Oki MB460MFP Manual Do Usuário

Mb460/470/480 user's guide - (braz port)
Hide thumbs Also See for MB460MFP:
Table of Contents

Advertisement

MB460 MFP, MB470 MFP, MB480 MFP
RT322
Manual do usuário
59319904
my.okidata.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki MB460MFP

  • Page 1 MB460 MFP, MB470 MFP, MB480 MFP RT322 Manual do usuário 59319904 my.okidata.com...
  • Page 2 Informações sobre direitos autorais __ Copyright © 2009 by Oki Data. Todos os direitos reservados. Informações sobre o documento Manual do usuário da MB460 MFP, MB470 MFP e MB480 MFP N/P 59319904 Revisão 1.1 outubro de 2009 Declaração de isenção de responsabilidade Foram feitos todos os esforços possíveis para garantir que as informações neste...
  • Page 3 Primeiros socorros de emergência Tenha cuidado com o pó de toner: Se ingerido, administre pequenas quantidades de água fria e procure assistência médica. NÃO tente induzir o vômito. Se inalado, leve a pessoa para uma área com ar fresco. Procure assistência médica.
  • Page 4: Table Of Contents

    Sumário __________________________ Sumário ......4 Configuração ......47 .
  • Page 5: Sumário

    Configurações da impressora no Limpeza......165 Windows ......112 ...da superfície externa da unidade .
  • Page 6: Sobre Este Manual

    Sobre este manual ________________ Nota As imagens usadas neste manual podem incluir recursos opcionais não instalados no produto. Este manual é parte integrante da documentação on-line e impressa fornecida para ajudar você a se familiarizar com a unidade e a utilizar da melhor maneira possível seus diversos recursos.
  • Page 7: Notas, Avisos De Cuidado E Atenção

    Notas, avisos de cuidado e atenção ___ Nota Fornece informações adicionais para suplementar o texto principal. Cuidado! Sua função é fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem causar defeito ou danos ao equipamento. Atenção! Sua função é fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem resultar em risco de danos pessoais.
  • Page 8: Visão Geral

    Visão geral Vista frontal Escaninho de saída, face para baixo Local de saída padrão das cópias impressas. Capacidade para até 150 folhas de papel comum de 75 g/m². Botão de abertura da tampa superior Pressione para abrir. Alavanca de liberação da bandeja multifuncional Puxe para abrir.
  • Page 9 Bandeja para papel MB460 MFP/MB470 MFP: capacidade para até 250 folhas de 75 g/m². MB480 MFP: capacidade para até 530 folhas de 75 g/m². Alavanca de nível de papel Para indicar visualmente o nível de papel na bandeja. Chave liga/desliga Consulte a seção “Desligamento”...
  • Page 10: Vista Posterior

    Vista posterior Painel de acesso Permite o acesso para instalar memória opcional. Unidade duplex Permite a impressão automática nos dois lados do papel. Tampa da saída traseira (fechada) (escaninho de face para cima) Usada principalmente para materiais de impressão de alta gramatura. Quando utilizada com a bandeja multifuncional, o percurso do papel através da MFP é...
  • Page 11: Painel De Controle

    Painel de controle Teclado Usado para digitar números, letras maiúsculas/minúsculas e símbolos na linha de inclusão de dados. Consulte a seção “Alternância de caracteres” na página 14 para obter mais informações. Botão de seta para a esquerda No modo de comutação: retorna o display para a tela de seleção de funções ou a tela de seleção de subfunções de escaneamento a partir da tela de espera.
  • Page 12 Botão Enter No modo de comutação: • Usado para confirmar o modo selecionado. • Usado para começar a escanear com comando do painel (Push Scan). Se esse comando for selecionado, a tela de escaneamento a partir da MFP será exibida. Durante a configuração: •...
  • Page 13 Botão Stop (Parar): • Interrompe a função em execução (cópia, escaneamento, etc.). • Cancela um trabalho de impressão. Display de cristal líquido (LCD): 128 x 64 pontos. (Continued) 13 • Visão geral...
  • Page 14: Alternância De Caracteres

    Alternância de caracteres Números, letras maiúsculas/minúsculas e símbolos podem ser digitados com o uso do teclado. Pressione o botão várias vezes para alternar entre caracteres. O exemplo abaixo está baseado no inglês como idioma da interface: Para percorrer as opções para cada botão, pressione-o rapidamente (no máximo 2 segundos após o último ÃO pressionamento).
  • Page 15: Mudança Do Idioma Da Interface

    Mudança do idioma da interface O idioma padrão usado pela MFP para exibir mensagens e imprimir relatórios é o inglês . Se necessário, ele pode ser mudado com o utilitário Panel Language Setup. > Inglês > Francês (do Canadá) > Espanhol (da América Latina) >...
  • Page 16: Introdução

    Introdução ______________________ Parabéns por escolher esta impressora multifuncional (MFP). Ela foi projetada com recursos avançados para produzir impressões nítidas, monocromáticas e bem definidas em alta velocidade, em vários materiais de impressão. Com esta MFP, é possível escanear instantaneamente documentos impressos e enviar a imagem eletrônica a vários destinos, como endereços de e-mail, impressoras, servidores FTP, aparelhos de fax ou outros computadores na rede.
  • Page 17 • Gerenciamento do catálogo de endereços/perfis Uma maneira conveniente de gerenciar todos os endereços de e-mail e perfis (destinos de arquivamento). • Utilitário MFP Setup Tool Permite criar até 100 endereços de e-mail e vários destinos de arquivamento para gerenciar o documento. •...
  • Page 18: Procedimentos Iniciais

    Procedimentos iniciais _____________ Liberação da trava do scanner Cuidado! Certifique-se de que o scanner esteja na posição DESTRAVADA antes de usá-lo. 1. Abra a tampa do scanner. 2. Mova a alavanca de travamento do scanner (1) para a posição DESTRAVADA. Modo de economia de energia Se a impressora multifuncional não for usada durante algum tempo, ela entrará...
  • Page 19: Desligamento

    Desligamento Cuidado! Não desligue a MFP de repente, pois isso pode danificá-la. 1. Pressione o botão de seta para baixo no painel de controle para destacar Menu. Pressione Enter. 2. Pressione o botão de seta para baixo no painel de controle para destacar System Shutdown (Desligamento do sistema).
  • Page 20: Instalação De Drivers E Utilitários

    Instalação de drivers e utilitários A unidade é fornecida com o seguinte: • Driver TWAIN (scanner): somente para Windows, somente para USB • Driver da impressora: PCL5e, PCL 6, PostScript3 (somente para MB470 MFP e MB480 MFP) • Driver do fax: somente para Windows, somente para MB470 MFP e MB480 MFP Nota É...
  • Page 21 O driver TWAIN é usado para iniciar a função de escaneamento a partir do PC. Ele só funciona através de conexões USB. Isso significa que não é possível controlar o scanner pela rede a partir do computador. Instalação dos drivers Há...
  • Page 22 A tela ‘Novo hardware encontrado’ será exibida. Caso ela não apareça, verifique se os cabos de alimentação e USB estão conectados corretamente e se a impressora está ligada. 4. Instale primeiro o driver Twain. 22 • Procedimentos iniciais...
  • Page 23: Mac Os X

    5. Em seguida, instale o driver da impressora. Mac OS X Instalação do driver da impressora As informações nesta seção estão baseadas no Mac OS X Leopard (10.5). Outras versões podem apresentar algumas diferenças, mas os princípios são os mesmos. 1.
  • Page 24: Driver Do Fax: Somente Para Windows, Somente Para Mb470 Mfp E Mb480 Mfp

    6. Se a impressora já estiver na lista, clique em “-” para removê-la. Nota Isso é necessário, pois o Leopard pode não estar usando os arquivos de driver de impressora Oki corretos. 7. Clique em “+” para adicionar uma nova impressora. 8.
  • Page 25: Utilitário Mfp Setup Tool: Somente Para Windows

    Instalação do driver do fax O driver é instalado como parte da rotina de instalação executada pelo assistente do programa de instalação de driver da Oki. Utilitário MFP Setup Tool: somente para Windows A instalação do utilitário de configuração da MFP é opcional. Ele está disponível no CD fornecido, na pasta Utilities (Utilitários).
  • Page 26 Instalação do utilitário Actkey 1. Instale o utilitário Actkey a partir do CD: O programa de instalação colocará um ícone “Actkey” na área de trabalho do computador. 2. Clique duas vezes nele para abrir o painel do Actkey. 3. Selecione Options > Button Settings (Opções > Configurações dos botões). A tela abaixo será...
  • Page 27 6. Quando terminar, clique em OK (3). O utilitário voltará a exibir o painel do Actkey. 7. É preciso configurar o Actkey para ser o programa que lidará com eventos do scanner a fim de que ele possa ser usado no modo Local PC (PC local), ou seja, na função de escaneamento a partir da própria unidade.
  • Page 28: Papéis Recomendados

    i. Clique em OK para confirmar. Papéis recomendados A MFP pode imprimir em vários materiais, como transparências, envelopes e papéis de diversos tamanhos e gramaturas. Esta seção contém recomendações gerais sobre escolha do material de impressão e explicações sobre como usar cada tipo. Papel padrão: o melhor desempenho é...
  • Page 29: Bandeja 1

    Bandeja 1 A bandeja para papel aceita papel comum de 16 a 32 lb. US Bond (60 a 120 g/m²). Tamanho Dimensões Gramatura (g/m²) Carta 8,5 x 11 polegadas Leve • 16-17 lb.US Bond Ofício 13 8,5 x 13 polegadas •...
  • Page 30 Use a bandeja multifuncional para imprimir em envelopes e transparências. Podem ser colocados até 10 envelopes ou 50 folhas de transparências de cada vez, sendo que a altura máxima da pilha não pode ultrapassar 10 mm para MB470 MFP e MB480 MFP e uma folha de cada vez para MB460 MFP.
  • Page 31: Percursos De Saída Do Papel

    Envelopes Cuidado! Os envelopes não devem estar torcidos, curvados ou com qualquer deformação. Além disso, devem ser do tipo retangular e com abas, sendo que a cola deve permanecer intacta quando sujeita à pressão fusora de alta temperatura utilizada neste tipo de impressora. Envelopes com aberturas transparentes não são adequados.
  • Page 32: Unidade Duplex

    Unidade duplex A unidade duplex permite imprimir automaticamente frente e verso em papéis do mesmo tamanho que os utilizados na bandeja 2 (ou seja, todos os tamanhos, exceto A6), com gramatura de 75 a 105 g/m². Colocação do papel: bandejas tipo cassete 1.
  • Page 33 2. Ajuste o limitador traseiro (3) e as guias do papel (4) de acordo com o tamanho de papel utilizado. Para colocar papel A4 ou Ofício, empurre a alavanca no sentido da seta (b) e estenda a bandeja usando o suporte para papel traseiro (5). 33 •...
  • Page 34 3. Ventile as bordas (1) e o meio (2) do papel a ser colocado na unidade para assegurar que todas as folhas estejam devidamente separadas e, em seguida, bata as bordas da pilha em uma superfície plana para que fiquem novamente alinhadas (3).
  • Page 35 4. Coloque o papel pela borda curta (SEF) (1) até a marca (a). O indicador de nível de papel (2) fornece uma indicação visual da quantidade de papel na bandeja. Nota No caso de papel timbrado para carta, coloque-o com a face impressa para baixo e a borda superior voltada para a frente da bandeja para papel.
  • Page 36 5. Se necessário, defina o tipo de material correto no menu Printer (Impressora). Nota Para evitar atolamentos de papel: • Não deixe espaço entre o papel, as guias e o limitador traseiro. • Não coloque excesso de papel na bandeja. A capacidade dela depende do tipo de papel utilizado.
  • Page 37: Colocação Do Papel: Bandeja De Alimentação

    Colocação do papel: bandeja de alimentação manual (MB460 MFP) 1. Abra a bandeja de alimentação manual (1). 2. Pressione com cuidado a plataforma de suporte do papel (2) para baixo para verificar se está encaixada. 3. Ajuste as guias do papel (3) de acordo com o tamanho de papel utilizado. 37 •...
  • Page 38 4. Coloque uma folha de papel no alimentador manual e pressione para dentro para soltar a plataforma de suporte a fim de que o papel seja levantado e preso no lugar. • Para imprimir em um lado em papel timbrado para carta, coloque o papel na bandeja com o lado pré-impresso para cima e a borda superior inserida na MFP.
  • Page 39: Colocação Do Papel: Bandeja Multifuncional (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp)

    Colocação do papel: bandeja multifuncional (MB470 MFP e MB480 MFP) 1. Abra a bandeja multifuncional (1), desdobre o suporte do papel (1) e gire para fora o extensor do suporte (a). 2. Pressione com cuidado a plataforma de suporte do papel (2) para baixo para verificar se está...
  • Page 40 3. Ajuste as guias do papel (3) de acordo com o tamanho de papel utilizado. Não exceda a capacidade de 50 folhas de papel ou 10 envelopes. A altura máxima da pilha é de 10 mm. 4. Pressione a trava da bandeja (4) para dentro para soltar a plataforma a fim de que o papel seja levantado e preso no lugar.
  • Page 41 • Para imprimir em um lado em papel timbrado para carta, coloque o papel na bandeja multifuncional com o lado pré-impresso para cima e a borda superior inserida na MFP. • Para imprimir nos dois lados (duplex) em papel timbrado para carta, coloque o papel com o lado pré-impresso para baixo e a borda superior voltada para o lado oposto da MFP.
  • Page 42: Configuração Do Equipamento

    Configuração do equipamento _______ Requisitos mínimos de configuração Para aproveitar ao máximo os recursos desta impressora multifuncional, é preciso dispor da seguinte configuração: Para enviar faxes (MB470 MFP e MB480 MFP): Uma conexão de linha telefônica. Para enviar e-mails: • Rede TCP/IP. •...
  • Page 43: Configuração Do Fax (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp)

    Configuração do fax (MB470 MFP e MB480 MFP) A MFP precisa ser configurada corretamente para que a função de fax possa ser usada. Antes de usar a função de fax, é preciso configurar os seguintes parâmetros: • Date and time (Data e hora) •...
  • Page 44 3. Subnet Mask (Máscara de subrede): O endereço da máscara de subrede atribuído pelo administrador da rede. 4. Gateway Address (Endereço do gateway): O endereço IP do gateway atribuído pelo administrador da rede. 5. SMTP server (Servidor SMTP): O endereço IP do servidor de e-mail SMTP atribuído pelo administrador da rede. 6.
  • Page 45: Recursos De Comunicação Pela Internet

