Kenmore 8044 - 7.3 cu. Ft. Electric Dryer Use And Care Manual

Steam dryers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

I
I
®
Steam
Dryers
Use & Oare Guiiide and _nsta_lllatiiW@n
_nstructiiions
Secador
con vapor
Gu_a de uso y cuidado e Jnstrucciones
de insta_aci6n
Models/Modelos
Electric
/ Electrico
796.8002#9##
/ 796.8027#9##
Gas / Gas
796.9002#9##
/ 796.9027#9##
# = coEor number,
n_mero
de coEor
Protocol P154
Sanitization
Performance
of
Residential Clothes dryer
Protocolo
P154
Ejecucion de Saneamiento en la
zona residencial Secadoras
3828EL3004V
Sears
Brands
Management
Corporation,
Hoffman
Estates,
IL 60179
Sears
Canada
Inc.,
Toronto,
Ontario,
Canada
M5B
2B8
www.sears,com
www.sears.ca
I
I

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 8044 - 7.3 cu. Ft. Electric Dryer

  • Page 1 ® Steam Dryers Use & Oare Guiiide and _nsta_lllatiiW@n _nstructiiions Secador con vapor Gu_a de uso y cuidado e Jnstrucciones de insta_aci6n Models/Modelos Electric / Electrico 796.8002#9## / 796.8027#9## Gas / Gas 796.9002#9## / 796.9027#9## # = coEor number, n_mero de coEor Protocol P154 Sanitization...
  • Page 2: Table Of Contents

    Congratulations on making a smart purchase. Your new IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....Kenmore <"_' product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it FEATURES AND BENEFITS may require preventive maintenance or repair from time Key Parts and Components .....
  • Page 3: Safety Messages

    Ri=AD ALL iNSTRUCTiONS BSFORS minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
  • Page 4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS aL WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not allow children to play on or in the dryer. Close •...
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ^AUL WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Properly ground dryer to conform with all Connect to a properly rated, protected, and sized governing codes and ordinances.
  • Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS FOR STEAM FUNCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not open the dryer door during steam cycles. Do not fill the steam feeder with gasoline, Failure to follow these instructions can result in a burn dry-cleaning solvents, or other flammable or...
  • Page 7: Key Parts And Components

    KEY PARTS AND COMPONENTS There are several important components that are referenced in this manual. EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. TIME AND STATUS DISPLAY The easy-to-read LED display shows cycle status and estimated time remaining.
  • Page 8: Key Dimension And Specifications

    KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Description Dryer (Gas and Electric) Electrical Requirements Please refer to the rating label. Gas Requirements* 6-8 in. WC Gas Requirements* 10-13 in. WC Dimensions 27" (W) X 28 11/16" (D) X 38" (H), 49 5/6" (D With door open) 68.6cm (W) X 73.0cm (D) X 96.5cm (H),126.4cm (D With door open) Net Weight 126 lb.
  • Page 9: Installation With Optional Pedestal Base Or Stacking Kit

    INSTALLATION WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING IMPORTANT: If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit, please refer to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation. Required Dimensions for Installation Required Dimensions...
  • Page 10: Gas Requirements

    GAS REQUIREMENTS (GAS MODELS ONLY) CONNECTING GAS DRYERS WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: used for lengths in excess of 20 ft. (6.1 m). Failure •...
  • Page 11 CONNECTING GAS DRYERS (cont.) WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a • If necessary, the correct nozzle (for the LP nozzle qualified installer, service agency, or the gas...
  • Page 12: Electrical Requirements

    ELECTRICAL REQUIREMENTS CONNECTING ELECTRIC DRYERS ,A WARNING" To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and WARN IMt__ i i _11b_.,1" To reduce the risk of fire, grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including...
  • Page 13 CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) A kWARNING" . Connect the power cord to the terminal block. ° Grounding through the neutral conductor is pro- Each colored wire should be connected to same hibited for: (1) new branch-circuit installations, (2) color screw. Wire color indicated on manual is con- mobile homes, (3) recreational vehicles, and (4) nected to the same color screw in block.
  • Page 14: Venting The Dryer

    VENTING THE DRYER CHECK YOUR EXHAUST SYSTEM PROBLEMS The most common cause of dryer problems is poor exhaust venting. Before you install your new dryer, check the items listed below to make sure you get the best possible performance. This can save you time and money by reducing cycle times and increasing energy efficiency.
  • Page 15 VENTING THE DRYER (cont.) Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. NOTE: Ductwork and fittings are NOT included and must Correct Venting be purchased separately. • Use 4 in. (102mm) diameter rigid or semi rigid metal ductwork.
  • Page 16: Leveling The Dryer

    LEVELING THE DRYER REVERSING THE DOOR SWING The swing of the dryer door can be reversed to fit your ,A WARNING installation location. • Wear gloves during installation. • Failure to follow these instructions can result in injury. To ensure that the dryer provides optimal drying Door.
  • Page 17: Final Installation Check

    FINAL INSTALLATION CHECK Once you have completed the installation of the dryer Testing Dryer Heating and it is in its final location, confirm proper operation with GAS MODELS the following steps and tests. O Close the dryer door. O Is gas turned ON? (Gas Models only) O Press the Power button to turn the dryer on.
  • Page 18: Control Panel Features

    WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. CONTROL PANEL FEATURES © Steam ® OPTION BUTTONS POWER (On/Off) BUTTON Press to turn the dryer ON. Press again to turn The option buttons allow you to select additional cycle options.
  • Page 19: Operating The Dryer

    OPERATING THE DRYER LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer. If the load is extra large, you may need to divide it into smaller loads for proper performance and fabric care. CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.
  • Page 20: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. = available option = default setting * Note : This is the default time and actual time will vary depending on the size of the load and moisture content. Modifiers Options s,eom...
  • Page 21: Sorting Loads

    ,A WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, includ- ing the Important Safety Instructions, before operating this dryer. SORTING LOADS LOADING THE DRYER Fabric Care Labels i A IAI_ M i M/"_ VV/_FII_I II_ll, J "...
  • Page 22: Time And Status Display

    TIME AND STATUS DISPLAY The Time and Status Display shows the estimated time remaining, cycle progress, and vent status. When the dryer is turned on, the display will illuminate. POWER ESTIMATED TIME REMAINING CHECK VENT INDICATOR (DUCT BLOCKAGE SENSING SYSTEM) When a cycle is selected, the display will indicate the default time for that cycle.
  • Page 23: Cycle Modifier Buttons

    CYCLE MODIFIER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected NOTE: To protect your garments, not every dryness level, automatically. You may also customize these settings temperature, or option is available with every cycle. See using the cycle modifier buttons. the Cycle Guide on page 20 for details.
  • Page 24: Cycle Options And Special Features

    CYCLE OPTIONS AND SPECIAL FEATURES For all steam Your dryer features several additional cycle options and special features to meet your individual needs. features, see the following pages. RACK DRY CYCLE STEAM FEATURES RACK DRY cycle is designed to carefully dry items that All steam functions are described on pages 25-26.
  • Page 25: Steam Functions

    STEAM FUNCTIONS IMPORTANT NOTES ABOUT STEAM CYCLES: ,A WARNING" • Steam may not be clearly visible during the Steam Cycles. This is normal. • Do not use Steam Refresh with items such as wool, • Do not open the dryer door during Steam Cycles. Steam can cause severe burns.
  • Page 26: To Fill The Steam Feeder

    STEAM FUNCTIONS To Fill the Steam Feeder 0 Pull out the drawer. 0 Fill the steam feeder to MAX line with water. Tap water Steam ONLY Feeder 0 Place the steam feeder in the drawer; then push in the 0 Lift out the steam feeder. drawer until it clicks into place.
  • Page 27: Regular Cleaning

    I^I^DM I M('_ VV/-_nl_lll_lkJ" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
  • Page 28: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE CHECK VENT INDICATOR IS BLINKING Check if... Then... Ductwork is too long or has too many Install a shorter or straighter duct run. See the turns/restrictions. Installation Instructions for details. Partial blockage of the ductwork due to lint buildup Ductwork should be checked/cleaned immediately.
  • Page 29 BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Drying time is not consistent Check if... Then... Heat settings, load size, or dampness of clothing is The drying time for a load will vary depending on the type of not consistent. heat used (electric, natural, or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness of the clothes, and the condition of the exhaust ducts and lint filter.
  • Page 30 BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Clothes are wrinkled Check if... Then... Clothes dried too long (overdried). Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes. Try a shorter drying time or LESS DRY setting and remove items while they still retain a slight amount of moisture. Clothes left in dryer too long after cycle ends.
  • Page 31 BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Steam Features Not Working Check if... Then... Steam is not generated and no error code is displayed Check for condensation on the inside of the door during steam portion of the cycle. Steam is not directly visible. This is normal.
  • Page 32: Optional Accessories

    OPTIONAL ACCESSORIES "'3 Use the LP CONVERSIONKIT for changingthe dryer gas connectionsfrom Natural Gas Use the side vent kit for Use a pedestalto make Use the stacking kit to mount (NG)to LiquefiedPropane Gas laundryeasier to reach. the dryer on top of the washer venting directlyon either (LP) White = 796.51022...
  • Page 33: Pedestal Installation

    PEDESTAL INSTALLATION List of Parts To ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions below. The following parts are included with the pedestal. • 18 screws for mounting WARNING" • 4 dryer brackets • Incorrect installation can cause serious accidents. •...
  • Page 34: Side Venting Kit Installation

    SIDE VENTING KIT INSTALLATION List of Parts ,A WARNING" The following parts are included with the pedestal. • Use a heavy metal vent. • Duct Outlet (A) (blower - elbow) • Do not use plastic or thin foil duct. • Duct Elbow •...
  • Page 35: Warranty

    One-Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME _'_ t o arrange for free repair. If this appliance is ever used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase.
  • Page 38 ..... Felicidades por realizar una compra inte/igente. Su nuevo INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...39-42 producto Kenmore _"_' ha sido disefiado y fabricado para proporcionarle afios de funcionamiento fiable. Pero, como CARACTERJSTICAS Y VENTAJAS todos los productos, puede necesitar un mantenimiento Piezas y componentes significativos ....
  • Page 39 LSA TODAS LA |NSTRUCCiONSS ANTSS DE USAR este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosibn, descarga electric& o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demas son de suma importancia. En este manual yen su electrodomestico figuran muchos mensajes importantes de seguridad.
  • Page 40 Precauciones basicas de seguridad ADVERTENCIA: su seguridad, se debe seguir la informacibn indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosibn, descarga electrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte. • Lea todas las instrucciones antes de usar la •...
  • Page 41 INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACION ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o heridas al usar su electrodomestico, siga las precauciones b&sicas, incluyendo Io siguiente: Conecte la secadora adecuadamente a tierra No coloque velas o cigarrillos sobre el producto. segBn todos los cbdigos y las regulaciones No hacerlo puede provocar una deformacion, vigentes.
  • Page 42: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA FUNCIONES DE VAPOR ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones a personas cuando utilice este artefacto, deben seguirse precauciones b&sicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • No abra la puerta de la secadora durante los No Ilene el alimentador de vapor con gasolina, ciclos de vapor.
  • Page 43: Piezas Y Componentes Significativos

    PIEZAS Y COMPONENTES SIGNIFICATIVOS Existen varies componentes importantes a los que se hace referencia en este manual. PANEL DE CONTROL FACIL DE USAR Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el J.""'-_l" ciclo de secado que desee. A_ada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un bot6n.
  • Page 44: Dimensionesy Especificaciones Significativas

    DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES SIGNIFICATIVAS Descripci6n Secadora (de gas y electrica) Requerimientos electricos Consulte la etiqueta de especificaciones. Requerimientos de gas* NG: 6-8 pulg. de columna de agua Requerimientos de gas* LP: 10-13 pulg. de columna de agua Dimensiones 27" (An.) X 28 11/16" (Pr.) X 38" (AI.); 49 5/6" (Pr. con la puerta abierta) 68,6 cm (An.) X 73,0 cm (Pr.) X 96,5 cm (AI.);126,4cm (Pr.
  • Page 45: De Apilado Opcional

    INSTALACION CON BASE DE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONAL IMPORTANTE: Siva a instalar su secadora utilizando una base de pedestal o kit de apilado opcional, consulte las instrucciones de dicho elemento antes de proceder con la instalaci6n. Dimensiones precisas para la Dimensiones precisas...
  • Page 46: Conexi6N De Tas Secadoras De Gas

    REQUERIMIENTOS DE GAS (SOLO MODELOS DE GAS) CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS ADVERTENCIA: a fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a terceros durante el use de este electrodomestico, siga las precauciones basicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: muerte.
  • Page 47 CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS (cont.) ADVERTENCIA: fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodomestico, siga las precauciones basicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: • La instalacibn y mantenimiento deben realizarlas un No hacerlo podria conllevar riesgos de explosi6n, incen-...
  • Page 48: Requerimientos De Etectricos

    REQUERIMIENTOS DE EL¢:CTRICOS CONEXlON DE LAS SECADORAS DE ELI_CTRICAS ADVERTENCIA Para ayudar a prevenir incendios, descargas electricas, lesiones graves o ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo incluso la muerte, el cableado y la puesta a tierra deben cumplir la edici6n mas reciente del National de incendio, descargas electricas o lesiones a ter- Electrical Code, ANSI/NFPA 70 y todas las normativas ceros durante el uso de este electrodomestico,...
  • Page 49 CONEXION DE LAS SECADORAS DE ELI_CTRICAS (cont.) ,A ADVERTENCIA , Conectar el cable de alimentaci6n al bloque de ter- o La puesta a tierra a traves del conductor neutro minales. Cada cable de un color en concreto debe est& prohibida para: (1) nuevas instalaciones de El cable del color indicado en el manual est_ circuitos derivados, (2) viviendas mbviles, (3)
  • Page 50 VENTILACION DE LA SECADORA COMPRUEBE LA EXISTENCIA DE PROBLEMAS EN SU SISTEMA DE EVACUACION La causa mds habitual de problemas en la secadora es una ventilacibn de evacuacibn deficiente. Antes de insta- lar su nueva secadora, compruebe los elementos enumerados a continuaci6n para garantizar el mejor rendimiento posi- ble.
  • Page 51: Ventilaci6N De La Secadora

    VENTILACION DE LA SECADORA (cont.) Trayectoria y conexion de los conductos Siga las directrices expuestas a continuaci6n para maximizar el rendimiento del secado y reducir la acumulaci6n de pelusa y la condensaci6n en los conductos. Ventilacibn correcta NOTA: los conductos y las uniones NO vienen incluidas, debiendo adquirirse por separado.
  • Page 52: Nivetaci6N De La Secadora

    CAMBIO DE SENTIDO DEL GIRO DE NIVELACION DE LA SECADORA APERTURA DE LA PUERTA El giro apertura de la puerta de la secadora puede cambiarse ,& ADVERTENCIA de sentido para adaptarse a su lugar de instalaci6n. • Utilice guantes durante la instalaci6n. •...
  • Page 53: Comprobaci6N Final De La Instataci6N

    COMPROBACION FINAL DE LA INSTALACION Prueba de calentamiento de la secadora Una vez completa la instalaci6n y ubicada en su posici6n final, compruebe que la secadora funciona MODELOS DE GAS correctamente realizando los siguientes pasos y pruebas. li]l Cierre la puerta de la secadora. li]l z,Est#.
  • Page 54: Funciones Det Panel De Control

    ADV ERT ENC lA: Para reducir el lesiones riesgo de incendio, descarga electrica fisicas, lea completamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de poner en funcionamiento esta secadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL i i i ii / i ®...
  • Page 55: Funcionamiento De La Secadora

    FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA CARGARLASECADORA Cargue en la secadora la colada hOmeda procedente de la lavadora. Si la carga es muy grande, deber#. dividirla en cargas m#.s peque_as para obtener un buen rendimiento y proteger los tejidos. LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aOn no ha limpiado el filtro de pelusas, extr#.igalo y elimine las pelusas procedentes de la 01tima carga.
  • Page 56: Guia De Cictos

    GUJA DE ClCLOS La siguiente guia de ciclos muestra las opciones y los tipos de tejidos recomendados para cada ciclo. = opcien disponible = ajuste predeterminado * Nota : El tiempo predeterminado y real variaran dependiendo del tamaSo de la carga y su contenido de humedad. Modificadores Opciones III u ll;l,0,...
  • Page 57: Clasificaci6N De Cargas

    A I-_\ I I-- I_)-I-I-- I_ I f_ I A lea com- /'_L/Vl-- !-I/I-- I_lbl/'_" para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o .esiones fisicas, pletamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de poner en funcionamiento esta secadora.
  • Page 58: Pantalla De Tiempo Y Estado

    PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo restante estimado, el proceso del ciclo y el estado de ventilaci6n. AI encender la secadora, la pantalla se iluminar& ,!oo IN Extra High tSoff POWER TIEMPO RESTANTE ESTIMADO INDICADOR DE CONTROL DE VENTILACION...
  • Page 59: Botones Modificadores De Ciclo

    BOTONES MODIFICADORES DE ClCLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados que son NOTA: para proteger sus prendas, no todos los niveles de seleccionados automaticamente. Tambien puede personalizar secado, temperatura y opciones est#.n disponibles para estos ajustes utilizando los botones modificadores de ciclo. todos los ciclos.
  • Page 60: Orcionesdel Ciclo Y Funciones Especiates

    OPCIONES DEL CICLO Y FUNCIONES ESPECIALES Su secadora dispone de opciones de ciclo adicionales de varias funciones, asi como de funciones especiales para adaptarse a sus necesidades particulares. FUNCIONES DE VAPOR RACK DRY CYCLE (secado con bandeja) El ciclo RACK DRY est#. diseSado para secar con cuidado Todas las funciones de vapor est#.n descritas en las prendas que no pueden voltearse en la secadora, como p#.ginas 61-62.
  • Page 61: Funciones De Vapor

    FUNCIONES DE VAPOR NOTAS IMPORTANTES ACERCA DE LOS CICLOS ADVERTENCIA" DE VAPOR: • El vapor podria no ser claramente visible durante los • No abra la puerta de la secadora durante los ciclos ciclos en los que se utiliza. Esto se considera normal. de vapor.
  • Page 62: Para Rellenar Et Atimentador De Vapor

    FUNCIONES DE VAPOR Para rellenar el alimentador de vapor O Rellene con agua el alimentador de vapor hasta la O Tire del compartimento. Ifnea de nivel MAX. SOLO agua Alimentador corriente de vapor mento @ Coloque el alimentador de vapor en su compartimento O Extraiga el alimentador de vapor.
  • Page 63: Limpieza Regular

    A I-_\ i I-- l_Y-l-l-- I%i f_ i A /IIJVI- FIll- I_ILJl/I" A fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodomestico, siga las precauciones b#.sicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: •...
  • Page 64: Guja De Soluclon De Problemas Antes De Soticitar Asistencia Tecnica

    ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA COMPRUEBE SI EL INDICADOR DE VENTILACION EST.& PARPADEANDO Compruebe si... Entonces: El conducto tiene demasiada Iongitud o demasiados Instaleun conductocon un recorridoma.scorto o recto. Consulte cambios de direcci6n/restricciones, las instruccionesde instalaciOnpara obtener ma.sdetalles. El conductodebe comprobarse/limpiarse inmediatamente.La secado- Existen bloqueos en el conducto por ra puede utilizarseen estas condiciones,pero los tiemposde secado acumulaciones...
  • Page 65 ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA Tl_CNICA(cont.) El tiempo de secado no es consistente E nton ces: Compruebe si... Los ajustes de calor, tamaSo de la carga o humedad El tiempo de secado para una carga variara,dependiendodel tipo de calor utilizado (electrico,gas natural o gas LP), el tamaho de la carga, en las prendas no son consistentes.
  • Page 66 ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.) Las prendas estan arrugadas Entonces: Compruebe si... Las prendas est#.n sec#.ndose demasiado tiempo Secaruna cargaen excesopuedeproducirarrugasen las prendas. (secadas en exceso). Intenteutilizarun tiempode secadoma.s cortoo utilicela opcionLESS DRYy retirelas prendasmientrasaun retienenun pocode humedad. Las prendas hart permanecido en la secadora Utilicela opcionWRINKLE GUARD(anti-arrugas).
  • Page 67 ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.) Las funciones de vapor no estan operativas Compruebe si... Entonces: No se genera vapor y la pantalla no muestra c6digos Compruebe si se produce condensaci6n en el interior de la puerta durante la vaporizaci6n del ciclo. El vapor no resulta de error.
  • Page 68: Accesorios Opclonales

    ACCESORIOS OPCIONALES "7 Utiliceel KIT DEADAPTACION ALP paracambiarlas conexiones de gasde la Utiticeet kit de venti- Utiticeun pedestal para Utilice un kit de apitado para secadorade Gasnatural(NG)a alcanzar la ropa con m_.s laci6n lateralpara venti- montar la secadorasobre la Gas propanolicuado(LP). facitidad.
  • Page 69: Instalaci6N Det Pedestal

    INSTALACION DEL PEDESTAL Listado de piezas Para garantizar una instalaci6n segura y protegida, siga atentamente las instrucciones expuestas a continuaci6n. Las siguientes piezas estb.ninctuidas con et pedestal. • 18 tornillos de montaje A ADVERTENCIA' • 4 soportes para la secadora •...
  • Page 70: Instataci6N Det Kit De Ventilaci6N Lateral

    INSTALACION DEL KIT DE VENTILACION LATERAL Listado de piezas ,A ADVERTENCIA: Las siguientes piezas est_.ninctuidas con et pedestal. • Utilice conductos de ventilaci6n de metal pesado. Salida del conducto (A) (ventilador - code) • No utilice conductos de pl#.stico o aluminio delgado. Code del conducto •...
  • Page 71: Garantja

    Garantia limitada de un a_o Si, tras ser instalado, operado y mantenido segdn todas las instrucciones incluidas con el producto, este electrodomestico sufriera averias debidas a defectos de material y mano de obra, dentro del periodo de un aho desde la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME _'_ p ara su reparacibn gratuita. Si este electrodomestico fuera utilizado con fines distintos a los domesticos, esta garantia sblo seria aplic-...
  • Page 72 P / No. • 3828EL3004V...

Table of Contents