Bosch WTVC533SUS Operating And Installation Instructions

Bosch WTVC533SUS Operating And Installation Instructions

Vision 300/500/800 series electric clothes dryers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

osch Vision _ 300/500/800 Series
Electric Clothes Dryers

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch WTVC533SUS

  • Page 1 osch Vision _ 300/500/800 Series Electric Clothes Dryers...
  • Page 2 Bosch offers some of material to keep them exceptionally quiet while in operation. the most efficient dryers in the market.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Definitions ..................IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............GROUNDING INSTRUCTIONS ............... INSTALLATION INSTRUCTIONS ............... Introduction ..................Information concerning waste disposal ..............Before installing the dryer ................Checklist for Installation ................Installation Location ................Dryer Dimensions .................. Door Hinge Reversal ................Installation Types ...................
  • Page 4: Definitions

    LCD display appliance a user-friendly assistant in your household. CAUTION- This indicates that Installation, operating and Bosch dryers offer the following maintenance instructions are the minor or moderate injuries may standard features: occur as a result of same for dryers with either display non-observance of this warning.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    1. Read all instructions before using components such as the spontaneous combustion. the dryer. Bosch dryers are appliance door or a pullout shelf. provided with Operating, Care and 20. Check the lint screen before each Installation Instructions.
  • Page 6: Grounding Instructions

    Notes: inappropriate objects can damage the dryer and certain items like The IMPORTANT cigarette lighters can pose a fire SAFEGUARDS and hazard. Improper connection of the WARNINGS presented in this equipment grounding conductor 26. To reduce the risk of fire and manual do not cover all can result in a risk of electric electrical shock hazards, do not...
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Introduction Information concerning Unpacking the appliance Read these installation instructions waste disposal completely and carefully. They will save Disposal of the packaging you time and effort and help to ensure optimum dryer performance. Be sure to The dryer is very heavy, Do not observe all listed warnings and lift it by yourself.
  • Page 8: Checklist For Installation

    Installation location Useful Tools Follow the installation instructions supplied by the appropriate The following tools are helpful during ductwork parts manufacturers (see installation: page 18) 1. T20 star head screwdriver DO NOT install the dryer: If space is very restricted, it is 2.
  • Page 9: Door Hinge Reversal

    Aftermaking preliminary Door Hinge Reversal adjustments, pressdown oneach check to The door is hinged on the right hand corner o fthedryer t o make sure make theunit d oesnotwobble.If side of the dryer at the factory. The sure that door hinge can be reversed if pressing d ownona corner c auses all four necessary.
  • Page 10 9. Remove the four screws holding 13. Note the new position of the cover 19. Reinsert and tighten the four front the front ring to the door body. glass. The leading edge of the ring screws. raised glass edge should have moved 90 degrees clockwise from its starting point as shown in the illustration below as (A).
  • Page 11: Installation Types

    Minimum Distances 24. Reinstall the dryer door by sliding it Recessed or Closet onto the hinge pins. Dimensions for installation in a closet or Important information concerning Avoid allowing the four plastic recessed area are shown in the minimum distances: bushings to fall off the hinge pins.
  • Page 12 Pedestal With Pull-Out Shelf Stacked Washer and Dryer Side by Side Dimensions for stacked installation are Dimensions for side by side recessed shown in the illustration below. or closet installation are shown in the illustration below. There are two stacking kits available for stacking the dryer on top of the washer.
  • Page 13 Water Connection Steam Dryer Parts Supplied supplied parts illustration. It is illustrated separately from the hose The following parts are included with for clarity. the shipment of your dryer: This section applies only to dryers 3. If space permits, attach the with a water connection.
  • Page 14: Electrical Connection

    Electrical Connection 6. Attach the "Y" adapter to the short Additional grounding procedure hose. Tighten the coupling (by Some local regulations may hand) until it is firmly seated on the require a separate ground. In such hose. cases, the required accessory ground wire, clamp and screw Do not use pliers to tighten plastic Power cord must be connected...
  • Page 15 Connecting the Power Supply (3 wire & 4 wire) terminal bmock Do not plug the end of the power cord into a live receptacle before connecting Improper connection of the equipment grounding grounding strap conductor may result in electric shock. Have the power cord to appliance appliance...
  • Page 16 4 wire installation 3 wire installation ® Thread the 3-wire cable Thread the 4-wire cable through the strain relief through the strain relief clamp. Tighten the strain clamp. Tighten the strain relief clamp screws (2.5 relief clamp screws (2.5 Nm) so that the power Nm) so that the power cord _'_, cord cannot be moved.
  • Page 17: Exhaust Air Connection

    Exhaust air connection Check and clean the exhaust duct Exhaust air outlet on the dryer system and exhaust hood at least The dryer is delivered with an exhaust The following warnings must be once each year, and any time you air outlet on the rear of the appliance.
  • Page 18 system, make sure that all ducting is clean and free of lint. The maximum permitted length for rigid duct and for rigid duct used with flexible metal duct is shown in the table below. If using flexible metal ducting to connect the appliance to the ductwork system, the total length of flexible metal duct used shall not exceed 2.4 m...
  • Page 19: Accessories

    Accessories Pull-Out Shelf Stacking Dryer rack This kit serves to stack the dryer on top The following optional accessories for of the washer and also provides a pull- your dryer may be obtained from out shelf. This kit adds approximately customer service (see page 32) or from 1.52 inches (38.6 mm) to the stacked your local dealer.
  • Page 20: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Before using To reduce the risk of fire, electric Before using your dryer, read and shock, or injury to persons, read the follow all installation and operating IMPORTANT SAFETY instructions. INSTRUCTIONS before operating this appliance. Panel Start/Pau Option LED's Cycle Se_ectc-...
  • Page 21: Additional Safety Information

    4. Turn off the water supply (applies Tips on saving energy uniformly. only to Steam dryers). To save energy, money and time, Bosch recommends the following: Knit textiles (e.g. T-shirts, sweatshirts, and other similar Drain the laundry thoroughly! types of laundry) often shrink when...
  • Page 22: Cycle Selection

    Cycle selection Automatic Cycles Foroptimumdryingresultsyourdryeroffersseveralcyclegroupsand additional o ptions. Perm Press Cotton Automatic cycles includeRegular/Cotton a nd Permanent p ress.Cycleselectionis basedin parton the laundryfabrictype.Thesecyclesare controlled via moisturesensors. Cycletime is determined bythe measured degreeof moisturein the laundryand on the degreeof drynessselected(e.g. Dampdry, RegularDry,ExtraDry). Time cycles run for a lengthof time specifiedbythe user.
  • Page 23: Led Indicators Of Cycle Sequence

    "Wrinkle Block/Finished" The current degree of drying is LED Indicators of Cycle represented by usiAg-LED indicator The drum continues to rotate at Sequence lights. Each light is illuminated in specific intervals to help decrease succession as drying progresses. The dryer uses an electronic scanning wrinkling of the laundry load.
  • Page 24: Cycle Selection Table

    Cycle Selection Table Cotton ForCottonsand coloredsmadeof cottonor linen,Pressthe "Delicates"optionbuttonfor temperature-sensitive textiles, Bed linen,tablelinen,towels to be ironed Damp dry Bed linenand table linen,towels,T-shirts,sportsshirts,overalls T-shirts,sportsshirts, dresses, t rousers,overalls,underwear Terrytowels,kitchentowels, handtowels, bedlinen, underwear, c otton notto be ironed Regulardry socks Terrytowels,kitchentowels, handtowels, bedlinen, underwear, c otton notto be ironed,thick multi-ply Very dry socks...
  • Page 25 Select the option to be changed with When actively displayed, a setting can Additional options the "Menu" button. Press the button to be changed with the "Select" button. 800 Series move to the next option on the display. Press the "Select" button to display_he The active symbol flashes.
  • Page 26: Operation

    Cycle Progress LED Indicators If a standard drying cycle (not a time dry Operation cycle) has been selected, the indicator lights indicate the progress of the cycle sequence. The LED sequence shown Using the dryer below is for the 500 and 800 Series dryers.
  • Page 27: Cleaning The Lint Filter

    10. Rotate the program selector 4. Remove lint by stroking your hand Removing Residue Buildup to "Off". over the filter. Laundry detergent and fabric softener The dryer light goes out. can build up on the lint filter screen. This buildup can cause longer drying 11.
  • Page 28: Using The Dryer Rack (Option)

    4. With the forward ends engaged in Using the dryer rack Drying shoes on the dryer rack: the holes, lower the back of the 1. Prepare shoes. (Option, see page 19) rack so that it sits in place, braced against the inner surface of the Clean shoes to prevent the drum Use the dryer rack to dry washable dryer housing.
  • Page 29: Cleaning And Care

    Cleaning and care Cleaning the dryer Cleaning the moisture Cleaning the Steam nozzle sensor The moisture sensor has to be cleaned Once a year, inspect the nozzle outlet. If you suspect blockage, wipe the periodically because a fine layer of TO AVOID outside of the nozzle with a cloth transparent buildup is deposited on the...
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting Before calling Customer Service, check Troubleshooting items listed below may whether you can rectify the fault not be covered by warranty service yourself by means of the following Please rule out any of these issues table. TO AVOID RISK OF before calling for service.
  • Page 31 Troubleshooting (continued) Problem Possiblecause Remedialaction "Start/Pause" i ndicatorlight doesnot Faultin programsequence or malfunction. Switchoff dryer,leaveto cooldownfor 30 min, illuminate."WrinkleBlock/Finished" switchon again. indicatorlights. Restartprogram. Thedisplayshows"000". Lintfilter LEDis blinkingafterthe lint Blinkingof lint filter LEDis not an indication of a Noaction required. Lightwill stop blinking. filter hasbeencleaned problem.
  • Page 32: Service And Repair

    If you are having a problem with your You will find the model number and The manufacturer reserves the right to Bosch dryer and are not pleased with serial number information on the rating make changes in the product or...
  • Page 33: Statement Of Limited Product Warranty

    Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call.
  • Page 34 God. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts;...
  • Page 35 Bosch ofrece insonorizacion especiales para hacerlas excepcionalmente algunas de las secadoras mas eficientes del mercado.
  • Page 36 indice Definiciones ..................INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA ............INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION ............. Introduccion ..................Informacion sobre eliminacion de residuos ............. Antes de instalar el secador ................Lista de comprobacion para la instalacion .............. Emplazamiento ..................
  • Page 37: Definiciones

    DIRIGIDA sumamente Otil en su hogar. 800 Secadores de la El secador Bosch presenta las Sene tienen una siguientes caracter[sticas estandar: presentacion de VCL un sistema de secado de alto rendimiento...
  • Page 38: Instrucciones Importantes De Seguridad

    6. No permita que los juguetes u agua/humedad, suciedad, aire Los secadores Bosch se entregan otros objetos de los ni_os que corrosivo/salado y frio excesivo. puedan alentar a que los ni_os se con instrucciones de manejo, 15.
  • Page 39: Instrucciones Para La Puesta A Tierra

    INSTRUCCIONES PARA puede da_ar la secadora y crear 30. No haga funcionar el secador un posible riesgo de incendio. antes de asegurarse que fue LA PUESTA A TIERRA instalado de acuerdo con las 21. Mantenga el area alrededor de la INSTRUCCIONES DE Este electrodomestico debe salida de aire y las zonas...
  • Page 40: Instrucciones Para La Instalacion 4O

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION IntroducciOn Informaci6n sobre Desembalaje electrodomestico eliminaci6n de residuos Lea estas instrucciones completa- mente y con cuidado. Esto va a evitar Eliminacion del embalaje que pierda tiempo y esfuerzo, permitiendo Iograr un funcionamiento No levante el electro- domestico optimo del secador.
  • Page 41: Lista De Comprobacion Para La Instalacion

    Herramientas Otiles No opere el secador a temperaturas Conecte el suministro de agua superiores a los 104 °F (40 °C) (modelos selectos 0nicamente) a o debajo de 41 °F (5 °C). Las tem- Las siguientes herramientas son 0tiles la parte trasera de la secadora peraturas bajas pueden afectar la para la instalaci0n: (consulte la pagina 46 para...
  • Page 42: Como Invertir La Bisagra De La Puerta

    Si el secador no funciona, retirela de la secadora para que los conmOtelo a _Off_. pasadores de la bisagra se deslicen fuera de las ranuras de la Consulte en la Iocalizacion de puerta de la secadora. • i!iiiii!ill i ti! ¸ fallos (ver pagina 30) de las INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO y...
  • Page 43 8. Retire el tornillo que estaba oculto por la cubierta de la placa del empujador. 18. Gire la cubierta del empujador y el empujador 180 grados para que el conjunto calce en el area de 13. Ffjese en la nueva posicion del instalacion en el lado opuesto de vidrio de la cubierta.
  • Page 44 Distancias minimas 21. Retire los dos tornillos que sujetan la bisagra de metal de la puerta a Informacion importante sobre la carcasa de la secadora. Retire Vuelva a distancias minimas: la bisagra de la carcasa. instalar Seg0n la ubicacion de la conexion cuatro de aire del escape, se debe sumar tornillos...
  • Page 45: Tipos De Instalacion

    Requisitos de ventilacion armario Tipos de E Partesuperior 48 sq,in,(310sq.cm) F Parteinferior 24sq,in,(155 sq,cm) instalaciOn Espacio de instalacion requerido G AItura 74.50 in, (189,3cm) Respete los siguientes espacios libres minimos entre la secadora y las * con et kit para apilar basico superficies adyacentes para todos los Altura 76.02 in.
  • Page 46 Se recomienda tener una presion de Baja Mostrador suministro de agua de 20 100 psi Las dimensiones para la instalacion de (1.37 - 6.89 bar) para un mejor undercounter son mostradas en la rendimiento. ilustracion abajo. Dado que la mayoria de las conexiones comparten el grifo de agua frfa que se utiliza con la lavadora, se proporciona un conector con forma de "Y"...
  • Page 47: Conexion Electrica

    9. Apriete soIo metalico a parejas metalicas en el conector "Y" y manga corta una adicional dos El cable de alimentacion debe tercios vuelta que utiliza alicates, set conectado pot un tecnico Haga no overtighten, El dafio al calificado o un etectricista licencia 0nicamente.
  • Page 48 Para conectar la alimentaci6n el ctrica (cable de 3 conductores y cable de 4 conductores) No enchufe el extremo del cable bomera de alimentaci6n en un recept_culo con corriente antes de conectar el La conexi6n incorrecta del conductor de conexi6n tierra del equipo puede causar un riesgo de descarga cable de alimentaci6n a los bornes oorrea...
  • Page 49 Instalaci6n con cable Instalaci6n con cable de 3 conductores de 4 conductores ® Enhebre eJ cable de 4 conductores Enhebre el cable de 3 conductores a traves de la abrazadera trav6s de la abrazadera de descarga descarga de tracci6n. Apriete de tracci6n.
  • Page 50: Conexion Del Tubo De Aire De Salida

    ConexiOn del tubo de aire Salida de aire del secador Verifique y limpie el sistema de conductos del escape y la de salida El secador se provee con una salida de campana del escape, por Io aire ubicada en la parte posterior del mismo.
  • Page 51 conducto recto, incluida la distancia entre el 01timo codo y la campana de escape. Good Better Todas las junturas de los tubos deben sellarse para que no presenten perdidas. El extremo del tubo de menor diametro, debera se_alar en el sentido No permita que los conductos de de circulacion del aire.
  • Page 52: Accesorios

    Puede haber otros colores de Juego de salida inferior pedestales disponibles. Identifique la pieza n.° WT7 1610 "X" en la que la X designa un color disponible (p. ej., A para antracita, P para plata). Consulte a su distribuidor sobre las opciones de colores disponibles.
  • Page 53: Preparar El Secador Para El Transporte, Paso A Paso

    Preparar el secador para el transporte, paso a paso Estos procedimientos deben ser realizados por personal calificado Onicamente. 1. Gire el selector de programas a la posicion _Off_,. 2. Desconecte la alimentacion (apague el disyuntor, desenchufe el electrodomestico). 3. Cierre el grifo de agua conectado a la manguera de suministro de agua.
  • Page 54: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Antes de usar Antes de usar su secadora, lea y Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones alas siga todas las instrucciones de la personas, lea las INSTRUCCIONES instalacion y funcionamiento. DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de operar este electrodomestico.
  • Page 55: Informaciones Para Su Seguridad

    Consejos para la racionalizacion Las telas tejidas (p. ej., camisetas, energia sudaderas y otros tipos de ropa Ropa Bosch recomiendo Io siguiente, para similares) con frecuencia se racionalizar energia, dinero y tiempo: encogen cuando se lavan por Identificaci6n de prendas primera vez.
  • Page 56: Seleccion Del Ciclo

    SelecciOn del ciclo Automatic Cycles Paraobtener r esultados desecado optimos, s usecador o frecevariosgrupos Perm Press Cotton de programas y opciones adicionales. Los ciclos automaticos incluyenRegular/Cotton(Normal/Algodon) y Permanentpress (Planchadopermanente).La selecciondel ciclo se basa, en parte, en el tipo de tejido del lavado. Estosciclos esta.n controladospor medio de sensoresde humedad.
  • Page 57: Indicadores De Led De La Secuencia Del Ciclo

    Indicadores de LED de la "Wrinkle Block/Finished" El grado de secado actual esta representado por ]as luces indicadoras secuencia del ciclo El tambor continOa girando a intervalos de LED. Cada luz se ilumina en especificos durante una hora para sucesion a medida que avanza el La secadora usa un sistema de ayudar a disminuir la cantidad de secado.
  • Page 58: Steam Ciclos

    Tabla de selecci6n de ciclos Cotton (Algod6n) Paraalgod6no ropade color hechade algodOn o lino.Presioneel bot6nde opci6n"Delicates"(Ropafina)paratelas sensibles a la temperatura. S_.banas, mantelesy toallas Damp dry (HOmedo s eco) Sb.banas, mantelesy toallas,camisas,camisasdeportivas, r opade trabajo debe plancharse Camisas,camisasdeportivas, t rajes,pantalones, r opade trabajoe interior Regulardry (Medianemente Toallasde rizo,repasadores, y toallasde mano,sb.banas, ropa interior, que no debeplancharse...
  • Page 59: Opciones Adicionales Serie 800

    Seleccione la opcion que desea Cuando se muestra activamente, se Opciones adicionales cambiar con el boton "Menu" (MenO). puede cambiar una programacion con Serie 800 Presione el boton para moverse hasta el boton "Select" (Seleccionar). la siguiente opcion de la pantalla. El Presione el boton "Select"...
  • Page 60: Funcionamiento

    Indicadores de LED del progreso Se mostrara el tiempo restante del ciclo estimado. Funcionamiento Si ha sido seleccionado un ciclo de secado estandar (no un ciclo de Uso del secador secado programado)las luces indicadoras indican el progreso de la 1. Abra la puerta. secuencia del ciclo.
  • Page 61: Limpiar El Filtro Para Pelusas

    3. Quite el fiitro. Retirar la acumulacion de residuos El detergente para ropa y el suavizante de tejidos pueden acumularse en la pantalla del filtro atrapapelusa. Esta acumulacion puede provocar tiempos de secado mas largos. No se recomienda el uso de toallitas para secadora.
  • Page 62 4. Con los extremos delanteros 4. Presione el boton "Start/Pause" Utilice la canastilla del secador enganchados en los orificios, baje (Inicio/Pausa). La luz indicadora para secar con el ciclo para la parte trasera de la rejilla de Start/Pause (Inicio/Pausa) se prendas de lana.
  • Page 63: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado pagina 65) para conocer las Limpieza del secador Limpiar el sensor de instrucciones de remocion y limpieza. humedad Si la boquilla permanece obstruida, Ilame a servicio al cliente (ver pagina Ocasionalmente debe limpiarse el 65). sensor de humedad, ya que se genera PARA EVITAR una capa fina de depositos sobre la Cambiar...
  • Page 64: Localizacion De Fallos

    Localizaci6n de fallos Antes de Ilamar a Servicio a Clientes, iEs posible que los puntos sobre verifique si puede rectificar la falla usted resolucion de problemas que se enumeran a continuacion no esten mismo siguiendo esta tabla. cubiertos por el servicio tecnico de la Si es necesario efectuar reparaciones y ARA EVITAR RIESGO DE garantia!
  • Page 65 Problema Remedio Causaposible Nose ha Iogradoel gradode humedad El motorha excedido la temperaturamaxima, Apagueel secador,dejeloenfriarpor 30 minutos deseado o el tiempode secadoes y vuelvaa encenderlo, H agaarrancarel programa, demasiado largo, El displayindica,_E:03,_, El gradode humedadhonesta correctamente 800 Serie,Cambiaajustesparael gradode la ajustado sequedad, v easeen la pagina59, Nofuncionala luzen el tambor,...
  • Page 66: Servicio Y Reparaciones

    Bosch de su zona, explicando servicio tecnico de los controles. porque no esta conforme. Un ejemplo se demuestra abajo. Los errores de cabteado...
  • Page 67: Declaracion De Garantia Limitada Del Producto

    • AsegOrese de devolver su tarjeta de registro; si bien no es necesario para hacer efectiva la cobertura de la garantia, es la mejor manera para que Bosch le notifique en el caso poco probable de que se emita un aviso de seguridad o se retire del mercado un producto.
  • Page 68 La cobertura de garantfa descrita en el presente excluye todos los defectos o da_os que no fueron provocados directamente por Bosch, incluidos, entre otros, alguno de los siguientes: (1) uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento en exteriores de un producto dise_ado para interiores, uso del Producto en aeronaves o embarcaciones);...

Table of Contents