    Notas 1. Servidor DHCP: com o DHCP (Protocolo de Configuração de Host Dinâmico), um host pode receber automaticamente um endereço IP exclusivo cada vez que estabelecer conexão com uma rede, facilitando o gerenciamento de endereços IP pelos administradores da rede. Se o servidor DHCP estiver disponível na rede, não será...
  • Page 46 Configuração de um servidor SMTP 1. Usando o botão de seta para baixo, role até Menu e pressione Enter. 2. Usando o botão de seta para baixo, role até Admin Setup (Configuração de administrador) e pressione Enter. 3. Usando os botões de seta e o teclado virtual, digite a senha do administrador. Destaque Done (Concluído) e pressione Enter.
  • Page 47: Configuração

    • Parâmetros de rede e de e-mail: definem os parâmetros para os protocolos TCP/ IP, SMTP e POP3 enviarem o documento escaneado para endereços de e-mail. • Destinos de arquivamento: definem os protocolos e os destinos para enviar o documento escaneado para servidores FTP ou algum computador pessoal na rede. Nota 1.
  • Page 48: A Partir Da Página Da Web

    . . . a partir da página da Web Digite o endereço IP da MFP no campo de URL do navegador e pressione Enter. A página da Web da MFP será exibida. Por exemplo: http://10.18.207.81 Nota As configurações administrativas estão bloqueadas por uma senha. Consulte a seção “Informações de pré-configuração”...
  • Page 49: A Partir Da Ferramenta De Configuração

    . . . a partir da ferramenta de configuração Se ainda não o fez, instale a ferramenta de configuração conforme descrito em “Utilitário MFP Setup Tool: somente para Windows” na página 25. Nota As configurações administrativas estão bloqueadas por uma senha. Consulte a seção “Informações de pré-configuração”...
  • Page 50: A Partir Do Painel De Controle

    . . . a partir do painel de controle 1. Pressione o botão de seta para baixo (1) no painel de controle até que Menu seja destacado e, em seguida, pressione Enter (2). 2. Pressione o botão de seta para baixo (1) até que Admin Setup (Configuração de administrador) seja destacado e, em seguida, pressione Enter (2).
  • Page 51 Função de cópia Este é o modo padrão de operação quando a unidade é ligada, com o controle de acesso desativado. Use o botão de seta para baixo para escolher outras funções e pressione Enter para selecionar uma opção. A opção padrão (se relevante) está destacada. NÍVEL 2 DESCRIÇÃO OPÇÕES...
  • Page 52 NÍVEL 2 DESCRIÇÃO OPÇÕES M.S-B: Margin Shift - Bottom (Deslocamento da margem - 0.00, 0.25, 0.50, 0.75, 1.00 inch inferior): define o quanto o documento deve ser (0,00, 0,25, 0,50, 0,75, 1,00 movido para baixo. polegadas) 0, 6, 13, 19, 25 mm Id Card Copy (Cópia de carteira de identidade) On, Off (Ativado, Desativado) 52 •...
  • Page 53 Função de escaneamento/escaneamento para Use o botão de seta para baixo para escolher esta função e pressione Enter para selecionar uma opção. E-mail NÍVEL 2 DESCRIÇÃO OPÇÕES Check Address Exibe o endereço padrão (definido pelo (Verificar administrador). endereço) Reply to Selecione o e-mail ao qual responder.
  • Page 54 PC de rede Nota A MFP deve estar conectada a um servidor de rede para que a função de escaneamento para PC de rede possa ser configurada. É possível criar e gerenciar perfis por meio do utilitário MFP Setup Tool ou da página da Web da unidade. NÍVEL 2 DESCRIÇÃO OPÇÕES...
  • Page 55 Função de fax (MB470 MFP e MB480 MFP) NÍVEL 2 DESCRIÇÃO OPÇÕES Check Dest. Exibe o número de fax de destino selecionado. (Verificar destino) Fax no. (Nº de fax) Insira um número de fax de destino. Phone Book (Lista Selecione o número de fax na lista telefônica. telefônica) Mode (Modo) Selecione a resolução da transmissão.
  • Page 56 Função dos menus NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES View Supplies Life Toner (n.nk) Toner restante nnn% Information (Vida útil dos Drum (Cilindro) Restante nnn% (Exibir suprimentos) informaçõe Network IPv4 Address Autoexplicativo xxx.xxx.xxx.xxx (Rede) (Endereço IPv4) Subnet Mask Autoexplicativo xxx.xxx.xxx.xxx (Máscara de subrede) Gateway Address Autoexplicativo...
  • Page 57: Print Information

    NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Print Configuration Executar Imprime um relatório da configuração da unidade. Information (Configuração (Imprimir informaçõe Network Executar Imprime um relatório da configuração da rede. Information (Informações da rede) File List (Lista Executar de arquivos) PCL Font List Executar (Lista de fontes PCL)
  • Page 58 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Print Supplies Executar Imprime um relatório do status de todos os consumíveis. Information Status Report (Imprimir (Relatório de informaçõe status dos s) [cont.] suprimentos) Fax Activity Executar Report (Relatório de atividades de fax) [MB470 MFP e MB480 MFP] Fax Protocol Executar...
  • Page 59 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin System Setup (Configuração do Access Control Ativar/Desativar Setup sistema) (Controle de (Configuraç acesso) ão de Power Save Time 1/5/15/30/60/120 minutos administrad (Intervalo para ativação do modo de economia de energia) Return to Stand-by 20/40/60/120/180 segundos Time (Intervalo para voltar ao modo de espera)
  • Page 60 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin Network Menu Network Setup TCP/IP Ativar/Desativar Setup (Menu da (Configuração da IP Version (Versão IPv4, IPv4 + IPv6, IPv6 (Configuraç rede) rede) do IP) ão de administrad NetBEUI Ativar/Desativar NetBIOS over TCP Ativar/Desativar [cont.] EtherTalk Ativar/Desativar IP Address Set Auto/Manual (Automático/...
  • Page 61 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin Setup Network Menu Network Setup SNMP Ativar/Desativar (Configuraçã (Menu da (Configuração da Network Scale Normal/Small (Normal/Pequena) o de rede) [cont.] rede) [cont.] (Escala de rede) administrado r) [cont.] Hub Link Setting Auto Negotiate (Comunicação (Configuração do automática)/100Base-TX Full/ link do hub) 100Base-TX Half/ 10Base-T Full/...
  • Page 62 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin Setup Network Menu LDAP Server Setup Server Settings LDAP Server (Servidor LDAP): (Configuraçã (Menu da (Configuração do (Configurações do definido pelo usuário o de rede) [cont.] servidor LDAP) servidor) Port Number (Número da porta): administrado r) [cont.] Timeout (Tempo limite): 10~30~120...
  • Page 63 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin Printer Setup Media Check Ativar/Desativar Setup (Configuração (Verificação do (Configuraç material de ão de impressora) impressão) administrad [cont.] X Dimension 86~210~216 mm or) [cont.] (Dimensão X) Y Dimension 140~279~297~356 mm (Dimensão Y) Resolution 600 dpi/600x1200 dpi/600x2400 dpi/1200x1200 dpi (Resolução) (600 ppp/600x1200 ppp/600x2400 ppp/1200x1200 ppp) [MB470 MFP e MB480 MFP]...
  • Page 64 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin Fax Setup Clock Adjustment dd/mm/yyyy (dd/ Use os botões de seta para cima e Setup (Configuração (Ajuste do relógio) mm/aaaa) para baixo para configurar e o (Configuraç do fax) hh:mm botão de seta para a direita para ão de [MB470 MFP e avançar.
  • Page 65 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin Fax Setup Basic Setup CNG Detection Ativado/Desativado Setup (Configuração (Configuração (Detecção de CNG) (Configuraç do fax) básica) [cont.] T/F Timer Prg (Prg 20 segundos, 35 segundos ão de [MB470 MFP e de timer T/F) administrad MB480 MFP] or) [cont.] (cont.)
  • Page 66 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin PCL Setup (Configuração PCL) Font Source Resident/Resident2/Downloaded Setup (Origem da fonte) (Residente/Residente2/Baixado) (Configuraç Font Number I0/C1/S1 ão de (Número da fonte) administrad or) [cont.] Font Pitch 0.44 ~ 10,00~99,99 CPI (0,44 ~ (Densidade 10,00~99,99 CPP) horizontal da fonte) Symbol Set Conjuntos disponíveis...
  • Page 67 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin IBM PPR Setup (Configuração IBM Character Pitch 10/12/17/20 CPI/Proportional Setup PPR) (Densidade (CPP/Proporcional) (Configuraç horizontal dos ão de caracteres) administrad Font Condense 12CPI to 20CPI (12 a 20 CPP) or) [cont.] (Condensar fonte) 12CPI to 12CPI (12 a 12 CPP) Character Set SET-2/SET-1 (Conjunto 2/ (Conjunto de...
  • Page 68 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin EPSON FX Setup (Configuração Character Pitch 10/12/17/20 CPI/Proportional Setup EPSON FX) (Densidade (CPP/Proporcional) (Configuraç horizontal dos ão de caracteres) administrad Character Set SET-2/SET-1 (Conjunto 2/ or) [cont.] (Conjunto de Conjunto 1) caracteres) Symbol Set Conjuntos disponíveis (Conjunto de símbolos) Letter O Style...
  • Page 69 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Admin Memory Setup (Configuração da Receive buffer size Auto/0.1/0.2/0.5/1/2/4 MB Setup memória) (Tamanho do buffer (Automático/0,1/0,2/0,5/1/2/4 (Configuraç de recepção) ão de Resource Save Auto/0.1/0.2/0.5/1/2/4 MB administrad (Área para salvar (Automático/0,1/0,2/0,5/1/2/4 or) [cont.] recursos) [MB470 MFP e MB480 MFP] Change Password (Mudar a senha) Selecione “New password”...
  • Page 70 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Printer Tray Tray1 Configuration Paper Size A4/A5/B5/Legal14/Legal13.5/ Menu Configuration (Configuração da (Tamanho do papel) Legal13/Letter/Executive/ (Menu da (Configuração bandeja 1) Statement/Custom (A4/A5/B5/ impressora das bandejas) Ofício14/Ofício13,5/Ofício13/ ) [cont.] [cont.] Carta/Executivo/Statement/ Personalizado) Media Type (Tipo de Plain/Letterhead/Bond/Recycled/ material de Cardstock/Rough (Comum/ impressão)
  • Page 71 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Printer Tray Manual feeder Paper Size A4/A5/A6/B5/Legal14/Legal13.5/ Menu Configuration Config (Tamanho do papel) Legal13/Letter/Executive/ (Menu da (Configuração (Configuração do Statement/Custom/Com-9 impressora das bandejas) alimentador Envelope/Com-10 Envelope/ ) [cont.] [cont.] manual) [MB460 Monarch Envelope/DL Envelope/ MFP] C5 Envelope/C6 Envelope(A4/A5/ A6/B5/Ofício14/Ofício13,5/ Ofício13/Carta/Executivo/ Statement/Personalizado/...
  • Page 72 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Printer Printer Adjust Timeout Net 0/5~90~290/295/300 segundos Menu (Ajuste da (Tempo limite da (Menu da impressora) rede) impressora [cont.] Personality Auto/PCL/IBM PPR/EPSON FX/ PS3 EMULATION ) [cont.] (Personalidade) (Automático / Emulação PCL/IBM PPR/EPSON FX/ PS3) [MB470 MFP e MB480 MFP] Hex Dump Executar Darkness...
  • Page 73 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Copy Menu Job Build Scanning (Escaneamento Ativado/ (Menu de de elaboração de trabalho) Desativado cópia) Copies (Cópias) 1-99 Reduce/Enlarge (Reduzir/Ampliar) A4>A5 / Leg14>Let / Leg13.5>Let / Leg13>Let / A4>B5 / Fit to Page / 100% / B5>A4 / Let>Leg13 / Let>Leg13.5 / Let>Leg14 /A5>A4 (A4>A5 / Ofício14>Carta / Ofício13,5>Carta /...
  • Page 74 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Scanner Scan to Email Job Build Scanning Ativado/Desativado Menu (Escanear (Escaneamento de (Menu do para e-mail) elaboração de scanner) trabalho) Density -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 (Densidade) Document size A4/Letter/Legal13/Legal13.5/Legal14 (A4/Carta/ (Tamanho do Ofício13/Ofício13,5/Ofício14) documento) Color Select Color/B/W (Colorido, P/B) (Seleção de cor) Color Format Formato de arquivo...
  • Page 75 NÍVEL 2 ITEM DESCRIÇÃO/OPÇÕES Fax Menu Auto Receive (Recepção automática) Fax (Menu do fax) Manual [MB470 MFP e Tel/Fax MB480 MFP] TAD (DAT) DRD (DTD) Mode (Modo) Standard/Fine/Extra Fine/Photo (Padrão/Fina/ Extrafina/Foto) Density (Densidade) -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Document Size (Tamanho do A4/Letter/Legal13/Legal13.5/Legal14 (A4/Carta/ documento) Ofício13/Ofício13,5/Ofício14) Phone Book (Lista telefônica)
  • Page 76: Configuração Da Função De Fax [Mb470 Mfp E Mb480 Mfp]

