HP CM6040f - Color LaserJet MFP Laser Installation Manual page 23

Hp 3-bin stapler/stacker accessory - (multiple language) install guide
Hide thumbs Also See for CM6040f - Color LaserJet MFP Laser:
Table of Contents

Advertisement

20
If the accessory is not correctly aligned, use the level adjustment dials to correct the alignment. Turn the front
(right) level adjustment dial to move the top or bottom of the accessory closer to the product. Adjust the back
(left) level adjustment dial to stabilize the accessory.
Si l'accessoire n'est pas aligné correctement, utilisez les molettes d'ajustement pour corriger l'alignement.
Tournez la molette d'ajustement avant (droite) pour déplacer le haut ou le bas de l'accessoire vers le
produit. Ajustez la molette arrière (gauche) pour stabiliser l'accessoire.
Wenn der Abstand zwischen Zubehör und Gerät nicht gleichmäßig ist, können Sie dies mit den
Anpassungsrädchen über den Rädern beheben. Mit dem vorderen (rechten) Anpassungsrädchen
können Sie die obere oder untere Kante des Zubehörs näher an das Gerät bewegen. Das hintere (linke)
Anpassungsrädchen dient zur Stabilisierung des Zubehörs.
Se l'accessorio non è allineato correttamente, utilizzare le manopole di regolazione del livello per
correggere l'allineamento. Girare la manopola di regolazione del livello anteriore (destra) per spostare la
parte superiore o quella inferiore dell'accessorio verso il prodotto. Stabilizzare l'accessorio mediante la
manopola di regolazione del livello posteriore (sinistra).
Si el accesorio no está alineado correctamente, corrija la alineación con las ruedas de ajuste de nivel.
Gire la rueda de ajuste de nivel frontal (derecha) para mover la parte superior o inferior del accesorio más
cerca del producto. Ajuste la rueda de ajuste de nivel trasero (izquierda) para estabilizar el accesorio.
Si l'accessori no està alineat correctament, useu els discs d'ajust de nivell per corregir l'alineació. Gireu
el disc d'ajust de nivell frontal (dreta) per moure la part superior o inferior de l'accessori més a prop del
producte. Ajusteu el disc d'ajust de nivell posterior (esquerra) per estabilitzar l'accessori.
Als de uitvoereenheid niet juist is uitgelijnd, kunt u de knoppen voor niveau-aanpassing gebruiken om de
uitlijning te herstellen. Draai de rechterknop voor niveau-aanpassing om de boven- of de onderkant van de
uitvoereenheid dichter naar het product te bewegen. Gebruik de linkerknop voor niveau-aanpassing om de
uitvoereenheid te stabiliseren.
Se o acessório não estiver alinhado corretamente, use o disco de ajuste de nivelamento para corrigir o
alinhamento. Gire o disco de ajuste de nivelamento dianteiro (à direita) para mover a parte de cima ou
a parte de baixo do acessório mais próximo ao produto. Ajuste o disco de ajuste de nivelamento traseiro
(à esquerda) para estabilizar o acessório.
23

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents