V-Belts; Auger Gear Case; Traction Drive System; Service And Adjustments - Craftsman 885522 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Schema
d'entretien
Consigner les dates d'intervention
Avant
Toutes
Toutes
Toutes
apres chaque op@ation d'entretien.
I'utilisation
les 25 H
les 50 H
les 100 H
V@ifiez le niveau d'huile du moteur ....................................................................
_........ •
V@ifiez les attaches I&ches ................................................................................
L........ •
V@ification du gonflage des pneus ....................................................................
_........ •
Graissage des articulations ..............................................................................................................
Vidange de l'huile moteur .................................................................................................................
V@ifiez les courroies en V ..................................................................................
...................................................
V@ification du pot d'echappement
.........................................................................................................................
Remptacement
de la bougie ..........................................................................................................................................................
@ Informe
de servicio
Anote las fechas cuando ha
Antes
Cada
Cada
Cada
hecho et servicio normal,
det uso
25 horas
50 horas
100 horas
Controlar et nivel det aceite det motor ................................................................
L........ •
Controtar eventuates afianzadores aflojados .....................................................
_........ •
Compruebe la presi6n del neumatico .........................................................................
Lubricar los puntos de pivotaci6n .....................................................................................................
Cambiar el aceite del motor ..............................................................................................................
Controlar las correas en V ......................................................................................................................................
Controlar et silenciador .......................................................................................
Cambiar la bujia .............................................................................................................................................................................
Service
aan*e -en"n'-en
vu_ telkens u service
Voor
Om de
Om de
Om de
L
F&
|
_
uitvoert, de datum in.
gebruik
25 uur
50 uur
100 uur
Controleer het oliepeil van de motor ...........................................................................
Controleer op Iosse bevestigingsmiddelen
.........................................................
L........ •
Bandendruk controteren .....................................................................................
_........ •
Draaipunten smeren ..........................................................................................................................
Motorolie vervangen ..........................................................................................................................
Controleer de V-riemen .......................................................................................
Controleer de knaldemper ......................................................................................................................................
Bougie vervangen .........................................................................................................................................................................
C) Dati di servizio
Compilare ogni qualvotta si
Prima
Ogni
Ogni
Ogni
esegue un regolare servizio,
detl'uso
25 ore
50 ore
100 ore
Controttare il livetlo dell'clio ................................................................................
_........ •
Controllare il livetlo di tenuta dei dispositivi di fissaggio .............................................
Controllo pneumatici ....................................................................................................
Lubrificazione
punti di articolazione ..................................................................................................
Cambio dell'clio ................................................................................................................................
Controtlare la cinghia a V.......................................................................................................................................
Controllo marmitta ..................................................................................................................................................
Sostituzione
candeta .....................................................................................................................................................................
@
V-belts
Check V-belts for deterioration
and wear after every 50
hours of operation and replace if necessary. The belts
are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from
wear. (See "TO REMOVE BELT COVER" in the Service
and Adjustments section of this manual).
The V-belts on your snow thrower are of special construction
and should be replaced by original equipment manufacturer
(OEM) belts available from your nearest dealer. Using other
than OEM belts can cause personal injury or damage to
the snow thrower.
Auger gear case
The gear case was filled with lubricanttothe
proper levet
at the factory. The only time the lubricant needs atten-
tion is if service has been performed on the gear case.
If lubricant is required, use only Ronex ED #1 grease.
Traction
drive system
DO NOT lubricate the drive components
inside the snow 39
thrower. The sprockets,
hex shafts, drive disc and friction
wheel require no lubrication. The bearings and bushings are
lifetime lubricated and require no maintenance.
CAUTION: Any lubricating
of the above components can
cause contamination
of the friction
wheel and damage
to the drive system of your snow thrower.
Keilriemen
0berpr0fen
Sie die Keilriemen auf Verfall und Abnutzung
nach jeweils 50 Stunden Betrieb, und ersetzen Sie sie gege-
benenfalls. Die Keilriemen sind nicht versteltbar.
Falls die
Keilriemen durch Abnutzung lose werden sollten, ersetzen
Sie sie. (Siehe "ENTFERNEN
DER RIEMENABDECKUNG"
im Abschnitt Wartung und Einstetlung dieses Handbuchs).
Die Keitriemen an Ihrer Schneefr_se sind spezielt angefertigt
und sollten lediglich durch Originalriemen
des gleichen Her-
stellers ersetzt werden, welche bei Ihrem H_ndler erh_tttich
sind. Die Verwendung anderer Keilriemen kann Vertetzungen
oder Sch_den an der Schneefr_se verursachen.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents