Oki C5100n Manual Do Usuário

Oki c5100 manual do usu౩o
Hide thumbs Also See for C5100n:
Table of Contents

Advertisement

Manual do usuário
59343501

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki C5100n

  • Page 1 Manual do usuário 59343501...
  • Page 2 Estados-membros em relação à compatibilidade eletromagnética e baixa tensão. Oki e Microline são marcas registradas da Oki Electric Industry Company, Ltd. NERGY TAR é uma marca registrada da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos.
  • Page 3: Table Of Contents

    Sumário Introdução ......... . . 4 Visão geral da impressora .
  • Page 4 Funções dos menus ........62 Como fazer alterações nos menus ......62 Por exemplo: .
  • Page 5 Utilitário Oki LPR ........
  • Page 6: Introdução

    • Memória adicional (ver página 118): – 64 MB (Oki 70043001) – 128 MB (Oki 70043101) – 256 MB (Oki 70043201) • Segunda bandeja para papel (Oki 42158501), capacidade para 530 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m²) (ver página 119). C5100: Introdução • 4...
  • Page 7: Visão Geral Da Impressora

    Visão geral da impressora Vista frontal Escaninho de saída, face para baixo Local de saída padrão das cópias impressas. Capacidade para até 250 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m²). Painel de operação Controles de operação através de menus e painel de cristal líquido (pode ser alterado para exibir as mensagens em idiomas diferentes: ver página 8).
  • Page 8: Vista Posterior

    Vista posterior Chave Liga/Desliga Tomada para o cabo de alimentação Interface USB Interface de rede Unidade duplex opcional Escaninho traseiro (face para cima), capacidade para 100 folhas Quando o escaninho para papel traseiro está abaixado, o papel sai da impressora pela parte de trás e com a face impressa para cima. Este escaninho é...
  • Page 9 Notas, Avisos, etc. NOTA As notas têm esta aparência. Elas fornecem informações adicionais para suplementar o texto principal, o que ajuda o usuário a utilizar e a compreender o produto. ATENÇÃO! Advertências deste tipo têm esta aparência. Sua função é fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem resultar em mau funcionamento ou danos ao equipamento.
  • Page 10: Mudança Do Idioma Exibido No Painel

    Mudança do idioma exibido no painel EADY N INE NTER TTENTION ANCEL 1. Pressione a tecla MENU repetidamente até ver a mensagem SYSTEM CONFIG MENU POWER SAVE DELAY TIME 2. Pressione a tecla ENTER. 3. Pressione a tecla MENU repetidamente até ver a mensagem SYSTEM CONFIG MENU LANGUAGE 4.
  • Page 11: Materiais De Impressão Recomendados

    Materiais de impressão recomendados Esta impressora pode imprimir em vários materiais de impressão, inclusive papéis de diversos tamanhos e gramaturas, transparências, etiquetas e envelopes. Esta seção fornece recomendações gerais sobre as opções e uso de materiais de impressão. ATENÇÃO! O material de impressão deve ser formulado para suportar 230 °C (446 °F) durante 0,2 segundos.
  • Page 12: Tipos De Materiais De Impressão

    75 g/m²] ® • Oki 52206101 Bright White Proofing Paper, 32 lb. US Bond [Papel branco brilhante para provas Oki® 52206101, apergaminhado de 120 g/m Recomendações • Visite o site http://my.okidata.com para obter as informações mais recentes sobre os papéis recomendados para a impressora.
  • Page 13: Envelopes

    • Use apenas os envelopes recomendados (Oki 52206301 e 52206302: consulte “Seleção e uso de materiais de impressão OKI” no Manual Prático de consulta da C5100 para obter mais informações). • Os envelopes devem ser armazenados em uma superfície plana e protegidos da umidade, luz solar direta e fontes de calor.
  • Page 14: Transparências

    Transparências • Use apenas as transparências recomendadas (3M CG3720, Oki 52205701). • Evite transparências comerciais designadas para uso manual com canetas de ponta porosa. Elas derreterão na unidade fusora e causarão danos. Etiquetas • As etiquetas brancas Avery 5161 para impressoras a laser (tamanho carta) são boas para impressão nesta unidade.
  • Page 15: Material De Impressão: Bandeja 1 E Bandeja 2 Opcional

    Material de impressão: bandeja 1 e bandeja 2 opcional Tamanhos do material de impressão: bandejas 1 e 2 Alimentação Saída Tamanho do papel Bandeja 1 Bandeja 2 Superior Traseira Carta, 8½ x 11'' (216 S, D S, D S, D S, D x 279 mm) Ofício-14...
  • Page 16: Comutação Automática

    Comutação automática Se o mesmo tipo de papel estiver colocado na bandeja multifuncional ou na segunda bandeja para papel opcional, é possível configurar a impressora para que comute automaticamente para a outra bandeja quando acabar o papel na bandeja atual. Esta função é...
  • Page 17: Tamanhos Do Material De Impressão: Bandeja Multifuncional

    Tamanhos do material de impressão: Bandeja multifuncional Alimentação Saída Tamanho do papel Bandeja MP Traseira Superior Carta, 8½ x 11'' (216 x 279 mm) Ofício-14 (8½ x 14'' - 216 x 356 mm) Ofício-13,5 (8½ x 13,5'' - 216 x 356 mm) Ofício-13 (8½...
  • Page 18: Saída Superior (Escaninho De Face Para Baixo)

    Saída superior (escaninho de face para baixo) • Capacidade para 250 folhas de papel comum de 20-lb. US Bond (42 lb. Index, 75 g/m² métrico). • Capacidade para papéis de até 47 lb. US Bond (98 lb. Index, 176 g/m² métrico). •...
  • Page 19: Colocação Do Papel

    Colocação do papel Bandejas 1 e 2 NOTA Se a segunda bandeja para papel opcional estiver instalada na impressora: • Se a impressão estiver sendo feita a partir da primeira bandeja (superior), a segunda bandeja (inferior) pode ser retirada da impressora e reabastecida enquanto a impressora estiver imprimindo.
  • Page 20 2. Ventile o papel a ser colocado na impressora pelas bordas (1) e no meio (2) e, em seguida, bata as bordas da pilha em uma superfície plana para que fiquem novamente alinhadas (3). 3. Coloque o papel com o lado destinado à impressão para baixo, certificando-se de que o limitador traseiro (1) e as guias do papel (2) estejam bem encostados no papel.
  • Page 21 NOTA Coloque papéis timbrados com a face destinada à impressão para baixo, com a borda superior voltada no sentido da frente da impressora. 4. Feche com cuidado a bandeja para papel. C5100: Colocação do papel • 19...
  • Page 22: Bandeja Multifuncional (Mp)

    NOTA Para evitar atolamentos de papel: • Não deixe espaço entre o papel e as guias do papel e o limitador traseiro. • Não coloque excesso de papel na bandeja. A capacidade da bandeja depende do tipo de papel utilizado. •...
  • Page 23 1. Abra a bandeja MP. C5100: Colocação do papel • 21...
  • Page 24 2. Pressione a plataforma de carregamento para baixo. 3. Coloque o material de impressão e ajuste as guias (1) conforme o tamanho do material de impressão sendo usado. • Papel timbrado: – Para imprimir em um só lado, coloque o lado pré-impresso para cima e a borda superior inserida na impressora.
  • Page 25 borda curta inserida na impressora. Não selecione a impressão duplex para envelopes. 4. Pressione a trava azul da bandeja (1) no sentido da pilha de papel para levantar a plataforma do papel para a posição de alimentação. C5100: Colocação do papel • 23...
  • Page 26: Utilização Do Driver Da Impressora

    Utilização do driver da impressora O driver da impressora para Windows contém as configurações para muitos dos mesmos itens encontrados nos menus do painel de operação. Quando os itens no driver da impressora forem os mesmos que os dos menus do painel de operação e os documentos forem impressos no ambiente Windows, as configurações no driver da impressora para Windows prevalecerão sobre as configurações nos menus do painel de operação.
  • Page 27 Impressão de várias páginas em uma folha 98 / Me / XP / NT 4.0 → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora e, em seguida: a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b.
  • Page 28 Impressão de páginas com tamanhos personalizados 98 / Me / XP / NT 4.0 Páginas com tamanhos personalizados podem ser impressas a partir da Bandeja 1, Bandeja 2 ou bandeja multifuncional (MP). A impressão está limitada a um lado, com saída traseira. Faixa de tamanhos personalizados das bandejas 1 e 2 •...
  • Page 29 4. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora e, em seguida: a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b. Windows XP: clique em Preferências. 5. Na guia Setup [Configurar], em Media [Material de impressão], selecione User Defined Size [Tamanho definido pelo usuário] na parte inferior da lista suspensa Size [Tamanho], ou selecione um...
  • Page 30 Como criar e salvar tamanhos personalizados de páginas 98 / Me / XP / NT 4.0 → → 1. Clique em Iniciar Configurações Impressoras [Impressoras e faxes para XP]. 2. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora C5100 e, em seguida: a.
  • Page 31 Alteração da resolução de um trabalho de impressão 98 / Me / XP / NT 4.0 NOTA Estas instruções explicam como alterar as configurações durante a impressão de um trabalho. Se desejar alterar as configurações para aplicá-las a todos os trabalhos (configurações padrão): →...
  • Page 32 3. Na guia Job Options [Opções do trabalho], selecione a resolução de impressão desejada em Quality [Qualidade]: • Fine [Detalhada] = alta resolução, velocidade mais lenta: selecione esta opção para obter resultados ótimos quando imprimir elementos gráficos. • Normal = resolução média, velocidade média: padrão. •...
  • Page 33 Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel) 98 / Me / XP / NT 4.0 NOTA A unidade duplex opcional deve estar instalada na impressora e ativada antes de ser possível imprimir frente e verso. • Apenas tamanhos de papel padrão. ²...
  • Page 34 → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora e, em seguida: a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b. Windows XP: clique em Preferências. 3. Na guia Setup [Configurar], em 2-Sided Printing [Impressão frente e verso], selecione...
  • Page 35 Impressão de livretes 98 / Me / XP / NT 4.0 NOTAS • A unidade duplex precisa estar instalada e ativada para que livretes possam ser impressos. • Não disponível em algumas conexões de rede: consulte o arquivo da Ajuda. •...
  • Page 36 3. Na guia Setup [Configurar], no campo Finishing Mode [Modo de acabamento], selecione Booklet [Livrete] na lista suspensa.. 4. Clique em Options [Opções], especifique as configurações desejadas e clique em OK. 5. Clique em OK. 6. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em OK. Windows XP: clique em Print [Imprimir].
  • Page 37 Impressão de marcas d’água 98 / Me / XP / NT 4.0 → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora e, em seguida: a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b.
  • Page 38 NOTA Para criar uma nova marca d’água ou editar uma marca d’água existente: • Clique no botão [Nova] ou Edit [Editar]. • Digite o texto da marca d’água e selecione a fonte, o tamanho, o ângulo, e outros parâmetros a serem usados. •...
  • Page 39 Agrupamento 98 / Me / XP / NT 4.0 As instruções a seguir explicam como selecionar o recurso de agrupamento usando o driver da impressora. → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora e, em seguida: a.
  • Page 40 Impressão de pôsteres 98 / Me / XP / NT 4.0 Esta opção permite ao usuário configurar e imprimir pôsteres segmentando a página do documento em diversas partes que são impressas ampliadas em folhas separadas. As folhas separadas podem então ser combinadas para produzir um pôster. →...
  • Page 41: Windows 2000

