Summary of Contents for Kenmore 8027 - 7.3 cu. Ft. Electric Dryer
Page 1
Dryers Use & Oa_e Guide and _nsta_ation _nst_uctions Secadoras Gu_a de uso y cuidado e mnstrucciones de instalaci6n Models/Modelos Electric / Electrico 796.8002#9## / 796.8027#9## Gas / A Gas 796.9002#9## / 796.9027#9## * = co,or number, n_mero de co,or Protocol P154 Sanitization Performance of Residetial Clothes dryer...
SAFETY MESSAGES ......Congratulations on making a smart purchase. Your new IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....Kenmore <"_' product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it FEATURES AND BENEFITS may require preventive maintenance or repair from time Key Parts and Components ......
Ri=AD ALL iNSTRUCTiONS BSFORS • r..u WARNING oo,o,y, ,.o ,.,oratorio. mo.oo, bo,o,owo minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
Page 4
BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not allow children to play on or in the dryer. Close • Read all instructions before using the dryer. •...
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Properly ground dryer to conform with all Connect to a properly rated, protected, and sized governing codes and ordinances.
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY WARNING: ,re.EL] To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Do not, under any circumstances, cut or remove Never unplug your dryer by pulling on the power the ground prong from the power cord.
KEY PARTS AND COMPONENTS There are several important components that are referenced in this manual. EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. TIME AND STATUS DISPLAY The easy-to-read LED display shows cycle status and estimated time remaining.
KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Description Dryer (Gas and Electric) Electrical Requirements Please refer to the rating label. Gas Requirements* 6-8 in. WC Gas Requirements* 10-13 in. WC Dimensions 27" (W) X 28 11/16" (D) X 38" (H), 49 5/6" (D With door open) 68.6cm (W) X 73.0cm (D) X 96.5cm (H),126.4cm (D With door open) Net Weight 126 lb.
INSTALLATION WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING IMPORTANT: If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit, please refer to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation. Required Dimensions for Installation Required Dimensions...
GAS REQUIREMENTS (GAS MODELS ONLY) CONNECTING GAS DRYERS VV/-_I-II_III_Ik._" TO reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: to do so can result in fire, explosion, or death. •...
Page 11
CONNECTING GAS DRYERS (cont.) VV/_I-II_I II_lk._" TO reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a • If necessary, the correct nozzle (for the LP nozzle qualified installer, service agency, or the gas...
ELECTRICAL REQUIREMENTS CONNECTING ELECTRIC DRYERS _A/ADM I M('__ VV/-_,FII _111_11L.,1"TO help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and WARN IMt__ i i _11b_.,1" To reduce the risk of fire, grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including...
Page 13
CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) CONNECTING ELECTRIC DRYERS WARNING" . Connect the power cord to the terminal block. ° Grounding through the neutral conductor is pro- Each colored wire should be connected to same hibited for: (1) new branch-circuit installations, (2) color screw.
VENTING THE DRYER CHECK YOUR EXHAUST SYSTEM PROBLEMS The most common cause of dryer problems is poor exhaust venting. Before you install your new dryer, check the items listed below to make sure you get the best possible performance. This can save you time and money by reducing cycle times and increasing energy efficiency.
Page 15
VENTING THE DRYER (cont.) Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. NOTE: Ductwork and fittings are NOT included and must Correct Venting be purchased separately. • Use 4-in. (102mm) diameter rigid or semi rigid metal ductwork.
LEVELING THE DRYER REVERSING THE DOOR SWING The swing of the dryer door can be reversed to fit your installation location. WARNING • Wear gloves during installation. • Failure to follow these instructions can result in injury. To ensure that the dryer provides optimal drying Door performance, it must be level.
FINAL INSTALLATION CHECK Once you have completed the installation of the dryer Testing Dryer Heating GAS MODELS it is in its final location, confirm proper operation with the following steps and tests. O Close the dryer door. O Is gas turned ON? (Gas Models only) O Press the Power button to turn the dryer on.
If;ql W ARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. CONTROL PANEL FEATURES POWER (On/Off) BUTTON OPTION BUTTONS Press to turn the dryer ON. Press again to turn The option buttons allow you to select additional cycle options.
OPERATING THE DRYER LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer. If the load is extra large, you may need to divide it into smaller loads for proper performance and fabric care. CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.
CYCLE GUIDE The cycle guide belew shows the eptiens and recommended fabric types for each cycle. = available eption = default setting * Note : This is the default time and actual time will vary depending on the size of the lead and moisture content. Modifiers Options Work clothes, heavy cottons...
WARNING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, includ- ing the Important Safety Instructions, before operating this dryer. SORTING LOADS LOADING THE DRYER Fabric Care Labels i A IAI_ M i M/"_ VV/_FII_I II_ll, J "...
TIME AND STATUS DISPLAY The Time and Status Display shows the estimated time remaining, cycle progress, and vent status. When the dryer is turned on, the display will uminate. Loud m Extra Dry _ 60 H,ghII Soft ! Normal ! 40 if_-f ..............
CYCLE MODIFIER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected NOTE: To protect your garments, not every dryness level, automatically. You may also customize these settings temperature, or option is available with every cycle. See using the cycle modifier buttons. the Cycle Guide on page 20 for details.
CYCLE OPTIONS AND SPECIAL FEATURES 'Your dryer features several additional cycle options and special features to meet your individual needs. CONTROL LOCK WRINKLE GUARD Selecting this option will tumble the Use this option to disable the controls. This clothes for a few seconds every few feature allows you to prevent children from minutes without heat.
I^I^DM I M('_ VV/-_nI_I II_lkJ" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) CHECK VENT INDICATOR IS BLINKING Check if... Then... Ductwork is too long or has too many Install a shorter or straighter duct run. See the turns/restrictions. Installation Instructions for details. Partial blockage of the ductwork due to lint buildup Ductwork should be checked/cleaned immediately.
Page 27
BEFORE CALLING FOR SERVICE Drying time is not consistent Check if... Then... Heat settings, load size, or dampness of clothing is The drying time for a load will vary depending on the type of not consistent. heat used (electric, natural, or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness of the clothes, and the condi- tion of the exhaust ducts and lint filter.
Page 28
BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Clothes are wrinkled Check if... Then... Clothes dried too long (overdried). Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled clothes. Try a shorter drying time or LESS DRY setting and remove items while they still retain a slight amount of moisture. Clothes left in dryer too long after cycle ends.
SIDE VENTING KIT INTALLATION "'3 C _ .... Use the LP CONVERSIONKIT for changingthe dryer gas connections from Natural Gas Use the side vent kit for Use a pedestalto make Use the stacking kit to mount the (NG)to LiquefiedPropane Gas laundryeasier to reach.
PEDESTAL INSTALLATION List of Parts To ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions below. The following parts are included with the pedestal. WARNING" • 18 screws for mounting • 4 dryer brackets • Incorrect installation can cause serious accidents. •...
SIDE VENTING KIT INSTALLATION List of Parts P WARNING" The following parts are included with the pedestal. • Use a heavy metal vent. • Duct Outlet (A) (blower - elbow) • Do not use plastic or thin foil duct. • Duct Elbow •...
One-Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME _'_to arrange for free repair. If this appliance is ever used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase.
Page 34
MENSAJES DE SEGURIDAD ..... Felicidades por realizar una compra inte/igente. Su nuevo INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD..35--38 producto Kenmore ha sido disefiado y fabricado para proporcionarle afios de funcionamiento fiable. Pero, como CARACTERJSTICAS Y VENTAJAS todos los productos, puede necesitar un mantenimiento Piezas y componentes significativos ....
LSA TODAS LA |NSTRUCCiONSS ANTSS DE USAR este manual para minimizar el riesgo de incendio o e×plosibn, descarga electrica, o para prevenir da_os a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demas son de suma importancia. En este manual y en su electrodomestico figuran muchos mensajes importantes de seguridad.
Page 36
Precauciones basicas de seguridad ADVERTENCIA: su seguridad, se debe seguir la informacibn indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosibn, descarga electrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte. • Lea todas las instrucciones antes de usar la •...
Page 37
INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACION ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o heridas al usar su electrodomestico, siga las precauciones b&sicas, incluyendo Io siguiente: Conecte la secadora adecuadamente a tierra Quite la pelicula de vinilo protectora del producto. segBn todos los cbdigos y las regulaciones No hacerlo puede provocar una deformacibn,...
Page 38
SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la La secadora siempre debe estar enchufada a su tomacorriente individual, con la clasificacibn de tercera pata (puesta a tierra) del cable electrico.
PIEZAS Y COMPONENTES SIGNIFICATIVOS Existen varies componentes importantes a los que se hace referencia en este manual. PANEL DE CONTROL FACIL DE USAR Gire el mando selector de ciclo para seleccionar el ciclo de secado que desee. A_ada opciones de ciclo o ajuste los valores tocando un bot6n.
DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES SIGNIFICATIVAS Descripci6n Secadora (de gas y electrica) Requerimientos electricos Consulte la etiqueta de especificaciones. Requerimientos de gas* NG: 6-8 pulg. de columna de agua Requerimientos de gas* LP: 10-13 pulg. de columna de agua Dimensiones 27" (An.) X 28 11/16" (Pr.) X 38" (AI.); 49 5/6" (Pr. con la puerta abierta) 68,6 cm (An.) X 73,0 cm (Pr.) X 96,5 cm (Al.);126,4cm (Pr.
INSTALACION CON BASE DE PEDESTAL 0 KIT DE APILADO OPCIONAL IMPORTANTE: Siva a instalar su secadora utilizando una base de pedestal o kit de apilado opcional, consulte las instrucciones de dicho elemento antes de proceder con la instalaci6n. Dimensiones precisas para la Dimensiones precisas...
REQUERIMIENTOS DE GAS (SOLO MODELOS DE GAS) CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS ADVERTENCIA: a fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a terceros durante el use de este electrodomestico, siga las precauciones basicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: muerte.
Page 43
CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS (cont.) ADVERTENCIA: fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones a terceros durante el uso de este electrodomestico, siga las precauciones b#.sicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: • La instalacibn y mantenimiento deben realizarlas un No hacerlo podria conllevar riesgos de explosi6n, incen-...
Page 44
REQUISITOS ELI:!:CTRICOS CONEXION DE SECADORAS ELI:!:CTRICAS ADVERTENCIA Para ayudar a prevenir incendios, descargas electricas, lesiones graves o ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo incluso la muerte, el cableado y la puesta a tierra deben cumplir la edici6n mas reciente del National de incendio, descargas electricas o lesiones a ter- Electrical Code, ANSI/NFPA 70 y todas las normativas ceros durante el uso de este electrodomestico,...
Page 45
_CONEXI6N DE LAS SECADORAS ELI_CTRICAS (cont.) CONEXION DE SECADORAS ELI_CTRICAS ADVERTENCIA . Conectar el cable de alimentaci6n al bloque de ter- . La puesta a tierra a traves del conductor neutro minales. Cada cable de un color en concreto debe est&...
Page 46
VENTILACION DE LA SECADORA COMPRUEBE LA EXISTENCIA DE PROBLEMAS EN SU SISTEMA DE EVACUACION La causa mds habitual de problemas en la secadora es una ventilacibn de evacuacibn deficiente. Antes de insta- lar su nueva secadora, compruebe los elementos enumerados a continuaci6n para garantizar el mejor rendimiento posi- ble.
VENTILACION DE LA SECADORA (cont.) Trayectoria y conexion de los conductos Siga las directrices expuestas a continuaci6n para maximizar el rendimiento del secado y reducir la acumulaci6n de pelusa y la condensaci6n en los conductos. Ventilacibn correcta NOTA: los conductos y las uniones NO vienen incluidas, debiendo adquirirse por separado.
CAMBIO DE SENTIDO DEL GIRO DE NIVELACION DE LA SECADORA APERTURA DE LA PUERTA El giro apertura de la puerta de la secadora puede cambiarse ADVERTENCIA de sentido para adaptarse a su lugar de instalaci6n. • Utilice guantes durante la instalaci6n. •...
COMPROBACION FINAL DE LA INSTALACION Prueba de calentamiento de la secadora Una vez completa la instalaci6n y ubicada en su posici6n final, compruebe que la secadora funciona MODELOS DE GAS correctamente realizando los siguientes pasos y pruebas. O Cierre la puerta de la secadora. O z,Est#.
ADV ERTE NC lA: Para reducir el lesiones riesgo de incendio, descarga electrica fisicas, lea completamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de poner en funcionamiento esta secadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL BOTON POWER (enc./apag.) BOTONES DE OPCION Presione este bot6n para ENCENDER la secadora.
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA CARGARLASECADORA Cargue en la secadora la colada hOmeda procedente de la lavadora. Si la carga es muy grande, deber#. dividirla en cargas m#.s pequefias para obtener un buen rendimiento y proteger los tejidos. LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si a0n no ha limpiado el filtro de pelusas, extr#.igalo y elimine las pelusas procedentes de la 01tima carga.
GUiA DE ClCLOS La siguiente gufa de ciclos muestra las opciones y los tipos de tejidos recomendados para cada ciclo. = opci6n disponible = ajuste predeterminado * Nota : El tiempo predeterminado y real variaran dependiendo del tamaSo de la carga y su contenido de humedad. Modificadores Opciones Colchas, ropa de cama, ropa de...
ADVE RTE NCIA" para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones fisicas, lea com- pletamente este manual, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de poner en funcionamiento esta secadora. CLASIFICACION DE CARGAS CARGA DE LA SECADORA Etiquetas de prendas delicadas ADVERTENCIA: a fin de reducir el...
PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo restante estimado, el proceso del ciclo y el estado de ventilaci6n. AI encender la secadora, la pantalla se iluminar& Loud Soft :_-/ ..............Temp-'_I DryL POWER START/PAUSE TIEMPO RESTANTE...
BOTONES MODIFICADORES DE ClCLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados que son NOTA: para proteger sus prendas, no todos los niveles de seleccionados automaticamente. Tambien puede personalizar secado, temperatura y opciones est_.n disponibles para estos ajustes utilizando los botones modificadores de ciclo. todos los ciclos.
OPCIONES DEL CICLO Y FUNCIONES ESPECIALES Su secadora dispone de opciones de ciclo adicionales de varias funciones, asi como de funciones especiales para adaptarse a sus necesidades particulares. CONTROL LOCK (bloqueo de controles) WRINKLE GUARD (anti-arrugas) Seleccionar esta opci6n voltear_, las pren- Utilice esta opci6n para deshabilitar los das durante unos segundos cada pocos controles.
/_ i-_\ i i-- l_Y-l-l-- i_ i f_ i A I_l/llJVl- FIll- I_lbl/l" a fin de reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o ,esiones a terceros durante el uso de este electrodomestico, siga las precauciones basicas de seguridad, incluidas las expuestas a continuaci6n: •...
Page 58
ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.) COMPRUEBE SI EL INDICADOR DE VENTILACION EST.& PARPADEANDO Compruebe si... Entonces: El conducto tiene demasiada Iongitud o demasiados Instaleun conductocon un recorridoma.scorto o recto. Consulte cambios de direcci6n/restricciones, las instruccionesde instalaciOnpara obtener ma.sdetalles. El conductodebe comprobarse/limpiarse inmediatamente.La secado- Existen bloqueos en el conducto por ra puede utilizarseen estas condiciones,pero los tiemposde secado acumulaciones...
Page 59
ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA El tiempo de secado no es consistente E nton ces: Compruebe si... Los ajustes de calor, tamaSo de la carga o humedad El tiempo de secado para una carga variara,dependiendodel tipo de calor utilizado (electrico,gas natural o gas LP), el tamaho de la carga, en las prendas no son consistentes.
Page 60
ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TI_CNICA (cont.) Las prendas estan arrugadas Entonces: Compruebe si... Las prendas est#.n sec#.ndose demasiado tiempo Secaruna cargaen excesopuedeproducirarrugasen las prendas. (secadas en exceso). Intenteutilizarun tiempode secadoma.scortoo utilicela opcionLESS DRYy retirelasprendasmientrasaun retienenun pocode humedad. Las prendas han permanecido en la secadora Utilicela opcionWRINKLE GUARD(anti-arrugas).
ACCESORIOS OPCIONALES "3 C _ .... Utiliceel KIT DEADAPTACION A LP paracambiarlas conexiones de gasde la Utiliceet kit de venti- Utiticeun pedestal para Utilice un kit de apitado para secadorade Gasnatural(NG)a montar la secadorasobre la alcanzar la ropa con m_.s lacbn lateral para venti- Gaspropanolicuado(LP).
INSTALACION DEL PEDESTAL Listado de piezas Para garantizar una instalaci6n segura y protegida, siga atentamente las instrucciones expuestas a continuaci6n. Las siguientes piezas estb.ninctuidas con et pedestal. ADVERTENCIA: • 18 tornillos de montaje • 4 soportes para la secadora • Una instalacion incorrecta puedeprovocaraccidentes graves. •...
INSTALACION DEL KIT DE VENTILACION LATERAL Listado de piezas P ADVERTENCIA" Las siguientes piezas est_.ninctuidas con et pedestal. • Utilice conductos de ventilaci6n de metal pesado. Salida del conducto (A) (ventilador - code) • No utilice conductos de pl#.stico o aluminio delgado. Code del conducto •...
Garantia limitada de un a_o Si, tras ser instalado, operado y mantenido segdn todas las instrucciones incluidas con el producto, este electrodomestico sufriera averias debidas a defectos de material y mano de obra, dentro del periodo de un aho desde la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME para su reparacibn gratuita.