feuilles pour minimiser l’intervention de l’opérateur, ou du papier de divers grammages, comme le papier à lettre à en- tête, du papier d’autres formats ou divers supports d’impression ; • De la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des pages plus complexes.
  • Page 8: Synopsis De L'imprimante

    Synopsis de l’imprimante _________ Vue de face 1. Empileuse de sortie, face en 5. Jauge à papier. dessous. 6. Manette de Point de sortie de l’impression déverrouillage du capot standard. Peut contenir jusqu’à 350 avant. feuilles de 7. Manette de 80g/m².
  • Page 9: Vue Arrière

    *La langue d’affichage peut être sélectionnée parmi différentes langues. (voir “Changement de la langue d’affichage” on page 10). Vue arrière Cette vue indique le panneau de connexion, l’empileuse de sortie arrière et l’emplacement de l’unité duplex optionnelle (impression recto-verso). 1. Interrupteur Marche/Arrêt 5.
  • Page 10: Changement De La Langue D'affichage

    Changement de la langue d’affichage Par défaut, l’imprimante utilise l’anglais pour afficher des messages et imprimer des rapports. Si nécessaire, celle-ci peut être remplacée par l’une de ces langues : • Français • Espagnol • Portugais – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 11: Recommandations Concernant Le Papier

    Recommandations concernant le papier Votre imprimante acceptera une diversité de supports d’impression, y compris une gamme de grammages et de formats de papier, de transparents et d’enveloppes. Cette section fournit des conseils généraux sur un choix de supports et explique comment utiliser chaque type.
  • Page 12: Bac 1 Et Bacs 2 Et 3 Optionnel

    Bac 1 et Bacs 2 et 3 optionnel ______ Formats de support • Lettre • Légal 13 pouce, 13.5 pouce, 14 pouce • Exécutif • A4, A5, B5 • A6: bac 1 uniquement • Formats personnalisés: 5.5 a 8.5 pouces (140 a 216 mm) de largeur, jusqu'à...
  • Page 13: Bac Multifonction

    Bac multifonction _______________ Le bac multifonction peut accepter les mêmes formats que les bacs mais le grammage du papier ne peut dépasser bond US de 58 lb. . Pour les papiers très épais, utilisez l’empileuse (arrière) g/m² face en dessus. Ainsi, le parcours du papier dans l’imprimante est pratiquement droit.
  • Page 14: Unité Duplex

    à-d., tous les formats du bac sauf le format A6), en utilisant du papier d’un grammage compris entre bond US 20-28 lb. (64-120 g/m²). Note : L’unité recto-verso est livrée en standard avec les modèles C710dn et C710dtn. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 15: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel ______ Retirez le bac à papier de l’imprimante. Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1) et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).
  • Page 16 Chargez le papier à en-tête face en dessous et le bord supérieur vers la partie frontale de l’imprimante comme l’indique l’illustration. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 17 Ajustez la butée arrière (a) et les guides du papier (b) au format du papier utilisé. Pour empêcher les bourrages de papier : • Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du papier et la butée arrière. • Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du bac dépend du type de papier.
  • Page 18 • Utilisez toujours l’empileuse (arrière) face en dessus pour le papier lourd (papier cartonné, etc.). ATTENTION ! Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier durant l’impression, ce qui entraînerait un bourrage de papier. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 19: Bac Multifonction

    Bac multifonction _________________________ Ouvrez le bac multifonction (a). Sortez le support de papier (b). – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 20 Appuyez doucement sur la plate-forme de support du papier (c) pour vous assurer qu’elle est verrouillée. Chargez le papier et ajustez les guides du papier (d) au format du papier utilisé. • Pour l’impression recto sur du papier à en-tête, chargez le papier dans le bac multifonction, face pré-imprimée en dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
  • Page 21 Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac pour libérer la plate-forme de support du papier, de manière à soulever le papier et à assurer sa prise. Définissez le format correct du papier pour le bac multifonction dans le Menu Supports (voir “Fonctions de menu”...
  • Page 22: Fonctions De Menu

    Fonctions de menu Cette section indique les menus accessibles par le biais des commandes du tableau de commande de l’imprimante et affichés sur l’écran à cristaux liquides. Panneau de commande : C M Y K 1. Voyant Prêt ACTIVÉ : prêt à 2.
  • Page 23 5. Voyant ACTIVÉ: Un aver- 6. Bouton Retourne à l’option de Attention Précéd tissement est trans- menu précédente, du mis. L’impression niveau supérieur. pourrait être possi- ble (par exemple en cas de faible niveau de toner). CLIGNOTANT Une erreur s’est pro- duite.
  • Page 24: Modification Des Paramètres : Utilisateur

    Modification des paramètres : Utilisateur Il convient de noter qu’un grand nombre de ces paramètres peuvent être remplacés par des paramètres des pilotes d’imprimante Windows, ce qui est souvent le cas. Toutefois, il est possible de laisser plusieurs paramètres du pilote identiques à ceux de l’imprimante, qui prendront implicitement les valeurs saisies dans ces menus d’imprimante.
  • Page 25: Modification Des Paramètres : Administrateur

    Modification des paramètres : Administrateur Vous pouvez définir si chaque catégorie doit être activée ou désactivée dans le menu utilisateur. Les catégories désactivées ne sont pas affichées dans le menu utilisateur. Seul un administrateur système peut modifier ces paramètres. Éteignez l’imprimante. Allumez l’imprimante tout en appuyant sur le bouton Enter.
  • Page 26: Menu Configuration

    Menu Configuration ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Comp- Bac 1 Sélectionnez une option pour teurs afficher le nombre total de Bac 2* Pages pages imprimées à partir du Bac 3* bac concerné. BAC MF *Remarque : Seulement dis- ponibles lorsque des bacs en option sont présents Durée vie Tambour cyan...
  • Page 27: Menu Imprimer Infos

    Menu Imprimer Infos Ce menu permet d’afficher rapidement la liste des options stockées dans l’imprimante. ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Configuration Exécuter Sélectionnez Exécuter pour imprimer un rapport de configuration. Réseau Exécuter Descendez jusqu’à ce paramètre et sélectionnez Exécuter pour imprimer des informations sur le réseau.
  • Page 28: Imprim. Travail Sécurisé

    Imprim. travail sécurisé Note : S’affiche uniquement si un disque dur en option est installé. ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Travail Non trouvé Sert à imprimer une page d’impression d’authen- encrypté tification cryptée (tâche cryptée) stockée sur Imprimer disque dur. Supprimer Après l’entrée d’un mot de passe, « Recherche du travail »...
  • Page 29 ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Travail Non trouvé Sert à imprimer un travail mémorisé sur disque mémorisé dur. Imprimer Non trouvé est affiché lorsqu’un fichier pouvant Supprimer être imprimé n’est pas disponible. Le message suivant apparaît si un fichier imprimable est disponible. Travail mémorisé...
  • Page 30: Menus

    Menus ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Configura- Alimentation papier Sélectionnez un bac (condition par tion bac Par défaut : Bac 1 défaut indiquée par *) Sélectionnez par défilement et le bouton Enter (Entrée). Changement bac Active ou désactive Auto (la condition autom. par défaut est indiquée par *).
  • Page 31 ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Configura- Configuration bac MF Configurez Format de papier/Type tion bac Format papier :A4/ de support/Grammage papier/ (suite) A5/A6/B5/ Utilisation bac MF. Définit la condi- Legal14/Legal 13.5/ tion par défaut (indiquée par *) Sélec- Legal13/Letter/ tionnez par défilement et par le bouton Executive/Person- Enter (Entrée).
  • Page 32 ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Configura- Délai de mise en Faites un choix parmi 5/10/15/30/60 tion Sys- veille Minutes (la condition par défaut est tème Par défaut : 30 indiquée par *). Sélectionnez par défile- ment et le bouton Enter (Entrée). Effacement Avertiss. Sélectionnez l’une des valeurs suivantes : Bouton ONLINE/Tâche suivante (la Par défaut : Bou-...
  • Page 33 ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Configura- Position de l’impres- Sélectionnez l’une des valeurs Ajuster tion Sys- sion X/Ajuster Y/Ajuster Recto-Verso tème X/Ajuster Recto-Verso Y (la condition Par défaut : 0.00 (suite) par défaut est indiquée par *). Sélec- tionnez par défilement et le bouton Enter (Entrée).
  • Page 34: Menu Arrêt

    ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION Configura- Nettoyage tambour Définit s’il convient de positionner le tion Sys- tambour en position de repos avant Par défaut : Désac- tème l’impression afin de réduire les lignes tivé (suite) blanches horizontales. Sachez que cela écourtera la durée de vie ID du niveau de la rotation (la condi- tion par défaut est indiquée par *).
  • Page 35: Configuration Admin

    Configuration admin. ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Saisir mot xxxxxxxxxxxx Entrez un mot de passe pour passer dans le de passe menu Configuration admin. Le mot de passe doit comporter de 6 à 12 caractères alphanumériques (ou mélange). La valeur par défaut est « aaaaaa ». Config Activer Définit le protocole TCP/IP.
  • Page 36 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Config Activer Active ou désactive le Web. réseau Désactiver Activer : Web/IPP est disponible. (suite) Désactiver : Web/IPP n’est pas disponible. TCP/IP doit être activé. Activer Active ou désactive Telnet. Désactiver Activer : Telnet est disponible. Désactiver : Telnet n’est pas disponible. TCP/IP doit être activé.
  • Page 37 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Config. Auto Sélectionne un langage d’imprimante. Impression PostScript IBM PPR EPSON FX 1- 999 Sélectionne le nombre de copies par défaut. Activé/Désac- Spécifie l’impression recto verso (option) si tivé une unité recto verso est installée et activée. Bord long Spécifie la reliure en impression recto verso (si une unité...
  • Page 38 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Config. Auto Définit la vitesse d’impression monochrome. d’impres- Imprime à la vitesse la mieux adaptée pour Vitesse couleur sion (suite) le processus de la page si Auto est choisi. Vitesse normale Imprime toujours à la vitesse d’impression Haute qualité...
  • Page 39 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION d’impres- 0 pixels Définit la dimension verticale de la zone de sion (suite) trapping. 4 pixels 64 mm Spécifie la largeur de papier d’un papier per- sonnalisé comme valeur par défaut. Définit un format de papier à des angles 210 mm droits par rapport à...
  • Page 40 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Configura- 99,9 CPI La largeur de la police par défaut PCL tion PCL exprimée en caractères par pouce (CPP) La (suite) police par défaut est une police dimension- 10,00 CPI nable à pas fixe. La valeur du pas s’affiche jusqu’à la deux- 0,44 CPI ième position décimale.
  • Page 41 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Configura- LF/LF+CR Définit l’action à effectuer à la réception du tion PCL code LF en PCL. (suite) LF: Saut de ligne LF+CR : Saut de ligne et retour chariot Normal Définit une zone non imprimable de papier. 1/5 pouce La largeur de la zone le long des bords droit et gauche du papier (les côtés gauche et...
  • Page 42 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Config IBM 10 CPI Indique l’espacement des caractères en mode d’émulation IBM PPR. 12 CPI 17 CPI 20 CPI Proportionnel 12CPI à Indique un espacement de 12 CPP pour le 20CPI mode condensé. 12CPI à 12CPI ENSEMBLE-2 Définit un jeu de caractères.
  • Page 43 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Config IBM Activer/Désac- Règle le mode d’impression de façon à pou- PPR (suite) tiver voir imprimer les données, soit 11 pouces (66 lignes), dans la zone imprimable au for- mat LETTER. Ident./Diff Définit la hauteur d’un caractère. IDENT.
  • Page 44 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Config 0,0/0,1/~1,0 Définit le niveau de décalage de la position EPSON FX pouce de départ d’impression horizontale vers la (suite) droite. Activer/Désac- Règle le mode d’impression de façon à pou- tiver voir imprimer les données, soit 11 pouces (66 lignes), dans la zone imprimable au for- mat LETTER.
  • Page 45 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Configura- Auto Définit la taille du buffer de réception tion 0,5 mégaoctet mémoire 1 mégaoctet 2 mégaoctets 4 mégaoctets 8 mégaoctets 16 mégaoctets Auto Définit la taille de la zone de sauvegarde des ressources Désactivé 0,5 mégaoctet 1 mégaoctet 2 mégaoctets 4 mégaoctets...
  • Page 46 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Configura- PCL nn%/Com- Indique la taille de la partition. Spécifie une tion du mun mm%/ taille par rapport à l’ensemble du disque dur disque dur PSll%/<Appli- en % (1% unité). (suite) quer> nn,mm,ll : 1 - 98 and nn+mm+ll=100 Les tailles sont affichées dans la liste de par- titions et peuvent être modifiées en sélec- tionnant la taille de partition à...
  • Page 47 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Configura- Formate une partition spécifiée. tion de Commun Lorsque le bouton Enter (Entrée) est disque dur enfoncé, le message de confirmation suivant (suite) apparaît. Etes-vous sûr ? Oui/Non Si Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent. Si Oui est sélectionné, le message de con- firmation suivant apparaît.
  • Page 48 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Modifier xxxxxxxxxxxxx Définit un nouveau mot de passe pour mot de entrer dans le menu Configuration admin. passe De 6 à 12 caractères alphanumériques peu- vent être entrés. xxxxxxxxxxxxx Oblige l’utilisateur à entrer le nouveau mot de passe pour entrer dans Configuration admin.
  • Page 49: Calibration

    Calibration ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Densité Activé/Désac- Active/désactive le réglage automa- auto tivé tique de la densité. Ajuster Exécuter Si Exécuter est sélectionné, l’impri- densité mante règle immédiatement la den- sité et ce réglage est reflété dans la compensation TRC. Ce réglage doit être exécuté lorsque l’imprimante est inac- tive.
  • Page 50: Statisques D'impression

    ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Réglage Tons -3,-2,-1, Règle TONS CLAIRS (zone claire) du cyan/ clairs 0,+1,+2,+3, TRC. magenta/ + = Plus sombre jaune/noir - = Plus clair Tons -3,-2,-1, Règle la zone TONS MOYENS du Moy- 0,+1,+2,+3, TRC. + = Plus sombre - = Plus clair Tons -3,-2,-1,...
  • Page 51 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Réinitialiser Exécuter Réinitialise le compteur principal à zéro. Compteur Lors de l’exécution de ce menu, réinitialise à zéro le compteur principal et sort du menu. Activer doit être sélectionné dans Fonctions/ Statistiques d’impression/Rapport d’utilisa- tion. Compteur Activer/Dés- Spécifie si le compteur de section est affiché...
  • Page 52: Menu Administrateur (Démarrage)

    Menu Administrateur (démarrage) Seuls les administrateurs système ont accès à ce menu. Pour accéder à ce menu, suivez les instructions de la section “Modification des paramètres : Administrateur” on page Ce menu est uniquement en ANGLAIS (les valeurs par défaut apparaissent en caractères gras).
  • Page 53: Configuration Usb

    PARA- ÉLÉMENT MÈTRES DESCRIPTION Offline Activer/Dés- Pour activer ou désactiver cette fonction. Lor- Receive activer sque vous sélectionnez Activer, l’interface con- serve un état de réception possible même lors du passage en mode hors connnexion. L’inter- face envoie le signal BUSY seulement lorsque le buffer de réception est saturé...
  • Page 54: Paramètres De Sécurité

    Paramètres de sécurité Seulement disponible lorsqu’un disque dur (option) est installé. ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Limitation Désactivé Contrôle du mode de limitation des travaux. Travail Les travaux autres que ceux spécifiés sont travaux rejetés. encrypté RAZ de la Exécuter Réinitialise une clé cipher à utiliser sur un clé...
  • Page 55 ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Enable Même si un appareil est inutilisable au moment de l’installation en raison d’un disque dur défectueux, il peut être rendu utilisable en règlant ce paramètre sur Non (ignore l’existence de disque dur). Lorsque Non est choisi, l’accès à un disque dur provoque l’état ERREUR car le disque dur est considéré...
  • Page 56: Power Setup

    Power Setup ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Power Save Activer Active/désactive le mode d’économie d’énergie. Désactiver Langue ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION Initialisa- Exécuter Initialise le fichier de messages chargé en tion du mémoire FLASH. langage Lorsque vous appuyez sur le bouton Enter (Entrée), le message suivant, demandant confirmation, apparaît, Etes-vous sûr ? Si NON est sélectionné, vous revenez au...
  • Page 57: Remplacement Des Consommables Et Des Éléments

    Pour garantir une qualité et des performances optimales pour votre matériel, utilisez uniquement des consommables authentiques de la marque originale Oki. Les produits d’une marque autre que Oki peuvent affecter les performances de votre imprimante et annuler votre garantie ÉLÉMENT DURÉE DE VIE...
  • Page 58: Remplacement De La Cartouche De Toner

    Remplacement de la cartouche de toner NOTe : Lorsque l’écran à cristaux liquides indique COMMANDER TONER, ou si l’impression semble pâle, ouvrez d’abord le capot supérieur et essayez de secouer la cartouche plusieurs fois pour répartir uniformément la poudre du toner.
  • Page 59 Appuyez sur le bouton d’ouverture, puis ouvrez le capot complètement. AVERTISSEMENT Si l’imprimante a été allumée récemment, le four peut être très chaud. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Notez la position des quatre cartouches. 1 = cyan 2 - magenta 3 = yelloiw...
  • Page 60 Actionnez la manette de déverrouillage de la cartouche de toner couleur à remplacer, en la tirant entièrement vers la partie avant de l’imprimante. Soulevez l’extrémité de la cartouche de droite puis tirez la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité de gauche comme l’indique l’illustration, et extrayez la cartouche de toner de l’imprimante.
  • Page 61 Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble. Retirez la cartouche neuve de sa boîte, mais n’ôtez pas son étui de protection pour le moment. Agitez doucement la cartouche neuve à plusieurs reprises pour désagréger le toner et le répartir dans la cartouche de façon homogène.
  • Page 62 ressort sur le tambour, puis abaissez l’extrémité droite de la cartouche sur le tambour photoconducteur. 10. En appuyant doucement sur la cartouche pour vous assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur (1) vers l’arrière de l’imprimante. La cartouche sera ainsi verrouillée dans son emplacement et le toner sera libéré...
  • Page 63 11. Nettoyez doucement la surface de la tête DEL avec un chiffon doux. ATTENTION ! Pour éviter le gaspillage du toner et d’éventuelles erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou les cartouches de toner avant l’affichage du message «...
  • Page 64: Remplacement Du Tambour Photoconducteur

    Remplacement du tambour photoconducteur. ATTENTION ! Appareils sensibles à l’électricité statique, manipuler avec précaution. L’imprimante contient quatre tambours photoconducteurs : cyan, magenta, jaune et noir. Appuyez sur le bouton d’ouverture, puis ouvrez le capot complètement. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, le four sera très chaud.
  • Page 65 cartouches de toner (a) et Notez les positions des quatre tambours photoconducteurs (b). Il est essentiel de les remettre en place dans le même ordre. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 66 En tenant le tambour photoconducteur par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez- le de l’imprimante. Posez doucement l’ensemble sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour.
  • Page 67 joint entre la cartouche de toner et le tambour photoconducteur. é à droite de la cartouche de toner (1) puis Soulevez l’extrémit tirez la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité de gauche comme l’indique l’illustration (2), et extrayez la cartouche de toner de la cartouche du tambour photoconducteur.
  • Page 68 Placez la cartouche de toner sur la cartouche neuve du tambour photoconducteur comme l’indique l’illustration. Enfoncez d’abord l’extrémité gauche puis abaissez l’extrémité droite. (Il n’est pas nécessaire de monter une cartouche de toner neuve à ce stade à moins que le niveau de toner restant soit très bas.) Poussez la manette de déverrouillage couleur vers l’arrière, pour verrouiller la cartouche de toner sur le tambour...
  • Page 69: Remplacement De La Courroie De Transfert

    chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité de l’imprimante. 11. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller. note : Si vous devez retourner ou transporter l’imprimante pour n’importe quelle raison, assurez-vous de retirer au préalable l’ensemble tambour photoconducteur et de le placer dans le sac fourni afin d’éviter de déverser du toner.
  • Page 70 Appuyez sur le bouton d’ouverture, puis ouvrez le capot complètement. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, le four sera très chaud. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. cartouches de toner (a) et Notez les positions des quatre tambours photoconducteurs (b).
  • Page 71 en évitant leur exposition directe à la chaleur et à la lumière du soleil. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de chaque cartouche est très fragile et sensible à la lumière. Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à l’éclairage normal du local pendant plus de 5 minutes.
  • Page 72 Repérez les deux attaches ( ) de chaque côté de la courroie et la barre de levage ( ) sur le côté avant. Tournez les deux attaches à 90° à gauche. Cette opération permet de desserrer la courroie du châssis de l’imprimante. Tirez la barre de levage (b) vers le haut de façon à...
  • Page 73 de l’imprimante, près du coin gauche arrière de la courroie et abaissez la courroie à plat dans l’imprimante. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 74 Tournez les deux attaches (a) à 90° à droite jusqu’à ce qu’elles se bloquent. Cette opération permet de verrouiller la courroie dans son emplacement. Replacez les quatre tambours photoconducteurs, ainsi que leurs cartouches de toner, dans l’imprimante en respectant l’ordre dans lequel vous les avez sortis : cyan (le plus proche de l’arrière), magenta, jaune et noir (le plus proche de l’avant).
  • Page 75: Remplacement De L'unité De Fusion

    Remplacement de l’unité de fusion __ L’unité de fusion est située dans l’imprimante, juste derrière les quatre tambours photoconducteurs. AVERTISSEMENT Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, certains composants de l’unité de fusion seront très chauds. Manipulez le four avec d’extrêmes précautions, en le tenant uniquement par sa poignée, qui ne sera que légèrement chaude au toucher.
  • Page 76 Identifiez la poignée de l’unité de fusion ( ) en haut de cette dernière. Tirez les deux manettes de serrage de l’unité de fusion (b) vers l’avant de l’imprimante de manière à ce qu’elles soient tout à fait droites. En tenant l’unité de fusion par sa poignée (a), soulevez l’unité de fusion et retirez-la de l’imprimante.
  • Page 77 parfaitement droites et les deux ergots de positionnement (b) doivent être orientés vers vous. Abaissez l’unité de fusion dans l’imprimante, en positionnant les deux ergots (b) dans leur fente dans la cloison métallique séparant l’unité de fusion des tambours photoconducteurs. Poussez les deux manettes de serrage (a) vers l’arrière de l’imprimante pour verrouiller l’unité...
  • Page 78: Nettoyage De La Tête Del

    Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller. Nettoyage de la tête DEL __________ Nettoyez les têtes DEL lorsque l’impression n’est pas nette, lorsque des lignes blanches apparaissent ou lorsque le texte est flou. Éteignez l’imprimante.
  • Page 79 Nettoyez doucement la surface de la tête DEL avec un chiffon doux. ATTENTION ! N’utilisez pas d’alcool méthylique ou d’autres solvants sur la tête DEL pour ne pas endommager la surface de la lentille. Fermez le capot supérieur. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 80: Options Disponibles

    Mise à niveau de la mémoire Oki PN/P 43363304 (256 MB), 43363305 (512 MB) Le modèle d’imprimante de base est équipé de 64 Mo de mémoire à la livraison. Il peut être mis à niveau en installant une carte mémoire supplémentaire de 256 Mo ou 512 Mo, de façon à...
  • Page 81: Unité De Disque Dur

    Unité de disque dur Oki N/P 41376046 Le disque dur interne optionnel permet d’assembler les pages imprimées et peut servir à enregistrer les superpositions, les macros, les polices mais également à sécuriser l’impression des documents en attente ou bien à effectuer un tirage d’épreuve de ces derniers.
  • Page 82: Suppression Des Bourrages De Papier

    Suppression des bourrages de papier Si vous suivez les recommandations de ce guide concernant l’utilisation des supports d’impression et si vous maintenez les supports en bon état avant leur utilisation, votre imprimante doit vous assurer un service fiable pendant des années. Toutefois, des bourrages de papier se produisent parfois et cette section explique comment les supprimer rapidement et simplement.
  • Page 83: Principaux Éléments De L'imprimante Et Chemins Du Papier

    Principaux éléments de l’imprimante et chemins du papier ______________ 1. Unité recto-verso (si intégrée). 6. Tableau de l’opérateur. 2. Empileuse face en dessus. 7. Capot avant. 3. Sortie papier. 8. Bac à papier. 4. Unité de fusion 9. Bac supplémentaire (si installé) 5.
  • Page 84: Codes D'erreur Du Détecteur De Papier

    Codes d’erreur du détecteur de papier 380, 400 N° DE EMPLACEMENT N° DE EMPLACEMENT CODE CODE Unité recto-verso * Sortie du papier Unité recto-verso * Unité recto-verso * Unité recto-verso * BacMF Unité recto-verso * Bac à papier Alimentation papier ème Bac papier * Chemin du papier...
  • Page 85 Appuyez sur le bouton d’ouverture, puis ouvrez le capot complètement. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, le four sera très chaud. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. cartouches (a) et tambours Notez la position des quatre photoconducteurs (b).
  • Page 86 Il sera nécessaire de retirer les quatre tambours photoconducteurs pour accéder au parcours du papier. En tenant le tambour photoconducteur cyan par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez-le de l’imprimante. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 87 oucement l’ensemble sur un morceau de papier pour Posez d éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour et le capot. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base du tambour est très fragile et sensible à...
  • Page 88 Regardez dans l’imprimante pour vérifier si des feuilles de papier sont visibles sur une partie de la courroie. ATTENTION ! Ne pas utiliser d’objet pointu ou abrasif pour dégager les feuilles de la courroie. Cela risque d’abîmer la surface de la courroie. Pour retirer une feuille par son bout d’engagement sur le devant de la courroie (1), soulevez soigneusement la –...
  • Page 89 feuille de la courroie et tirez-la en avant, dans le logement des tambours pour l’extraire. Pour retirer une feuille de la partie centrale de la courroie (2), dégagez soigneusement la feuille de la surface de la courroie et extrayez-la. Pour retirer une feuille qui vient de pénétrer dans l’unité de fusion (3), dégagez le bout arrière de la feuille de la courroie, poussez la manette à...
  • Page 90 par le logement des tambours. Ensuite, laissez remonter la manette à ressort de rappel. Note : Si la feuille est bien avancée dans l’unité de fusion (seul un petit bout est toujours visible), n’essayez pas de la retirer. Suivez les étapes ci-dessous : Pour retirer une feuille dont l’unité...
  • Page 91 Remettez en place l’unité de fusion dans l’appareil et poussez les manettes de verrouillage (a) vers l’arrière de l’appareil. En commençant par le tambour photoconducteur cyan le plus proche du four, reposez les quatre tambours – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 92 photoconducteurs dans le logement des tambours, en veillant à les positionner dans le bon ordre. En tenant l’ensemble par sa partie centrale supérieure, abaissez-le dans l’imprimante, en positionnant les ergots à chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité de l’imprimante.
  • Page 93 Abaissez le capot supérieur, mais n’appuyez pas encore dessus pour le verrouiller. Cette opération permet de protéger les tambours, en évitant leur exposition excessive à l’éclairage du local pendant que vous recherchez des feuilles coincées dans les autres parties. 10. Ouvrez le bac de sortie arrière (a) et vérifiez s’il y a une feuille de papier sur le parcours arrière (b).
  • Page 94 feuilles se trouvant éventuellement dans cette zone. Fermez le capot de l’unité recto-verso 13. Tirez le bac MF vers le bas à l’aide des parties creuses (b). Soulevez le loquet du capot avant et abaissez le capot avant. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 95 14. Contrôlez l’intérieur du capot pour voir s’il y a des feuilles coincées dans cette partie, retirez les feuilles que vous trouvez puis fermez le capot. 15. Sortez le bac à papier et assurez-vous que toutes les feuilles de papier sont bien empilées, qu’elles ne sont pas abîmées et que les guides-papier sont positionnés correctement contre les bords de la pile de papier.
  • Page 96 Une fois le bourrage supprimé, si la fonction Reprise sur bourrage est activée dans le menu de configuration du système, l’imprimante essaiera de réimprimer les pages perdues à cause des bourrages de papier. – C710n Guide de l’Utilisateur...
  • Page 97: Utilitaires

    Windows • Admin Manager Pour la découverte rapide et la configuration de la carte réseau Oki dans votre imprimante; s'exécute depuis le CD. • Direct Network Printing Utility (LPR) (Utilitaire d'impression réseau directe) Pour l'impression sur un réseau Ethernet sans utiliser de serveur d'impression.
  • Page 98: Utilitaires Sur Le Web (Windows Seulement)

    • Op Panel Language Utility (Utilitaire de sélection de la langue du panneau de commande) Permet de sélectionner la langue à utiliser pour l'affichage de l'imprimante. • Profile Assistant (Assistant profils) Cet utilitaire vous aide à charger et à gérer les profils couleur.
  • Page 99: Installation Des Utilitaires

    service, du même édifice, du même pays ou de l'autre côté du monde. • Color Correct Utility (Utilitaire de correction des couleurs) Permet de régler l'impression des couleurs RVB : réglage de la palette de couleurs, réglage de la teinte, de la saturation et des valeurs gamma.
  • Page 100: Caractéristiques

    Caractéristiques Les spécifications pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Toutes marques déposées reconnues. ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Dimensions 17-1/8" L x 21" P x 14-1/2" H (435 x 536 x 370 mm) sans unité recto verso Poids Environ 61,5 lbs. (27,6 kg), sans unité recto-verso Méthode Méthode électrophotographique LED d'impression...
  • Page 101 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Grammage du bond US de 17-47 lb. (64-176 g/m²) dans le bac princi- papier bond US de 17-54 lb. (64-203 g/m²) dans le 2ième ou le 3ième bac bond US de 17-58 lb. (64-220 g/m²) dans le bac multi- fonction Mode de sortie 350 feuilles dans l’empileuse (supérieure) face en des-...
  • Page 102 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Interfaces Universal Serial Bus (USB > .USB Version 2.0 >Connexion : USB type B > Câble : Spécification USB version 2.0 (blindé) > Mode de transmission : Grande vitesse (480 Mbps + 0,25 % maximum) Réseau Interface > 10 Base T, 100 Base T parallèle >...
  • Page 103 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Environne- 30 à 73 % HR à 10 °C ment d'impres- 30 à 54 % HR à 32 °C sion 10 à 32 °C à 30 % HR 10 à 27 °C à 80 % HR Couleurs 17 à 27 °C à 50 à 0 % HR Bruit En fonctionnemen : environ 55 dB(A) (niveau de...

This manual is also suitable for:

C710dtnC710n

Table of Contents