Craftsman 320.10870 Operator's Manual page 42

14 amp 7 1/4-in. circular saw with laser trac
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CORDONES
DE EXTENSION
Use un cordbn de extensibn aproptado. SOLO use cordones listados bajo Underwriters
Laboratories (UL)
Otres cordones de extensi6n podrian ocasionar una caida en el vottaje
de ta linea, resultando en la p6rdida de energia y sobrecalentamiento
de ta herramienta,
Para esta herramienta, se recomienda un cord6n de extensi6n de tamaSo AWG (American
Wire Gauge) per Io menos de calibre 14 de longitud de 25 pies e menos Use un cord6n
de extensi6n calibre 12 para 50 pies de Iongitud Los cordones de extensi6n
de 100 pies
o m_s no se recomtendan.
Recuerde, un cable de menor calibre tiene mayor
capacidad que uno de mayor nr3mero (cables calibre 14 tienen m_s capacidad que
cables calibre 16; cables de calibre 12 tienen m_s capacidad que los de calibre 14) En
case de dudas, use un n0mero mAs pequeBo
AI usar herramientas et6ctricas en exteriores,
use un cord6n de extensi6n marcado "W-A" o "W" Estos cordones cuentan con clasificaci6n
iara use en exteriores y reducen et riesgo de descargas el6ctricas
z PRECAUCI6N:
Mantenga el cord6n de extenst6n fuera del _rea de trabajo.
Posiclone el cordbn de manera tal que no quedarb atrapado en la madera, las
herramientas
u otras obstrucciones
mientras trabaje con una herramienta el_ctrica.
LL
/_,ADVERTENCIA:_- -
Verifique el cordbn de extensi6n antes de carla use. Si
el mismo presenta daSos, reempl_celo
de inmediato.
Nunca use una herramienta
con un cordbn daSado, ya que tocar el &rea daSada del cord6n podrfa ocasionar
descargas
el_ctricas,
resultando
en lesiones graves.
S|MBOLOS
DE SEGURIDAD
EN SU HERRAMIENTA
La etiqueta de su herramlenta
podrla inclutr los sfmbolos siguientes:
V.......................................................................... Voltios
A
.............
..................................................................
Amperios
Hz
Hertz
W .......................................................................
Varies
min
.......
................................................................
Minutes
.......................................................................
.....
Corriente Alterna
.............................................................
Corriente Directa
no
...............................................................................
Vetocidad sin carga
[].......................................................................
Construcci6n Clase II, Doble Aislamiento
....
/min
.............................................................................
Revoluciones o ciclos p erminute
Z_"..........................................................................
Indica peligro, advedencia o precauciOn
i iiSignifica atenci6n!!l Se encuentra involucrada
su seguridad.
SEGURIDAD
EN EL SERVlClO
1 Si cualquier
pieza de esta sierra falta o se rompe, dobla o fatla de cualquier mode; o
si cualquier
componente
el_ctrico
Ilegara a fallar: APAGUE et interrupter de
alimentaci6n y retire el enchufe de la fuente de alimentaci6n y que las piezas fattantes,
dafiadas c defectuosas sean reemplazadas ANTES de resumir el use.
2 Todo serviclo a la herramienla debe ser realizado solo per el Centre de Repuestos y
Reparaci6n
Sears, El servicio o mantenimiento per personal no calificado podrfa resuttar
en riesgos de lesiones
3 AI prestar servicto a la herramienta,
use s6to piezas de repuesto id_nticas.
Siga las
instrucciones
en la secci6n sobre mantenimiento
de este manual, El use de piezas
no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento
podria crear un riesgo
de descarga el6ctrica o lesi6n
42

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents