Goldstar KG6000R Owner's Manual
Goldstar KG6000R Owner's Manual

Goldstar KG6000R Owner's Manual

Owners manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

websitehttp://www.lgservice.com
e-maii http://www.lgeservice.com/techsup.html
ER
M£NLEL
eLI
T
D°_TILIS£TION
EU
FE lET
V(?uiii®z iiile -' .....
"_;_
i-,, e,-_s _ ....
_:'=
e: :,_ . ........
.. c_i; { _.,::_s
_,>tOS
'l,,c,_,A'_:8 d(?
..... []i ......
I
=ip .......
'¢_
=
='
QI :'_Q
pFOOl_CJ @I
oc ............
C,-L I_,A£:,:: ,_, @V'tilll
CIO
_]
J itISiS, lli8 iOl @i t,i iotIcliiotIilorrilrl
de voiFI-) 31iii/fis!isouI,
AC.©ND
OIONADOP
DE A:R,E D:
U L
P
PIET
PO" faro
lea./sS i[]S I )cio'185_ (e .... :_ ..........
' :,_
........ c . _.
' _
(!9
I),-, ,
de sei:i_sidad
::uiidaS!os8 y t}taih's- ente a _1;:==_. !issta!a
y o _, i,
S.,
de ;:, ,a
:sl . ...... d e v@Iitl:Iiqil,
E
MODELS, MODELES,MODELOS:M5404R,M6004R, KG5200ER, KG6000R,
WG500ER,WG5200R,WG6000R,

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Goldstar KG6000R

  • Page 1 I )cio'185_ (e ..:_ ..' :,_ ..c . _. de sei:i_sidad ::uiidaS!os8 y t}taih's- ente a _1;:==_. !issta!a y o _, i, I),-, , de ;:, ,a :sl ..d e v@Iitl:Iiqil, MODELS, MODELES,MODELOS:M5404R,M6004R, KG5200ER, KG6000R, WG500ER,WG5200R,WG6000R,...
  • Page 2: For Your Records

    FOR YOUR RECORDS Write down the model and serial numbers here: Model # Seria! # You can find them on a label on the side of each unit. _aler's Name Date Purchased Staple your receipt here for proof of pJr cha_. READ THIS MANUAL inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly.
  • Page 3 Safety Pre utions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following these instructions. m _n_rrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage, The seriousness is classified the following indications, [] Because of the weight of the product, it is recommended that you have a helper to assist in the installation.
  • Page 4 c io.l • They are sharp and may cause * Water may enter the unit and • Since the f_ rotates at high an injury, degrade the insulation, _tmay s_ed during o_ration, it may cause an e_ectricshock, cause an injury. •...
  • Page 5 About the ntro, ls on the air conditioner The controls will look like the following. TEMPERATURE SETTING • This button can automatically control the temperature of the room, The temperature _n be set wi_in a range of 60°F to 86°F by I°F Select the lower number for lowertemperature of the room.
  • Page 6: Temperature Setting

    Remote controfler Precaution: The RemoteController wirl not function properly Jfstror_g _ightstnkes the sensor wir_ow of the air conditioner or if there are obstacJesbetweenthe RemoteController and the air condRioner. • To turn the Set ON, push the button. To turn the Set OFF, push the button again •...
  • Page 7: Air Direction

    Additional controls and important information. Air Direction • ADJUSTING THE AIR DIRECTION USING THE HORIZONTAL AIR.DEFLECTOR CONTROL Using the control tabs, the air flow can be directed to the le_, right, straight ahead, or any combination of these directions. Care and Maintenance TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET.
  • Page 8 Features and InMallation Learning the key components will help you properly install the unit. 1, CABINET 6 AIR FILTER 2. HORIZONTAL AiR DEFLECTOR 7. CONTROL BOARD 3. COOL AiR DISCHARGE 8. AiR iNTAKE 4. FRONT GRILLE 9. UPPER GUIDE 5, INLET GRILLE 10, REMOTE CONTROLLER...
  • Page 9: Window Requirements

    WindowRequirements NOTE: All supporting parts should be secured to firm wood, masonry, or metal. 1. This unit is designed for installation in standard double hung windows with actual opening widths of 22" to 36" The upper and lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 14" from the bottom of the sash to the window st_l.
  • Page 10: Before Installation

    A. BEFORE INSTALLATION 1. Insert the guide panels into the guides of the air conditioner. Fasten the curtains to the unit with TYPE A screws (TYPE A) as shown Fig. 6. 2. Cut the adhesive-back_ seal strip (TYPE D) to the window width, Remove the bacJ<.ingfrom the seal strip and a_ach the seal strip to the underside...
  • Page 11: How To Secure The Drain Pipe

    WlNDOWFRAME_-_ b. While steadying the air conditioner, carefully bring _-SEAL the window sash down behind the upper guide of the air conditioner, as shown in Fig, 11. ABOUT I/4 4. SECURE THE GUIDE PANELS Extend the guide panels (TYPE F) to fill the window opening using 4 screws (TYPE B) to secure them, as shown in Fig.
  • Page 12: Abnormal Operation

    fore for servia... Troubleshooting TiPs save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high.
  • Page 14 Reportez i ci les numeros d e modele et de serierespectifs desunites interieure e texterieure : Unit_int_ieure N° de serie Ces numeros sont inscrits sur i'etiquette apposee sur le flanc de chaque unite. Raison sociale du vendeur Date d'achat L'agrafe votre re_:u ici pour la preuve d'achat. LISEZ CE MANUEL •...
  • Page 15 Mesums de curite Les instructions ci-apres doivent etre observ6es dans ie but de pr6venir tout risque de dommages corpore]s ou mat6fiels. I L'utilisation non conforme, r6sultant de [a n6g]igence des instructions, est su_epflble de prov_uer dommages _rpore[s ou materiels dont la gravite est signalee par les indications suivantes : II A cause du poids Iourd du produiL il est recommande que vous ayez un aide a I'aide dans I'i[nsta]]ation.
  • Page 16 ATTENTION i] , Vous dsquez d evous blesser. • Le ventiEateurde refroidissement • Ueau peut s'infiltrer dans appareil et affecter I isolement. toumant & grande vitesse darts Cela peut 6galernent provoquer Fappareil, cela peut provoquer un un choc electrique. accident. •...
  • Page 17: Les Commandes

    Instructions de Fon ionnement Les commandes ressembleron,t rune des suivantes. Les Commandes R#GLAGE DE LA TEMPERATURE • Ce _uton peut contr61er automatiquement la temperature de la pie_, On peut regler la tem_rature dans une gamme de 60°Fa 86°F par tranche de I_R Choisir un chiffre plus bas pour une tem_rature de la piece plus basse,...
  • Page 18 • Pour mettre I'appareil en marche (ON), pressez _ bouton. Pour eteindre Fappareil (OFF), pressez de nouveau sur le bouton. • C:e bouton a priorite sur tous les autres. • Quand vous mettez I'appareil en marche Ilapremiere lois, il est regle au mode High cool eta ia temperature de 72 F REGLAGE DE LA TEMPERATURE •...
  • Page 19 supplentaires et renseignements importants. Commanides La Direction de L'air . POUR AJUSTER LA DIRECTION DE L'AIR A L'AIDE DE LA COMMAiNDE DE DIRECTION HORIZONTALE DE L "AIR Envous servant des langue_es de contr61e, vous pouvez diriger la circulation d'air vers la gauche, la droite, droit devant...
  • Page 20 In ructions d'installation Apprendre le nom des pieces avant I°installation vous aidera a mieux comprendre le processus d'installation 1. BO]TIER 6. FILTRE A AiR 7. TABLERO DE CONTROL 2. DEFLECTEUR D'AIR HORIZONTAL 8. PRISE D'ADMISSION 3. De:CHARGE D'AIR FROiD 9. GUIDE SUPERIEUR 4, GRILLAGE FRONTAL 10.
  • Page 21: Instructions D'installation

    Instructions d'installation REMARQUE: Toutes les pieces pieces de support dovient 6tre ancr6es solidement dans du bois franc, de la magonnerie ou du m6tal. 1. Cet appareil a 6t6 congu pour etre install6 dans des fenetres doubles & guillotine dont la largeur d'ouverture varie entre 22 po.et 36 pc.
  • Page 22: Avant L'installation

    A. AVANT L' INSTALLATION 1. Inserez les panneaux coulissants dans les guides du climatiseur, Attechez les panneaux coulissants ]FYPEA & I'appareil en vous servant des vis de type, A, tel qu'iHustre au Schema 6. 2. Coupez la bande d'etancheite autocollante (Type D) sebn la largeur de la fenetre.
  • Page 23 b. Pendant que vous stabilisez le climatiseur. BANDE EIIIFAN E HIIE CADRE DE descendez tranquilement la glissiere de la fenetre en arriere du guide superieur du climatiseur, te_ qu1I_ustre au Schema 11. APPROXI 4. A TTACHEZ LES PANNEAUX COULISSANTS _AATIVEMEN"F 1,4 °...
  • Page 24: Fonctionnement Normal

