Asko T753 Instrucciones De Operación
Asko T753 Instrucciones De Operación

Asko T753 Instrucciones De Operación

User manual 10 100 42 asko t753 es
Hide thumbs Also See for T753:

Advertisement

Quick Links

Instrucciones de operación
Secadora
Guarde estas instrucciones para futura refencia
Estimado cliente:
Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO.
Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus
necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina
líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante.
Son características que comparten todos nuestros productos
y la razón por la que gozan de prestigio en todo el mundo.
Para asegurarse de obtener el mejor desempeño de su nueva
máquina, le recomendamos que lea las instrucciones de
operación antes de usarla. Las instrucciones de operación
también contienen información sobre cómo evitar causar
daños al medio ambiente.
ASKO T753

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asko T753

  • Page 1 Secadora Guarde estas instrucciones para futura refencia Estimado cliente: Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO. Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante.
  • Page 2: Table Of Contents

    Información técnica Reciclaje Datos técnicos Seguridad infantil Servicio Generalidades garantía Descripción de la secadora Cómo contactarse con ASKO Appliances Inc. Panel de control Instalación Consejos y tips para el secado a máquina Colocación de la secadora Centrifugado previo Ajuste de las patas Tejidos que pueden secarse a Evacuación del aire...
  • Page 3: Antes De Usar Su Máquina Por Primera Vez

    Antes de usar su máquina por primera vez Tejidos no aptos para secadora Algunos tejidos no son aptos para el secado a máquina. Compruebe y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado de las prendas. Puede encontrar más información en el apartado "Consejos y tips para el secado a máquina".
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    • Lea todas las instrucciones antes de usar la El servicio debe realizarlo un centro de máquina. servicio ASKO autorizado. • No haga funcionar la aparato cuando usted • No coloque en su secadora artículos no está en la casa.
  • Page 5 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! Esta máquina debe estar correctamente conectada a tierra. Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 6: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de seguridad B) Instrucciones de conexión a tierra para Instrucciones de conexión a tierra máquinas permanentemente conectadas: A) Instrucciones de conexión a tierra para Esta máquina debe conectarse a un sistema de un artefacto conectado con cable con cableado permanente de metal puesto a tierra o conexión de descarga a tierra.
  • Page 7: Seguridad Infantil

    Seguridad infantil Generalidades ADVERTENCIA! No permita que los niños jueguen con la secadora. Para mayor seguridad, la secadora no se pone en marcha automáticamente cuando se cierra la puerta (por ejemplo, si un niño cierra la puerta desde el interior). Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 8: Descripción De La Secadora

    Descripción de la secadora Botón de energía Puerta exterior Panel de control Ventilador (detrás de la cubierta) Placa de características Filtro de pelusa Soporte del filtro de pelusa Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 9: Panel De Control

    Panel de control Botón de energía Pantalla Perilla de programas Start Botones de opciones Stop Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 10: Consejos Y Tips Para El Secado A Máquina

    Consejos y tips para el secado a máquina A continuación se incluyen algunos tips para Tejidos que no deben secarse a secar la ropa. máquina Centrifugado previo Este símbolo indica que el tejido no es Las prendas que van a secarse a máquina deben adecuado para el secado a máquina.
  • Page 11: Secadora

    Secadora Sec. para armario auto y Secado liviano ADVERTENCIA! auto Estos programas apagan el calor cuando la carga Para reducir el riesgo de incendios, descargas está seca, pero aún tiene algún rastro de eléctricas o lesiones a las personas cuando usan humedad.
  • Page 12 Secadora Tabla de programas Mostramos algunos ejemplos del consumo de energía y tiempo de ajustes de programas diferentes. El consumo puede variar de acuerdo con la temperatura ambiente, la humedad, la carga, las variaciones en el suministro de energía eléctrica y las opciones que se hayan seleccionado. Los valores de consumo que se indican son para las condiciones siguientes: Temperatura del aire de entrada: 73 °F (23 °C)
  • Page 13: Selección De Opciones

    Secadora Selección de opciones Seleccione el programa que desee utilizar y, a continuación, la opción de inicio demorado Mediante la selección de opciones puede oprimiendo el botón situado junto al símbolo. La adaptar los programas de secado para pantalla muestra el inicio demorado en horas ajustarlos a sus necesidades.
  • Page 14: Oprima El Botón Start

    Secadora Oprima el botón Start NOTA! Tiempo de secado restante • Limpie el filtro de pelusa después de cada uso. Vea el apartado "Cuidado y Una estimación del tiempo de secado limpieza". restante se muestra en la pantalla unos minutos después de iniciarse el programa.
  • Page 15: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza del filtro de pelusa Limpieza del exterior de la máquina El filtro de pelusa debe limpiarse después de cada Limpie el exterior de la máquina y el panel de uso. Si tiene agua muy dura, se pueden acumular control con un limpiador suave.
  • Page 16: Solución De Problemas

    Solución de problemas La máquina no arranca Protector de sobrecalentamiento Compruebe: El protector de sobrecalentamiento apaga la • que la puerta esté bien cerrada. secadora si la temperatura es demasiado • que esté encendido el botón de energía. elevada, por ejemplo, debido a que haya polvo •...
  • Page 17: Información Técnica

    Información técnica Datos técnicos Altura: 33 1/2'' (850 mm) Anchura: 23 1/2'' (597 mm) Fondo: 23 7/8" (606 mm) Peso: 104 lb (47 kg) Volumen del tambor: 29,3 gal (111 l) Capacidad máx. de secado: 13 lb (6 kg) Velocidad: 52 rpm Potencia nominal: Vea la placa de características.
  • Page 18: Servicio

    Sólo para instalación residencial ASKO Appliances Inc. cubre los costos siguientes Garantía total de dos años Piezas de repuesto ASKO y/o mano de obra para co- rregir defectos en los materiales o el proceso de fabri- A partir de la fecha de compra.
  • Page 19: Garantía

    Avisos al servicio técnico relacionados con: Antes de llamar o de contactar con ASKO 1. Correcciones en la instalación de la máquina. Appliances Inc. en relación con un servicio en 2. Reparaciones de daños causados por el garantía, anote la designación de modelo, la...
  • Page 20: Instalación

    La secadora se puede montar encima de una se instala un ducto de metal flexible (de tipo lavadora ASKO. En este caso, debe usar los papel de aluminio), debe ser de un tipo elementos de fijación (copas de plástico y específico que el fabricante indique como...
  • Page 21 Instalación Instalación empotrada Instalación en un armario Los controles del panel frontal de ASKO permiten instalar las lavadoras y secadoras dentro de un armario. Asegúrese de que haya una holgura mínima de ½" (12 mm) entre las unidades y el armario o la pared.
  • Page 22 Instalación 5. Coloque las copas de plástico de modo que las "lengüetas" indicadas con flechas estén contra el borde delantero y lateral de la tapa, y oprímalas firmemente sobre la tapa. A continuación, rompa las lengüetas restantes. 2. Quite los dos tornillos que se indican de la parte posterior de la lavadora.
  • Page 23: Ajuste De Las Patas

    Se permite una longitud máxima del conducto Asko dryers have a "T-style" de 60 pies. Reste 4 pies (1.2 m) de conducto exhaust vent that allows you to por cada codo de 90° adicional.
  • Page 24 Instalación Conexión del conducto de escape a la Conexión del conducto a una salida de salida derecha o izquierda ventilación Siga estos pasos para conectar el conducto de Deberá usar un ducto de escape de metal escape a la salida del lado izquierdo o del lado estriado de 101 mm (4 in) conforme con UL-CSA.
  • Page 25: Instalación Eléctrica

    SOLAMENTE con descarga a través de la pared. lavadoras ASKO (con capacidad para 208 a 240 2. Sujete la unión del conducto al tubo corto de voltios). Para usar este receptáculo, debe usar salida en la máquina.
  • Page 26 Instalación Conexiones eléctricas Conexión de un cordón de energía de tres cables ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Read the Electrical requirements and grounding instructions before connecting the tumble dryer. Antes de comenzar este procedimiento, verifique que la energía eléctrica esté apagada en la caja Electric models of the dryer are manufactured for de fusibles o en el cortacorriente.
  • Page 27 Instalación Cable eléctrico Necesitará un cable tetrapolar, con cuatro hilos de cobre nº 10 y un receptáculo tetrapolar de tipo NEMA 14-30R, como se ilustra: El cuarto hilo debe llevar una cubierta blanca, y el conductor a tierra una cubierta verde. Para conectar un cable tetrapolar a la secadora, siga los pasos a continuación.
  • Page 28 Instalación 12. Encienda la energía en la caja de fusibles o en el cortacircuito. Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 29: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    Cambio del sentido de apertura de la puerta Pasadores de bisagra (superior e inferior) Gancho de cierre Tapa de protección Bisagras (lado izquierdo y derecho) Tapones de plástico (en los bordes Zócalo superior e inferior) Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 30: Siga Estas Instrucciones

    Cambio del sentido de apertura de la puerta Puede elegir si desea que la puerta abra a y cerrándola. Apriete de nuevo las bisagras. derechas o a izquierdas. Vuelva a colocar el zócalo. Siga estas instrucciones: 1. Quite el zócalo. 2.
  • Page 31 Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 32: Guía Rápida

    Guía rápida Tejidos Oprima el botón Start • Seque juntos los tejidos del mismo tipo para asegurar un secado tan uniforme como sea posible. Fin del programa de secado Oprima el botón de energía • "End" aparece en pantalla cuando el programa termina.

Table of Contents