    Windows 2000 • Impressão de várias páginas em uma folha (ver página 40) • Tamanhos personalizados de páginas (ver página 43) • Seleção da resolução de impressão (ver página 44) • Impressão duplex (ver página 46) • Marcas d’água (ver página 49) •...
  • Page 42 Impressão de várias páginas em uma folha 2000 → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora. 3. Na guia Setup [Configurar], no campo Finishing Mode [Modo de acabamento] (1), selecione o número desejado de páginas por folha na lista suspensa.
  • Page 43 Impressão de páginas com tamanhos personalizados 2000 Páginas com tamanhos personalizados podem ser impressas a partir da Bandeja 1, Bandeja 2 ou bandeja multifuncional (MP). A impressão está limitada a um lado, com saída traseira. Faixa de tamanhos personalizados das bandejas 1 e 2 •...
  • Page 44 5. Na guia Setup [Configurar], em Media [Material de impressão], selecione User Defined Size [Tamanho definido pelo usuário] na lista suspensa Size [Tamanho]. Defina o tamanho personalizado na caixa de diálogo que será exibida e clique em OK. NOTA Pode ser que apareça uma caixa de diálogo de Aviso [Warning], indicando que há...
  • Page 45 Como criar e salvar tamanhos personalizados de páginas 2000 NOTA Até 32 tamanhos personalizados de páginas podem ser definidos. → → Impressoras. 1. Clique em Iniciar Configurações 2. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora C5100 e, em seguida selecione Propriedades. 3.
  • Page 46 Alteração da resolução de um trabalho de impressão 2000 NOTA Estas instruções explicam como alterar as configurações durante a impressão de um trabalho. Se desejar alterar as configurações para aplicá-las a todos os trabalhos (configurações padrão): → → Impressoras. • Clique em Iniciar Configurações •...
  • Page 47 3. Na guia Job Options [Opções do trabalho], selecione a resolução de impressão desejada em Quality [Qualidade]: • Fine [Detalhada] = alta resolução, velocidade mais lenta: selecione esta opção para obter resultados ótimos quando imprimir elementos gráficos. • Normal = resolução média, velocidade média: padrão. •...
  • Page 48 Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel) 2000 NOTA A unidade duplex opcional deve estar instalada na impressora e ativada antes de ser possível imprimir frente e verso. • Apenas tamanhos de papel padrão. ² • A faixa de gramatura do papel vai de 20 a 28 lb. (75 a 105 g/m •...
  • Page 49 3. Na guia Setup [Configurar], em 2-Sided Printing [Impressão frente e verso], selecione Long Edge [Borda longa] ou Short Edge [Borda curta]. 4. Clique em Print [Imprimir]. C5100: Utilização do driver da impressora • 47...
  • Page 50 Impressão de livretes 2000 NOTAS • A unidade duplex precisa estar instalada e ativada para que livretes possam ser impressos. • Não disponível em algumas conexões de rede: consulte o arquivo da Ajuda. • Alguns aplicativos podem não ser compatíveis com a impressão de livretes.
  • Page 51 Impressão de marcas d’água 2000 → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora. 3. Na guia Job Options [Opções do trabalho], clique em Watermark [Marca d’água]. 4. Selecione um nome na lista Watermark [Marca d’água] ou clique [Nova] para criar uma nova marca d’água.
  • Page 52 NOTA Para criar uma nova marca d’água ou editar uma marca d’água existente: • Clique no botão [Nova] ou Edit [Editar]. • Digite o texto da marca d’água e selecione a fonte, o tamanho, o ângulo, e outros parâmetros a serem usados. •...
  • Page 53 Agrupamento 2000 As instruções a seguir explicam como selecionar o recurso de agrupamento usando o driver da impressora. → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora. 3. Na guia Job Options [Opções do trabalho], em Job Type [Tipo...
  • Page 54 Impressão de pôsteres 2000 Esta opção permite ao usuário configurar e imprimir pôsteres segmentando a página do documento em diversas partes que são impressas ampliadas em folhas separadas. As folhas separadas podem então ser combinadas para produzir um pôster. → Imprimir. 1.
  • Page 55: Impressão A Cores

    Impressão a cores O driver da impressora fornecido com esta unidade proporciona vários controles para alterar as impressões coloridas da impressora. Para uso geral, as configurações automáticas [Auto] são suficientes para obter configurações padrão razoáveis que produzem bons resultados na maioria dos documentos. Muitos aplicativos têm suas próprias configurações de cores, que podem anular as configurações do driver da impressora.
  • Page 56 Condições de exibição A aparência de um documento pode ser bem diferente sob condições de iluminação distintas. Por exemplo, as cores podem ter uma aparência diferente quando vistas próximas de uma janela com iluminação natural, comparando-se com sua aparência sob uma iluminação fluorescente comum de escritório.
  • Page 57 A maneira como o software exibe as cores ® ® Alguns aplicativos gráficos, tais como o CorelDRAW ou o Adobe ® Photoshop podem exibir as cores de maneira diferente dos ® aplicativos para "escritório", como o Microsoft Word. Consulte o arquivo da Ajuda ou o manual do usuário do aplicativo para obter mais informações.
  • Page 58: Seleção De Um Método De Correlação De Cores

    Seleção de um método de correlação de cores Não há uma única maneira de obter uma boa correlação entre o documento exibido no monitor do computador e seu equivalente impresso. Há muitos fatores envolvidos na obtenção de cores precisas e reproduzíveis. As diretrizes descritas a seguir podem ajudar a obter boas impressões coloridas da impressora.
  • Page 59: Correlação De Imagens Fotográficas

    Correlação de imagens fotográficas Apenas RGB O Oki Color Matching é, em geral, uma boa opção. Selecione o método de correlação apropriado para o seu monitor. RGB ou CMYK Se um aplicativo gráfico, como o Adobe Photoshop, for utilizado para imprimir imagens fotográficas, pode ser possível usar um comando...
  • Page 60: Correlação De Cores

    Correlação de cores Opções de correlação de cores As opções de correlação de cores (Color Matching) no driver podem ser usadas para ajudar a correlacionar as cores impressas com as exibidas no monitor. NOTA As opções de cores do driver foram concebidas para funcionar apenas com dados RGB.
  • Page 61 Para configurar manualmente as opções de correlação de cores, clique em Manual Color [Cor manual]. A tela da guia Color [Cor] mudará para: Selecione as seguintes opções: • Monitor (6500k) Perceptual Otimizado para imprimir fotografias diurnas. • Monitor (6500k) Vivid [Vívido] Otimizado para imprimir cores brilhantes.
  • Page 62 cores da impressora são impressas sem qualquer modificação, e apenas as cores que se encontrarem fora da faixa de cores imprimíveis são modificadas. Para ativar um perfil de cores predefinido como o padrão de correlação de cores: → → 1. Clique em Iniciar Configurações Impressoras...
  • Page 63: Utilitário Print Color Swatch [Amostra De Cores De Impressão]

    Para mudar as opções de correlação de cores para um trabalho de impressão específico: → Imprimir. 1. Abra o aplicativo e selecione Arquivo 2. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora. a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b. Windows XP: clique em Preferências. 3.
  • Page 64: Funções Dos Menus

    Funções dos menus Esta seção descreve os menus que são acessados através dos comandos no painel de operação da impressora e exibidos na tela de cristal líquido. Muitas destas configurações podem ser canceladas pelas configurações nos drivers da impressora para Windows. Entretanto, várias configurações dos drivers podem ser deixadas como “Configuração da impressora”...
  • Page 65: Por Exemplo

    6. Quando a configuração que deseja usar aparecer no painel, pressione a tecla ENTER. Um asterisco (*) aparecerá ao lado da configuração e a configuração piscará. 7. Para terminar: a. Quando terminar de alterar as configurações no menu, pressione a tecla ON LINE para ativar a configuração e sair do menu.
  • Page 66 4. Pressione a tecla ENTER para selecionar o item de configuração do tempo para acionamento do modo de economia de energia. O valor exibido na segunda linha do painel começará a piscar. POW SAVE TIME† 60 MIN † Tempo de acionamento do modo de economia de energia 5.
  • Page 67: Resumo Dos Parâmetros Padrão Dos Menus

    Resumo dos parâmetros padrão dos menus Padrões dos menus Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU INFORMATION PRINT MENU MAP [Imprimir [EXECUTE] [INFORMAÇÃO]...
  • Page 68 Padrões dos menus (cont.) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão TRAY1 MEDIAWEIGHT MEDIUM [Médio] [Gramatura do material de impressão da bandeja 1] TRAY2 PAPERSIZE LETTER [Carta]...
  • Page 69 Padrões dos menus (cont.) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU COLOR [COR] AJST REGSTRATION [EXECUTE] [Ajustar registro] [Executar] cont C REG FINE AJST [Ajuste...
  • Page 70 Padrões dos menus (cont.) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU NETWORK TCP/IP ENABLE [REDE] [Habilitada] NETBEUI DISABLE [Desabilitada] IP ADDRESS SET [Conjunto...
  • Page 71 Padrões dos menus (cont.) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU MEMORY FLASH INITIALIZE [Inicializar [EXECUTE] † Flash] [Executar] [MEMÓRIA]...
  • Page 72 Padrões dos menus (cont.) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU USAGE TRAY1 PAGE COUNT nnnn [UTILIZAÇÃO] [Contagem de páginas da bandeja 1] TRAY2 PAGE COUNT...
  • Page 73 Padrões dos menus (cont.) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU USAGE C TONER [Toner ciano] REMAINING nn% [UTILIZAÇÃO] ( [nn% restante] cont...
  • Page 74: Menus Da Impressora

    Menus da impressora Menu Information [Informação] Item Ação Explicação PRINT MENU MAP EXECUTE Imprime a estrutura do menu [IMPRIMIR [Executar] (listagem do menu) com as ESTRUTURA DO configurações atuais. Informações MENU] sobre a impressora também são impressas na parte superior de cada página da estrutura do menu.
  • Page 75 Menu Print [Imprimir] (cont.) Nota:As configurações padrão de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação DOWN [Para TRAY SEQUENCE Define a seqüência na qual a [SEQÜÊNCIA DAS impressora procurará uma baixo] BANDEJAS] bandeja alternativa com o UP [Para cima] mesmo tamanho de material PAPER FEED TRAY de impressão caso a bandeja...
  • Page 76 Menu Print [Imprimir] (cont.) Nota:As configurações padrão de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação AUTO MONO-PRINT Define a velocidade do SPEED mecanismo de impressão. COLOR SPEED [VELOCIDADE DE Caso apenas documentos [Velocidade para IMPRESSÃO coloridos sejam impressos, impressão a cores] MONOCROMÁTICA] deve-se selecionar a opção NORMAL SPEED...
  • Page 77 Menu Media [Material de impressão] Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Item Configurações Explicação...
  • Page 78 Menu Media [Material de impressão] (cont.) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Item Configurações Explicação...
  • Page 79 Menu Media [Material de impressão] (cont.) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Item Configurações Explicação...
  • Page 80 Menu Media [Material de impressão] (cont.) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Item Configurações Explicação...
  • Page 81 NOTA A impressora ajusta automaticamente o balanço e a densidade das cores a intervalos regulares, otimizando as impressões para papel branco brilhante visto em condições de iluminação diurna natural. Os itens neste menu permitem alterar as configurações padrão para trabalhos de impressão especiais ou particularmente difíceis.
  • Page 82 Menu Color [Cor] (cont.) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configuraçõe Explicação C REG FINE -3 a + 3 em Executa o ajuste fino da sincronização ADJUST incrementos de da imagem em relação ao componente [AJUSTE FINO preto da imagem.
  • Page 83 Menu System Configuration [Configuração do Sistema] (cont.) Itens Configuraçõ Explicação MANUAL Especifica quantos segundos a TIMEOUT [Desativado] impressora aguardará pela alimentação [TEMPO LIMITE do papel antes de cancelar o trabalho. MANUAL] WAIT TIMEOUT 5 a 300 SEC Especifica quantos segundos a [TEMPO LIMITE Padrão = 90 impressora aguardará...
  • Page 84 Menu System Configuration [Configuração do Sistema] (cont.) Itens Configuraçõ Explicação LANGUAGE English Configura o idioma usado nas [IDIOMA] [Inglês] mensagens no painel e nos relatórios German impressos. [Alemão] French [Francês] Italian [Italiano] Spanish [Espanhol] Swedish [Sueco] Norwegian [Norueguês] Danish [Dinamarquês Dutch [Holandês] Turkish...
  • Page 85 Menu USB Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação SOFT RESET ENABLE Habilita ou desabilita o comando [REINICIALIZAÇÃ [Habilitada] SOFT RESET [Reinicialização O SEM PERDA DISABLE sem perda de dados]. DE DADOS] [Desabilitada] SPEED 480Mbps Configura a velocidade máxima [VELOCIDADE] 12Mbps...
  • Page 86 Menu Network [Rede] (cont.) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação IP ADDRESS xxx.xxx.xxx.xxx Endereço IP atualmente atribuído. [ENDEREÇO IP] Padrão = Para alterá-lo: 198.168.100.100 • Pressione a tecla ENTER. • Use as teclas +/– para aumentar o primeiro octeto.
  • Page 87 Menu Network [Rede] (cont.) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação TELNET ENABLE Habilita ou desabilita a ferramenta [Habilitado] de configuração do Telnet. DISABLE Este item não aparecerá no menu [Desabilitado] se TCP/IP estiver configurado para DISABLE [Desabilitado].
  • Page 88 Menu Memory [Memória] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação RECEIVE AUTO Define o tamanho do buffer de BUF SIZE 0.5MB recepção. [Tamanho do buffer de recebimento] 16MB FLASH [EXECUTE] Inicializa a memória Flash residente. INITIALIZE [Executar] Quando a tecla ENTER é...
  • Page 89 Menu System Adjust [Ajuste do sistema] Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens com uma cruz (†) aparecem apenas quando a unidade duplex estiver instalada. Item Configurações Explicação X ADJUST [Ajuste X] -2.00MILLIMETER Ajusta a posição geral de [Milímetros] A impressão horizontalmente, +2.00MILLIMETER...
  • Page 90 Menu System Adjust [Ajuste do sistema] (cont.) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens com uma cruz (†) aparecem apenas quando a unidade duplex estiver instalada. Item Configurações Explicação DRUM CLEANING OFF [Desativada] Se as páginas estiverem [Limpeza do cilindro] ON [Ativada] sendo impressas com linhas...
  • Page 91 Menu Maintenance [Manutenção] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação MENU RESET [EXECUTE] Restabelece as configurações padrão [RESTABELECE [Executar] dos menus. R MENUS] SAVE MENU [EXECUTE] Salva as configurações atuais do [SALVAR MENU] [Executar] menu com os valores padrão. Quando surgir a mensagem de confirmação, pressione a tecla ENTER para confirmar ou a tecla CANCEL para...
  • Page 92 Menu Usage [Utilização] A função deste menu é apenas informativa. Ele proporciona uma indicação da utilização total da impressora e da vida útil estimada dos suprimentos. Isto é especialmente útil se o usuário não tiver em mãos um conjunto completo de suprimentos de reposição e precisar saber quando precisará...
  • Page 93: Troca Dos Suprimentos

    Troca dos suprimentos • Cartucho de toner — Vida útil estimada em 5.000 páginas, pressupondo-se uma cobertura de cerca de 5%, o que significa que 5% dos pontos endereçáveis em uma imagem são impressos com esta cor de toner. Ver “Troca do cartucho de toner” na página 92.
  • Page 94: Troca Do Cartucho De Toner

    REPLACE TONER : ZZZZ TONER EMPTY TROCAR O TONER : TONER ZZZZ VAZIO * nnn: ZZZZ = 410: AMARELO 411: MAGENTA 412: CIANO 413: PRETO Cor do toner No Oki para pedido Preto 42127404 Ciano 42127403 Magenta 42127402 Amarelo 42127401...
  • Page 95 1. Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora. AVISO! Se a impressora estava ligada, a unidade fusora estará quente. Esta área está claramente identificada com etiquetas. Não a toque. 2. Observe as posições dos quatro cartuchos: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4): C5100: Troca dos suprimentos •...
  • Page 96 3. Puxe a alavanca de liberação do toner colorido no cartucho a ser trocado (o cartucho preto é usado neste exemplo) no sentido da frente da impressora. 4. Levante a extremidade direita do cartucho e puxe-o para a direita para soltar a extremidade esquerda, como mostrado. Retire o cartucho de toner e descarte-o conforme as regulamentações locais.
  • Page 97 5. Desembale o novo cartucho de toner e agite-o com cuidado lado a lado para soltar e distribuir o toner uniformemente dentro do cartucho. 6. Retire a fita adesiva situada embaixo do cartucho. C5100: Troca dos suprimentos • 95...
  • Page 98 ATENÇÃO! Não toque na alavanca de liberação do toner até que o cartucho de toner esteja instalado no cilindro OPC. Se isto for feito, a abertura de liberação do toner será aberta e o toner será derramado. 7. Segure o cartucho por cima e no meio, com a alavanca de liberação colorida à...
  • Page 99 8. Abaixe a extremidade direita do cartucho dentro da unidade do cilindro OPC, pressionando-a firmemente para baixo e, em seguida, empurre a alavanca colorida de travamento para trás para abrir a abertura de liberação do toner e travá-lo no lugar. Importante! A alavanca deve se mover facilmente.
  • Page 100 9. Feche e trave a tampa superior. C5100: Troca dos suprimentos • 98...
  • Page 101: Troca Do Cilindro Opc

    : ZZZZ DRUM LIFE TROCAR O CILINDRO OPC : VIDA ÚTIL DO CILINDRO ZZZZ * nnn: ZZZZ = 350: AMARELO 351: MAGENTA 352: CIANO 353: PRETO Cor do cilindro No Oki para pedido Preto 42126604 Ciano 42126603 Magenta 42126602 Amarelo 42126601 1.
  • Page 102 2. Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora. AVISO! Se a impressora estava ligada, a unidade fusora estará quente. Esta área está claramente identificada com etiquetas. Não a toque. C5100: Troca dos suprimentos • 100...
  • Page 103 3. Observe as posições dos quatro cilindros OPC: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4): 4. Retire o cilindro OPC da impressora, junto com seu cartucho de toner, e coloque-o sobre uma das folhas de papel. C5100: Troca dos suprimentos • 101...
  • Page 104 5. Com a alavanca colorida de liberação do toner (1) à direita, puxe a alavanca em sua direção. Isto soltará o cartucho de toner do cilindro OPC. 6. Levante a extremidade direita do cartucho de toner, mova o cartucho para a direita e retire-o do cilindro OPC. Coloque o cartucho de toner sobre uma folha de papel para evitar danificar a superfície do móvel.
  • Page 105 8. Desembale o novo cilindro OPC. ATENÇÃO! Manuseio do cilindro OPC: O cilindro OPC contém toner. Para evitar derramar o toner, mantenha-o em pé. C5100: Troca dos suprimentos • 103...
  • Page 106 9. Segure a lingüeta da fita branca e retire a fita do cilindro. 10. Retire a folha de papel e, em seguida, a película plástica transparente. C5100: Troca dos suprimentos • 104...
  • Page 107 11. Retire o sachê de sílica gel. 12. Coloque o cilindro OPC na impressora. C5100: Troca dos suprimentos • 105...
  • Page 108 13. Retire a vedação alaranjada do cilindro. 14. Instale o cartucho de toner no cilindro OPC. C5100: Troca dos suprimentos • 106...
  • Page 109 15. Empurre para trás a alavanca de travamento do cartucho de toner. 16. Feche e trave a tampa superior. C5100: Troca dos suprimentos • 107...
  • Page 110: Troca Da Esteira