    Avant de pla r un appel de Quelques conseits pour vous depunner: Epargnez temps et argent! Revisez le tableau d-dessous et vous eviterez peut-#tre un appel de service coOteux. Fonctionnement normal • II se peut que vous entendiez un cliquettement cause par I'eau qui est soulevee et pr_etee contre le condensateur lots des jours de pluie ou Iorsque le taux d'humidite est elev&...
  • Page 26 PARA SU INFORMACION Escdba aqui los n_meros de serie y modelo de las unidades exterior e interior: N _ de Mode|o N _ Serie Los nOmeros figuran en una etiqueta en el lateral de cada unidad. Distribuidor Fecha de comma Cosa con una grapa su r_ibo aqui para prue_ de la compra, LEA ESTE MANUAL •...
  • Page 27: Precauciones Importantes De Seguridad

    Precauciones Importantes de Seguridad Para prevenirtanto lesions al usuado u otras _rsonas como _5os matedales, es preciso seguir estas instrucciones. II El man,ejoin_rrecto debido a la inobserJancia de est_s instrucdones pu_e _usar lesions o daSos cuya gravedad esta clasificada en las siguientes indicacion.es. I A _use del peso pesado del producto, se recomiendaque usted tenga a un ayudante a partidpa en la in_alaci6n.
  • Page 28 I PRECAUClON ] • Esto _dda causar heridas • El agua podrla entrar en la • Puesto que el ventilador gira a unidad y degradar el aislamiento. alta ve_ocidad durante la Tambien podria causar una operaci6n, podrla ocasionar sacudida ei_ctricm heridas.
  • Page 29 In ruccionnes de Funcionamiento La apariencia de los controles sera como uno de los siguientes. AJUSTE DE LA TEMPERATURA • Este _t6n puede _ntro]ar ]a tem_ratura del cuarto automaticamente. La tem_ratda se puede ajustar de grado en grade, desde 60°F hasta 86°F cada! °R Se]eccione el numero mas bajo _ra la tem_ratura mas baja en el cuarto.
  • Page 30: Control Remoto

    Control Remoto ENECNDIDO!APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el boton, y para APAGARLO presione el bot6n otra vez. • Este boton tiene priofidad _bre todos los otros botone& • Cuando Ud. Io enciende pot primera vez, el sistema esta en el y la temperatura es de 72°R AJUSTE DE LA TEMPERATU RA Power •...
  • Page 31: Cuidado Y Mantenimiento

    Controles adicionales e,informacion importante. La dreccidn del aire . PARA AJUSTAR LA DIRECCION DEL AIRE USANDO CONTROL DE LA DIRECCION DEL AIRE Las dos lengOetas hodzontales para el control de tas rejillas le permiten descargar el aire hacia la izquJerda, o algo de aire a la izquierda y otro a La derecha, o todo...
  • Page 32 Requerimientos de la Aprender el nombre de las partes antes de la instalaci6n le ayudara a ente,nder el proceso de instalaci6n. 1. GABINETE 6. FILTRO DE AIRE 2. DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE 7. TABLEAU DE CONTROLE (VENTANI LLAS VERTICAKLES) 8. TOMA DE AIRE 3.
  • Page 33: Requerimientos De La Ventana

    Requerimientos de la ventana NOTA: Todas las partes que soportan la ventana deben de estar bien fijas a madera, metal, o cemento+ 1+ La unidad esta diseMada para ser instalada en una ventana doble con anchos entre 22" y 36"+ El borde superior e inferior deben de estar Io suficientemente abierto para permitir...
  • Page 34: Antes De Instalar

    A. ANTES DE INSTALAR 1. Introduzca los paneles en los guias del aire acondicionado. Las cortinas atorniflelas con los TiPO A tornillos (TIPO A), como en ia Fig. 6. 2. Corte la banda adhesiva (TIPO D) y coi_uela del ancho de la ventana. Remueva el pl_stico de la banda adhesiva y col6quela en la parte superior de el marco inferior de la ventana.
  • Page 35 b.Mientrasmantieneel aire acondicionadoen BORDEDE LA VENTANA SUPER!OR posici6n,cuidadosamente baje el bordede la ventanasuperiorhastala guia superiordel aire acondicionado, como enlaFig.11. APROX/- 4. ASEGURE LOS PANELES MADAMENT1/4' GUiA INFERIOR Exfienda los paneles para rellenar tos orificios de la ventana usando los 4 torniiios (TIPO B) como en la Fig.
  • Page 36 Antes de avi r al rvicio Tips para solucionar probtemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algtJn problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no he, site llamar para solicitar servicio tecnico. Operacidn normal • Durar te dias Iluviosos o cuando ta humedad es alta usted puede escuchar un ruido met&lico causa por agua recogida y arrojada contra el condensador.
  • Page 39: Warranty

    WARRANTY United Statt_ of America LG Electronk_ will repair or at its option replace, without charge, your product which p_ves to be def_mtive in material or workmanship under normal use during the warranty Nriod listc_l below from the date of ori_nal purcha_.

This manual is also suitable for:

M5404rM6004rKg5200erWg500erWg5200rWg6000r

Table of Contents