Inversement De La Charniere Du Hublot - Bosch WTVC8530UC - Vision 800 Series Gas Dryer Operating And Installation Instructions

Vision 300/500/800 series gas clothes dryers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Ne PAS pousser contre la vitre de la
porte de la secheuse. II y a un risque
de bris!
Ne pas pousser
sur le hublot
de la porte
11. Amenez le sechedinge sur son
emplacement definitif.
Ne faites pas glisser le
sechedinge
sur le sol si ses pieds
reglabtes en hauteur se trouvent
en position sortie. Vous risquez
d'endommager
les pieds et/ou
la base du s6che-linge
si vous
le faites glisser sur le sol avec
les pieds en position sortie.
12. Positionnez le seche linge et
mettez-le de niveau.
N
_!:iiii!!iiiiii!i@!_i _ ;_!i;(ii!_:_?_
¸_ _ .....
t_
}i
I
j][ t_[
Le seche linge doit _tre de niveau avec
les quatre pieds fermement poses sur
le sol. Le seche linge ne dolt pas _tre
instable. Si le seche linge n'est pas de
niveau, ou s'il est instable, les pieds
doivent _tre ajustes. Regler les pieds
hauteur reglable a I'aide de la cle de 1
po (25 mm)jusqu'a ce que I'appareil
soit de niveau et qu'il n'oscille plus
d'avant en arriere et de gauche
droite.
Apres avoir fait les ajustements
preliminaires, appuyer sur chaque
angle du seche linge pour verifier
qu'il est stable. Si la pression
exercee sur un angle de I'appareil
le fait basculer, allonger le pied du
seche-linge au niveau de cet
angle jusqu'a ce qu'il soit pose
fermement sur le sol.
Installer le seche linge et le mettre de
niveau de gauche a droite et d'avant en
arriere. Utiliser un niveau a bulle. Ne
jamais enlever les pieds a hauteur
reglable !
13. Raccordez le conduit
d'echappement
a I'orifice prevu
cet effet sur le seche-linge
(consultez la page 50).
14.
15.
16.
Branchez la fiche m_le dans la
prise de courant murale (consultez
la page 48).
Ouvrez le robinet de gaz.
Veuillez lire les instructions
d'utilisation pour comprendre
comme votre sechedinge
fonctionne. (consultez la page 54).
17. Soumettez I'appareii a un test:
Verifiez que le tambour
est vide.
Fermez la porte du sechedinge.
Commutez le seche-linge sur
_,ExtraDry_ (Tres sec) puis
appuyez sur le bouton Start.
3 a 5 minutes plus tard,
appuyez sur le bouton Stop
puis ouvrez la porte.
Si I'interieur du tambour para_t
chaud, ceci signifie que vous
avez connecte le sechedinge
correctement. Commutez
I'interrupteur sur _OFF_.
Si le sechedinge ne fonctionne
pas, commutez le sechedinge
sur _OFF_.Consultez la section
de ces TROUBLESHOOTING
consacree au depannage
(page 30) et essayez de
Iocaliser le derangement.
Inversement
de la charniere
du hublot
Le hublot comporte une charniere
montee en usine sur la droite du
seche-linge.
La position de la
charniere peut _tre inversee au besoin.
Si le seche-linge doit _tre deplace
afin d'inverser la charniere du
hublot, couper tout d'abord
d'alimentation en gaz. Suivre les
consignes de demontage et de
remontage de I'installation de gaz
figurant dans la _ Liste de
verification de I'installation _ (voir
page 8).
Outils requis
tournevis etoile T20
Pieces d'inversement
de charniere
Charniere (avec quatre manchons en
plastique blancs)
Plaque de fixation de charniere
Ensemble de hublot
Procedure
d'inversement
de
charniere
.
2.
.
,
Debrancher le seche linge.
Preparer une surface solide, plate
et rembourree pour y poser le
hublot du seche linge pendant
que vous changerez la charniere
de place.
Ouvrir le hublot du seche-linge
afin d'exposer completement la
plaque de fixation de charniere.
Devisser les quatre vis qui
maintiennent la plaque de fixation
de charniere en place.
enlever
quatre vis
Mettre de c6te la plaque de
fixation ainsi que les quatre vis que
vous devrez remonter
ulterieurement.
42

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wtvc8530uc 800

Table of Contents