Download Print this page

Craftsman INCREDI.PULL 316.792021 Operator's Manual page 22

Incredi-pull with maxfire ignition 4-cycle gas trimmer
Hide thumbs Also See for INCREDI.PULL 316.792021:

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTA:
SiestA bobinando
la
Colocar
la
_
Resorte
linea utilizando una
tapa
--
bobina grande, haga
pasar aproximadamente
I_.,_ _
5 pies (1.5 m) de linea a
trav6s del cabezal de
corte hacia el otro lade.
Gire el cabezal de corte
para bobinar la linea.
Cuando la linea haya
_
Gearbox
Ilegado a una distancia
Fig. 19
de 5 pulgadas del
cabezal, corte la linea en
el lado de la bobina a 5
pulgadas del cabezal..
/<
4.
Arranque la unidad y golpee
_
/'-
el cabezal de corte contra el
suelo hasta que salga el
tramo de Iongitud de corte
deseada.
REMOClON
DE LA LJNEA VlEJA
NOTA:
$61o debera ser
necesario quitar la tapa
Fig. 20
de tope si la linea se
enreda o hay alguna
obstrucci6n
que impida
instalar la linea nueva o
que la linea avance.
1.
Oprima fuertemente las
orejetas que se encuentran a
cada lade del cabezal de
corte. (Fig. 18)
NOTA:
Es posible que le resulte
m&s fAcil hacer presi6n en
Fig. 21
una orejeta primero y
despues la otra hacia adentro y luego hacia arriba
2.
Quite la tapa de tope dejando que salte o es posible que sea necesario
mover un poco la tapa para sacarla de la bobina exterior (Fig. 19)
3.
Desenrosque
la linea vieja de la bobina y sAquela del orificio central de
la bobina. (Fig. 20)
4.
Vuelva a colocar el carrete interior en la bobina exterior (Fig. 19).
5.
Vuelva a colocar la tapa de tope alineando las lengOetas de la tapa con
los orificios de traba de lengOeta de la bobina exterior y presione
firmemente
hacia abajo hasta que ambas lengOetas caigan nuevamente
en su lugar. (Fig. 21)
Para instalar una linea nueva, consulte la secci6n Instalaci6n de la line&
COMO CAMBIAR
LOS CABEZALES
DE CORTE
i _j
ADVERTENOIA:
El protector
accesorio de certe NO debe
1
estar instalado cuando use la unidad con una cuchilla. Saque el
protector accesorio de corte antes de sacar o instalar la cuchilla.
I _IL
! ADVERTENOJA:
para evitar graves lesiones personales ° el
I
daSo de la unidad, no arranque ni use esta unidad con la varilla de
cierre en la ranura de la varilla de cierre.
Esta unidad fue enviada con un cabezal de corte Hassle Free
TM
PLUS.
Cualquiera de los cabezales de corte puede utilizarse a discreci6n del
operador.
C6mo quitar el cabezal
de corte Rapid Rewind
TM
1.
Alinee el orificio del buje del
eje con la ranura de la varilla
de traba e inserte la varilla de
traba en el orificio del buje del
eje (Fig. 22).
2.
Sujete la varilla de traba en
su lugar sosteni6ndola
al
lade del braze de la unidad
(Fig. 23).
3.
Mientras sujeta la varilla de
traba, saque el accesorio de
corte gir&ndolo en sentido de
CabezaJ Rapid Rewind
TM
Orificio _
del buje
_
del eje de
salida
___
Varilla de
traba
Fig. 22
las agujas del reloj hasta que salga del eje de salida (Fig. 22). Guarde el
accesorio de corte para uso future.
C6mo instalar
el cabezal
de corte Hassle Free
TM
PLUS
1.
Coloque el conjunto
de cabezal de corte en el eje de salida y hAgalo
girar en sentido contrario
alas agujas del reloj hasta que quede
apretado con la mano. (Fig. 22)
2.
Alinee el orificio del buje del
eje con la ranura de la varilla
de traba e inserte la varilla de
traba en el orificio del buje del
eje (Fig. 23).
3.
Sujete la varilla de traba en
su lugar sosteni6ndola
al
lade del braze de la unidad
(Fig. 24).
4.
Utilizando una Ilave de boca
de 13 mm (1/2 pulg.), apriete
firmemente el cabezal de
corte en su posici6n.
Para instalar la linea, vea las
instrucciones sobre reemplazo de la
linea Hassle-Free
TM
PLUS.
C6mo quitar
el cabezal de corte
Hassle-Free
TM
PLUS
1.
Alinee el orificio del buje del
eje con la ranura de la varilla
de traba e inserte la varilla de
traba en el orificio del buje
del eje (Fig. 22).
2.
Sujete la varilla de traba en su
lugar sosteni6ndola
al lade
del brazo de la unidad (Fig.
23).
3.
Utilizando una Ilave de 13 mm
(1/2 pulg.), hagala girar en
sentido de las agujas del reloj
para sacar la extensi6n y el
cabezal de corte del eje de
salida de la caja de
engranajes.
(Fig. 24)
C6mo instalar el cabezal de
corte
Rapid Rewind
TM
Fig. 23
DeslJcese
Plato
Cabezal
Hassle
_'_.j_
Free
TM
PLUS
Eje.de _.__I___
Sahda
Fig. 24
Cabezal
Rapid Rewind
TM
Orificio
del buje
_::::_
_
del eje de
salida
______ _ _
Varilla de
]_
)Y-------"-_
traba
----_b-
_
"-Z_
Fig. 25
1.
Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de traba e
inserte la varilla de traba en el orificio del buje del eje (Fig. 25).
2.
Sujete la varilla de traba en su lugar sosteniendola
al lado del brazo de
la unidad (Fig. 23).
3.
Atornille el accesorio de corte hacia la izquierda en el eje de salida.
Apriete firmemente.
(Fig. 25)
REEMPLAZO
DE LA LINEA
Utilice siempre la Linea en Espiral
Craftsman Hassle-Free
TM
XTRA
QUIET. Elija el tamaSo de la linea que
mejor se ajuste al trabajo en
cuestion. La linea de color rojo esta.
concebida para el corte de hierba y
el desyerbe de hierbas malas
pequeSas. La linea de color negro
est,. concebida para el desyerbe de
hierbas malas mayores y arbustos
pequenos.
NOTA:
Antes de insertar una
nueva linea en los orificios
NOTA:
1.
2.
Deslicese
Plato
en la placa guia de la line& --
No trate de quitar el
cabezal de corte de la
unidad al cambiar la line&
No combine las lineas.
Use 2 negras o 2 rojas
solamente.
Quite la linea vieja y la placa
guia de la linea del cabezal de
corte.
Limpie completamente
la
superficie del cabezal de
corte.
Reinstale la placa guia de la
linea (Fig. 26) La placa guia es
un elemento con espiga y ajusta
de una sola forma. Si no entra
Fig. 26
Hoyos grandes
del cabezal de corte,
_
identifique claramente el
orificio adecuado. Siga las
instrucciones que aparecen
3.
Fig. 27
T_nel que posiciona
Fig. 28
en el cabezal de corte f_cilmente, NO Io fuerce. Gire la placa hasta que se
encaje f_cilmente en el cabezal de corte.
22

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

316.792021