    Troca da esteira Oki 42158701 REPLACE BELT 355: BELT LIFE TROCAR ESTEIRA 355: VIDA ÚTIL DA ESTEIRA A esteira está situada embaixo dos quatro cilindros OPC. Esta unidade precisa ser trocada aproximadamente a cada 50.000 páginas. 1. Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora.
  • Page 111 2. Observe as posições dos quatro cilindros OPC: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4). É essencial que sejam recolocados na ordem correta! 3. Retire cada um dos cilindros OPC da impressora e coloque-os em uma superfície plana em um local protegido de fontes diretas de calor e luz.
  • Page 112 4. Localize as duas travas azuis (1) e o pegador (2). 5. Gire as duas travas cerca de 45° no sentido anti-horário para soltar a esteira. C5100: Troca dos suprimentos • 110...
  • Page 113 6. Puxe o pegador para cima e levante a esteira para fora da impressora. 7. Desembale a nova esteira e segure-a com o pegador azul voltado para a frente da impressora. 8. Posicione a engrenagem de acionamento situada na parte posterior da esteira na engrenagem no canto esquerdo da impressora e abaixe a esteira dentro da impressora.
  • Page 114 9. Gire as duas travas da esteira cerca de 45° no sentido horário para prender a esteira no lugar. 10. Coloque os quatro cilindros OPC/cartuchos de toner de volta na impressora (1 = Ciano, 2 = Magenta, 3 = Amarelo, 4 = Preto): C5100: Troca dos suprimentos •...
  • Page 115: Troca Da Unidade Fusora

    11. Feche e trave a tampa superior. Troca da unidade fusora Oki 42158601 (120V), 42158602 (230V) REPLACE FUSER 354: FUSER LIFE TROCAR A UNIDADE FUSORA 354: VIDA ÚTIL DA UNIDADE FUSORA AVISO! Se a impressora tiver sido ligada há algum tempo, alguns componentes da unidade fusora podem estar muito quentes.
  • Page 116 1. Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora. 2. Puxe as duas alavancas azuis de travamento da unidade fusora (1) no sentido da frente da impressora. C5100: Troca dos suprimentos • 114...
  • Page 117 3. Segurando a unidade fusora pelo pegador, retire-a da impressora. Se a unidade fusora ainda estiver morna, coloque-a em uma superfície que não será danificada pelo calor. Descarte a unidade fusora depois de deixá-la esfriar. 4. Retire a nova unidade fusora da embalagem e, em seguida, retire todas as fitas usadas na embalagem.
  • Page 118 6. Segurando a nova unidade fusora pelo pegador, com a alavanca de liberação de pressão da unidade fusora (1) à direita, abaixe a unidade fusora dentro da impressora. 7. Empurre as duas alavancas azuis de retenção (1) no sentido da parte traseira da impressora para travar a unidade fusora no lugar.
  • Page 119 8. Feche e trave a tampa superior. C5100: Troca dos suprimentos • 117...
  • Page 120: Acessórios Opcionais

    A impressora básica vem equipada com uma memória principal de 32 MB. A memória pode ser expandida com uma placa de memória adicional contendo • 64 MB (Oki 70042801) • 256 MB (Oki 70042901) resultando em uma capacidade total máxima de memória de 288 MB.
  • Page 121: Segunda Bandeja Para Papel

    Segunda bandeja para papel (Oki 42158501) A segunda bandeja para papel tem capacidade para: • Até 530 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m • Todos os tamanhos de material de impressão que a Bandeja 1, exceto A6. • Papéis com gramatura de 16 a 57 lbs. (60 a 203 g/m...
  • Page 122: Unidade Duplex

    Unidade duplex (Oki 42158401) A unidade duplex permite que sejam feitas impressões frente e verso e que se imprima livretes. A unidade duplex desliza diretamente para dentro da parte traseira da impressora e não requer ferramentas para ser instalada. A unidade duplex aceita: •...
  • Page 123: Eliminação De Atolamentos De Papel

    Eliminação de atolamentos de papel Os atolamentos podem ocorrer devido à alimentação incorreta do papel a partir de uma bandeja para papel, ou em qualquer ponto no percurso do papel através da impressora. Quando ocorre um atolamento, a impressora pára imediatamente e uma mensagem no painel identifica a área onde a primeira folha está...
  • Page 124: Atolamento 382

    Atolamento 382 OPEN TOP COVER [ ABRA A TAMPA SUPERIOR] 382: PAPER JAM [382: ATOLAMENTO DE PAPEL] 1. Abra a tampa superior. 2. Retire com cuidado a folha. • Se a folha não sair facilmente, vá para a próxima etapa. •...
  • Page 125 4. Retire a folha atolada. Importante! AVISO! A unidade fusora pode estar QUENTE! Se for difícil remover a folha, é porque está parcialmente atolada na unidade fusora. Para retirá-la, coloque a mão do outro lado da tampa e pressione para baixo a alavanca de alívio de pressão da unidade fusora (1) antes de puxar a folha para fora.
  • Page 126 5. Feche a saída traseira. 6. Feche a tampa superior. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 124...
  • Page 127: Atolamento 381

    Atolamento 381 OPEN TOP COVER 381: PAPER JAM ABRA A TAMPA SUPERIOR 381: ATOLAMENTO DE PAPEL 1. Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 125...
  • Page 128 2. Observe as posições dos quatro cilindros OPC: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4). É essencial que sejam recolocados na ordem correta! AVISO! Se a impressora estava ligada, a unidade fusora estará quente. Esta área está claramente identificada com etiquetas.
  • Page 129 3. Retire cada um dos cilindros OPC/cartuchos de toner da impressora e coloque-os em uma superfície plana em um local protegido de fontes diretas de calor e luz. ATENÇÃO! A superfície verde situada na base de cada cilindro OPC é muito delicada e fotossensível.
  • Page 130 4. Retire todas as folhas de papel que estejam na esteira. ATENÇÃO! Não use qualquer objeto afiado ou abrasivo para separar as folhas da esteira. Isto pode danificar a superfície da esteira. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 128...
  • Page 131 NOTA Aviso! Se a impressora estava imprimindo, a unidade fusora estará QUENTE! Para retirar uma folha presa na unidade fusora, segure a borda da folha, empurre a alavanca de alívio de pressão da unidade fusora (1) no sentido da frente e para baixo, e retire a folha.
  • Page 132 5. Coloque os quatro cilindros OPC/cartuchos de toner de volta na impressora, tomando cuidado para colocá-los na seqüência correta (1=Ciano, 2 = Magenta, 3 = Amarelo, 4 = Preto): 6. Feche a tampa superior. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 130...
  • Page 133: Atolamento 372 E 380

    Atolamento 372 e 380 OPEN FRONT COVER : PAPER JAM ABRA A TAMPA FRONTAL : ATOLAMENTO DE PAPEL nnn = 372 ou 380. 1. Levante o mecanismo de liberação da tampa frontal e abra-a. 2. Retire todas as folhas de papel atoladas. C5100: Eliminação de atolamentos de papel •...
  • Page 134 3. Feche a tampa frontal. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 132...
  • Page 135: Atolamento 370, 373 E 383

    Atolamento 370, 373 e 383 OPEN DUPLEX COVER nnn: PAPER JAM ABRA A TAMPA DA UNIDADE DUPLEX nnn: ATOLAMENTO DE PAPEL nnn = 370, 373, 383 1. Pressione o botão de liberação da tampa da unidade duplex e abra-a. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 133...
  • Page 136 2. Retire todas as folhas de papel atoladas. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 134...
  • Page 137: Atolamento 371

    3. Feche a tampa da unidade duplex. Atolamento 371 OPEN DUPLEX COVER 371: PAPER JAM ABRA A TAMPA DA UNIDADE DUPLEX 371: ATOLAMENTO DE PAPEL 1. Desligue a impressora. 2. Puxe a unidade duplex para fora. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 135...
  • Page 138 3. Puxe a tampa da unidade duplex para destravá-la. 4. Abra a tampa e retire a folha atolada. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 136...
  • Page 139 5. Feche a tampa e empurre-a de volta para travá-la no lugar. 6. Insira a unidade duplex novamente na impressora. 7. Ligue a impressora. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 137...
  • Page 140: Atolamento 391 E 392

    Atolamento 391 e 392 OPEN FRONT COVER 391: PAPER JAM OPEN FRONT COVER 392: PAPER JAM ABRA A TAMPA FRONTAL nnn: ATOLAMENTO DE PAPEL 1. Puxe para fora a bandeja apropriada (391 = Bandeja 1, 392 = Bandeja 2 opcional) e retire todas as folhas atoladas na saída da bandeja.
  • Page 141 2. Abra a tampa frontal. 3. Retire todas as folhas de papel atoladas. 4. Feche a tampa frontal. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 139...
  • Page 142: Atolamento 390

    Atolamento 390 CHECK MP TRAY 390: PAPER JAM VERIFIQUE A BANDEJA MP 390: ATOLAMENTO DE PAPEL Se a folha tiver apenas começado a entrar na impressora 1. Puxe com cuidado a folha para fora da impressora. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 140...
  • Page 143 Se não for possível puxar facilmente a folha para fora pela frente 1. Levante o mecanismo de liberação da tampa frontal e abra-a. 2. Retire todas as folhas de papel atoladas. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 141...
  • Page 144 3. Feche a tampa frontal. C5100: Eliminação de atolamentos de papel • 142...
  • Page 145: Diagnóstico E Resolução De Problemas

    Diagnóstico e resolução de problemas Mensagens do painel de cristal líquido Mensagem Significado O que fazer * TONER SENSOR ERROR Pisca ao longo da Abra a tampa superior [ERRO NO SENSOR DO segunda linha do e certifique-se de que o TONER *] painel: o toner da cor toner indicado esteja...
  • Page 146 Mensagem Significado O que fazer CHECK BELT [VERIFICAR A A esteira não está Abra a tampa superior ESTEIRA] instalada e levante os cilindros 330: BELT MISSING corretamente. OPC preto (K) e [ESTEIRA AUSENTE] amarelo (Y), colocando-os em uma superfície plana. Confirme se as travas da esteira estão totalmente na posição...
  • Page 147 Mensagem Significado O que fazer CLOSE COVER [FECHAR A A tampa da unidade Feche a tampa da TAMPA] duplex está aberta unidade duplex. 316: DUPLEX COVER OPEN ou não está [TAMPA DA UNIDADE totalmente travada. DUPLEX ABERTA] CLOSE COVER [FECHAR A A tampa superior ou Certifique-se de que TAMPA]...
  • Page 148 Mensagem Significado O que fazer LOAD AND PRESS O tipo de material de Coloque o material de ONLINE SWITCH impressão na impressão apropriado [COLOCAR MMM/PPP E bandeja indicada na bandeja e pressione ON-LINE PRESSIONAR A TECLA (tttt) não coincide a tecla ONLINE] com o especificado MEDIA MISMATCH...
  • Page 149 Mensagem Significado O que fazer ORDER [PEDIR XXX] Aparece na segunda Certifique-se de ter em linha do painel para mãos uma unidade de indicar que o reposição. suprimento xxx (ex.: esteira, unidade fusora, toner, cilindro OPC) está chegando ao fim. POWER ON/OFF [LIGAR/ Ocorreu um erro Desligue a impressora...
  • Page 150 (inclusive o número do erro “nnn”) e ligue para o Centro de Assistência Técnica Autorizada Oki Data para obter assistência. Nota : Se uma série de octetos contendo letras e números ficar passando pelo painel, anote também esta...
  • Page 151: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problemas com a alimentação do papel Se ocorrerem atolamentos do papel com freqüência: • Mais de uma folha é alimentada de cada vez. • O papel enrola. • O papel é alimentado torto. Possível causa Solução A impressora não está Coloque a impressora em uma superfície firme e nivelada.
  • Page 152: Problemas De Impressão Com Windows

    Problemas de impressão com Windows Não é possível configurar a impressora para conexão USB. NOTA • O Windows 95 e o Windows NT 4.0 não são compatíveis com USB. • Versões do Windows 98 atualizadas a partir do Windows 95, podem não ser compatíveis com USB. •...
  • Page 153: Não É Possível Imprimir

    Possível causa Solução O cabo USB está Certifique-se de que o cabo USB esteja instalado na porta conectado na porta USB branca ( ) na Ethernet. impressora: Não é possível imprimir. • A mensagem [Erro de gravação PRNUSBX WRITE ERROR PRNUSBx] é...
  • Page 154: Um Erro De Aplicativo Ou De Falha De Proteção Geral É Exibido

    Possível causa Solução A impressora não Selecione a impressora ou configure-a como a está selecionada no impressora padrão. driver da impressora. O driver da Exclua este driver da impressora e instale o impressora incorreto driver da impressora correta a partir do CD dos está...
  • Page 155: A Impressora Está Lenta

    A impressora está lenta. Possível causa Solução O processamento Use um computador com um processador mais da impressão é rápido. executado pelo computador. A resolução está Configure uma resolução de impressão mais Job Options configurada muito baixa na guia [Opções do trabalho] alta.
  • Page 156: Problemas Com Impressão De Baixa Qualidade

    Problemas com impressão de baixa qualidade Faixas brancas longitudinais Solução Limpe o cabeçote dos pentes LED com um produto para limpeza de lentes LED ou um pano macio. Troque o cartucho de toner. Troque o cilindro OPC. Atenuação longitudinal Possível causa Solução O cabeçote dos pentes Limpe o cabeçote dos pentes LED com um...
  • Page 157 Atenuação localizada Possível causa Solução O papel está úmido. Armazene o papel dentro das faixas de temperatura e umidade especificadas (ver página 160). Faixas pretas longitudinais Possível causa Solução O cilindro OPC Troque o cilindro OPC (ver página 99). está danificado. Há...
  • Page 158 Bordas das letras borradas Possível causa Solução O cabeçote dos Limpe o cabeçote dos pentes LED com um pentes LED está produto para limpeza de lentes LED ou um pano sujo. macio. Não é possível Troque o cartucho de toner (ver “Troca do imprimir a cor cartucho de toner”...
  • Page 159: Problemas Genéricos

    Problemas genéricos A impressora está ligada, mas não entra em linha [online]. Possível causa Solução Conexão incorreta Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada. Reconecte o cabo de alimentação e ligue a impressora. Se isto não resolver o problema, ligue para a assistência técnica.
  • Page 160: A Impressora Emite Um Ruído Estranho

    A impressora emite um ruído estranho. Possível causa Solução A impressora não está Coloque a impressora em uma superfície firme nivelada. e nivelada. Há fragmentos de papel Inspecione a parte interna da impressora e ou outros materiais retire todos os objetos estranhos. estranhos dentro da impressora.
  • Page 161: O Toner É Removido Quando Se Passa As Mãos Pela Superfície Impressa

    O toner é removido quando se passa as mãos pela superfície impressa. Possível causa Solução As configurações da Configure a gramatura do material de gramatura e do tipo do impressão no menu para o próximo valor mais papel podem estar alto ( [Menu Material de MEDIA MENU...
  • Page 162: Especificações

    Especificações Item Especificação Dimensões 16,61'' L x 22,09'' P x 13,58'' A (422 mm L x 561 mm P x 345 mm A) Peso líquido 57,3 lbs. (26 Kg) Velocidades de 12 páginas coloridas por minuto (ppm) impressão 20 ppm monocromáticas Para transparências: 5 ppm coloridas, 12 ppm monocromáticas Resolução...
  • Page 163 Item Especificação Vida útil da 420.000 páginas ou 5 anos, o que ocorrer primeiro impressora Ciclo de Máximo: 50.000 páginas por mês a um ciclo nominal de operação operação de 5% (equivalente a uma carta comercial normal) Média: 4.000 páginas por mês Vida útil do 5.000 páginas com cobertura de 5% toner...
  • Page 164: Utilitários

    Informações gerais O utilitário Color Swatch [Amostra de cores] permite que amostras de cores sejam impressas na impressora colorida Oki. As amostras são utilizadas com o software em uso para selecionar e reproduzir as cores com precisão. As amostras representam amostras...
  • Page 165: Instalação Do Utilitário Color Swatch [Amostra De Cores]

    Instalação do utilitário Color Swatch [Amostra de cores] 1. Coloque o CD dos drivers fornecido com a impressora na unidade de CD-ROM do computador e aguarde até que o menu do Programa de Instalação seja exibido. (Se o CD não for executado automaticamente, clique em Iniciar →...
  • Page 166 Valores das cores Cada bloco de cor, ou amostra, é identificado com informações que o software do usuário precisa para reproduzir com precisão tal cor. Os números embaixo de cada bloco especificam as quantidades das cores primárias – vermelho (R), verde (G) e azul (B) – que são combinadas para formar cada tom específico.
  • Page 167: Utilitário Printsupervision

    PrintSuperVision proporciona acesso a dados de impressoras em ambiente de rede para realizar a monitoração, geração de relatórios e gerenciamento de impressoras de rede. Proporciona uma gama completa de funções de gerenciamento para impressoras Oki, bem como para outras marcas de impressoras. Instalação do PrintSuperVision 1.
  • Page 168: Informações Adicionais

    • Envia alertas de correio sobre os eventos que afetam as funções dos dispositivos. • Gera relatórios na tela ou nos formatos XHTML, Excel e XML, além dos formatos de Texto e CSV. • Integra-se com o suporte on-line pela Web da Oki Data. Informações adicionais Para obter mais informações: ®...
  • Page 169: Utilitário Network Printer Status [Status De Impressora De Rede]

    Utilitário Network Printer Status [Status de impressora de rede] Este utilitário cria uma guia adicional (STATUS) no driver da impressora, que permite ao cliente monitorar o status da impressora selecionada. Instalação manual do utilitário Network Printer Status [Status de impressora de rede] Siga o procedimento descrito abaixo para instalar o utilitário Network Printer Status usando o Assistente para adicionar impressora plug- and-play do Windows:...
  • Page 170 3. Clique no botão UPDATE [Atualizar] para exibir as configurações do dispositivo. A tela abaixo será exibida: Clique em um item para exibir estas informações: Trays [Bandejas]: Tipo de papel, gramatura, tamanho Duplex [Unidade Instalada/não instalada duplex]: Disk/Memory Quantidade de RAM e % usada; [Disco/Memória]: Tamanho da memória Flash e % usada...
  • Page 171 NOTA Se a caixa Auto Status Check [Verificação automática de status] estiver selecionada, o utilitário executará um “ping” da impressora sempre que a caixa de diálogo Printer Properties [Propriedades da impressora] for aberta no driver da impressora. Isto fará com que a abertura desta caixa de diálogo seja feita muito mais lentamente.
  • Page 172: Verificação Do Status Da Impressora

    Verificação do status da impressora Clique no botão WEB SETTING [Configuração da Internet]. A tela abaixo será exibida: Clique nos itens relacionados à esquerda para exibir: • Resumo da rede • Login para administradores • Login para trabalhos • Menu da impressora Para exibir o status da impressora em tempo real, clique no botão UPDATE STATUS [Atualizar status].
  • Page 173: Utilitário Oki Lpr

    O utilitário Oki LPR permite a impressão diretamente para uma impressora na rede, sem um servidor de impressão. O software cria uma porta de impressora Oki e instala uma caixa instantânea de status que permite a monitoração do status da impressora.
  • Page 174: Caixa De Status Do Oki Lpr

    • Finish [Concluído]: O número de trabalhos concluídos. • Queue [Fila]: O número de trabalhos aguardando para serem impressos. Informações adicionais Para obter ajuda sobre como usar o utilitário Oki LPR, clique em HELP [Ajuda] no programa. C5100: Utilitários • 172...

This manual is also suitable for:

C5100

Table of Contents