    Configuração da função de fax [MB470 MFP e MB480 MFP] Configuração inicial Antes de usar a função de fax, é preciso configurar os seguintes parâmetros na MFP: • Date and time (Data e hora) • Country code (Código de país) •...
  • Page 77: Configuração Avançada

    13.Usando o botão de seta para baixo, role até Sender ID (Identificação do remetente) e pressione Enter. 14.Usando o teclado numérico ou os botões de seta e o teclado virtual, digite a identificação do remetente. 15.Destaque Done (Concluído) e pressione Enter. 16.Pressione o botão de seta para a esquerda para sair do menu.
  • Page 78 8. Pressione Enter para selecionar Name (Nome). 9. Usando o teclado ou os botões de seta e o teclado virtual, digite o nome. Nota O nome pode ter no máximo 16 caracteres. 10.Destaque Done (Concluído) e pressione Enter. 11.Usando o botão de seta para baixo, role até Done e pressione Enter para confirmar.
  • Page 79 Exclusão de um número de discagem rápida da lista telefônica Para excluir um número de discagem rápida da lista telefônica: 1. Usando o botão de seta para baixo, role até Menu e pressione Enter. 2. Usando o botão de seta para baixo, role até Fax Menu (Menu do fax) e pressione Enter.
  • Page 80 Rediscagem automática O fax poderá ser configurado para rediscar automaticamente se ocorrer falha na transmissão inicial. A unidade rediscará em caso de: • Linha ocupada • Ligação não atendida • Erro de comunicação Para configurar a rediscagem automática: 1. Usando o botão de seta para baixo, role até Menu e pressione Enter. 2.
  • Page 81 Modo de recepção É possível mudar a maneira como a MFP lida com transmissões de fax e chamadas telefônicas recebidas (caso haja um telefone conectado), dependendo das necessidades do seu escritório. Escolha entre: • Fax • Manual • Tel/Fax • TAD (DAT) •...
  • Page 82 Adição de um aparelho de telefone Para adicionar um aparelho de telefone à MFP, conecte a linha à tomada Tel (em alguns países, talvez seja necessário usar um adaptador de tomada telefônica). Você também precisará atualizar as configurações do telefone para ajustar a resposta a toque de chamada: 1.
  • Page 83: Gerenciamento Do Catálogo De Endereços

    Gerenciamento do catálogo de endereços A próxima seção descreve como adicionar/remover/modificar endereços de e-mail ao/do catálogo de endereços. Adição de um endereço de e-mail A unidade tem capacidade para até 100 endereços de e-mail no catálogo de endereços. Para adicionar um novo endereço de e-mail ao catálogo de endereços: 1.
  • Page 84: Exclusão De Um Endereço De E-Mail

    Exclusão de um endereço de e-mail Para excluir um endereço de e-mail do catálogo de endereços: 1. Usando o botão de seta para baixo, role até Menu e pressione Enter. 2. Usando o botão de seta para baixo, role até Scanner Menu (Menu do scanner) e pressione Enter.
  • Page 85: Adição De Um Número De Discagem Em Grupo

    Adição de um número de discagem em grupo A unidade tem capacidade para até 20 endereços de grupo. Para adicionar um novo endereço de grupo ao catálogo de endereços: 1. Usando o botão de seta para baixo, role até Menu e pressione Enter. 2.
  • Page 86: Modificação De Um Endereço De Grupo

    5. Usando os botões de seta, role até o endereço de grupo desejado e pressione Enter. 6. Usando o botão de seta para baixo, role até Clear (Apagar) e pressione Enter. 7. Usando o botão de seta para cima, role até Yes (Sim) e pressione Enter. 8.
  • Page 87: Controle De Acesso

    Controle de acesso ________________ A utilização e as funções desta unidade podem ser limitadas apenas a pessoal autorizado. Para isso, basta introduzir um número de identificação pessoal (NIP) de 4 a 9 dígitos. Este recurso é conhecido como controle de acesso. Quanto maior o número de dígitos no NIP, mais seguro ele é.
  • Page 88: Procedimento De Logout

    3. Na tela Enter Password (Inserir senha), use o teclado virtual para digitar a senha. 4. Use o botão de seta para cima para destacar a opção Done (Concluído) e pressione Enter para confirmar. Procedimento de logout Quando terminar de usar a impressora multifuncional, não deixe de fazer logout: Nota Com o controle de acesso ativado, as opções de logout são exibidas no Menu, na tela Mode Selection (Seleção de modos).
  • Page 89: Utilização

    Utilização _______________________ Com seu painel de controle intuitivo, esta impressora multifuncional (MFP) foi projetada para ser fácil de usar. Nota Se o recurso de controle de acesso tiver sido ativado, será necessário primeiro digitar uma senha/NIP. As próximas seções descrevem como copiar, enviar fax (MB470 MFP e MB480 MFP) e escanear documentos.
  • Page 90 1. No caso de várias páginas, ventile-as para evitar atolamentos de papel. O AAD tem capacidade para 50 páginas de cada vez. 2. Coloque o documento no AAD com o lado impresso virado para CIMA e certifique- se de que a parte superior de cada página seja alimentada primeiro. 90 •...
  • Page 91: Colocação De Documentos No Vidro

    3. Ajuste as guias do papel (1) para centralizar o documento no AAD. Colocação de documentos no vidro 1. Abra a tampa do scanner. 2. Coloque o documento com o lado impresso para BAIXO sobre o vidro e alinhe a parte superior da página ao canto superior esquerdo.
  • Page 92: Modo De Copiadora

    Modo de copiadora Nota O parâmetro padrão de fábrica é o modo de cópia. Operação básica 1. Coloque os documentos com o lado impresso para cima no AAD ou para baixo no vidro do scanner. 2. Configure as opções de cópia necessárias. Para obter mais informações, leia as próximas seções.
  • Page 93 Estas são as opções (os parâmetros padrão de fábrica estão em negrito): ITEM DE MENU OPÇÕES Copies (Cópias) 1 - 99 Reduce/Enlarge A4>A5, Leg14>Let, Leg13.5>Let, Leg13>Let, A4>B5, Fit to (Reduzir/Ampliar) page, 100%, B5>A4, Let>Leg13, Let>Leg13.5, Let>Leg14, A5>A4, Custom(A4>A5, Ofício14>Carta, Ofício13,5>Carta, Ofício13>Carta, A4>B5, Ajustar à...
  • Page 94: Modo De Scanner

    o padrão de Reduce/Enlarge será sempre “100%”, o de N-up será “1in1” e o de Margin Shift - Right/Bottom será “0 mm (0.00 in)”. c. Qualquer parte da imagem que não caiba no papel como resultado desta configuração não será impressa. A configuração exibida (mm ou inch) depende da configuração do parâmetro em Admin Setup (Configuração de administrador) –...
  • Page 95 2. Usando o botão de seta para baixo, role até Scan (Escanear) e pressione Enter. 3. Pressione Enter para selecionar E-mail. 4. Usando o botão de seta para cima, role até Reply To (Responder para) e pressione Enter. 5. Defina o endereço de resposta a partir destas opções: •...
  • Page 96: Escanear Para Pc De Rede

    15.Se necessário, ajuste o tamanho do documento: a. Usando o botão de seta para baixo, role até *A4 e pressione Enter. b. Destaque a configuração desejada e pressione Enter. 16.Se necessário, ajuste o formato do arquivo: • Caso esteja enviando um arquivo colorido: Color Select (Color) Usando o botão de seta para baixo, role até...
  • Page 97: Escanear Para Pc

    Escanear para PC Nota O utilitário Actkey deve ser instalado e configurado primeiro. Consulte a seção “Utilitário Actkey: somente para Windows, somente para USB” na página 25. A função de scanner pode ser controlada a partir da MFP (Push Scan) ou do PC (Pull Scan).
  • Page 98 c. Application (Aplicativo) Quando a função Application (Aplicativo) é selecionada, o utilitário Actkey executa o escaneamento para PC de acordo com as configurações definidas para a função “Scan to Application1” (Escanear para aplicativo1). Os dados da imagem escaneada são salvos no aplicativo especificado pelo utilitário Actkey. d.
  • Page 99: Modo De Fax (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp): Operação Básica

    Modo de fax (MB470 MFP e MB480 MFP): Operação básica Busca na lista telefônica Para pesquisar o conteúdo da lista telefônica, você pode: • Usas os botões de seta para rolar a lista e destacar a entrada desejada. Nota As listas dos números de discagem rápida e de discagem em grupo que tenham sido adicionadas à...
  • Page 100: Transmissão De Faxes

    Transmissão de faxes 1. Coloque os documentos com o lado impresso para cima no AAD ou para baixo no vidro do scanner. 2. Usando o botão de seta para baixo, role até Fax e pressione Enter. 3. Digite o número do fax de destino de uma das seguintes maneiras: a.
  • Page 101: Modo De Fax (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp): Operação Avançada

    Modo de fax (MB470 MFP e MB480 MFP): Operação avançada Mudança da qualidade do fax (modo) A unidade está pré-configurada para “Standard” (Padrão). Se necessário, é possível selecionar Fine (Detalhada), ExtraFine (Extra fina) ou Photo (Foto) para melhorar a qualidade do fax. Para alterar a qualidade do fax: 1.
  • Page 102: Recepção De Fax

    Para alterar o tamanho do documento: 1. Siga as etapas 1 a 4 do processo “Transmissão de faxes” . 2. Usando o botão de seta para baixo, role até Letter e pressione Enter. 3. Usando o botão de seta para baixo, role até o tamanho de documento desejado e pressione Enter.
  • Page 103 Recepção manual Quando receber uma chamada, a MFP tocará até que o botão Start (Iniciar) seja pressionado para receber o fax. Consulte a seção “Modo de recepção” na página 81 para obter informações sobre como ativar o modo de recepção manual. Alternância automática entre telefone/fax Modo de telefone/fax (T/F) –...
  • Page 104 Interface DTD Modo de detecção de toque distinto (DTD) – Este modo programa o fax para responder apenas em um toque distinto. É possível ter uma única linha telefônica para dois números com toques distintos: um para ligações normais e outro para fax. Se a linha telefônica estiver em uso e um fax estiver sendo recebido, o emissor receberá...
  • Page 105: Modo De Fax (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp): Impressão De Relatórios

    7. Selecione a configuração apropriada: Off (Desativado), 000, 111, 222, 333, 444, 555, 666, 777, 888, 999, ***, ###. 8. Pressione o botão de seta para a esquerda para sair do menu. Consulte a seção “Modo de recepção” na página 81. Modo de fax (MB470 MFP e MB480 MFP): Impressão de relatórios Impressão de um relatório de atividades de fax...
  • Page 106 6. Usando o botão de seta para baixo, navegue até o relatório desejado e pressione Enter. Escolha entre: • MCF (Single Location) [Um local] – Imprime um relatório de transmissão após cada fax. • MCF (Multi Location) [Vários locais] – Imprime um relatório resumido detalhando quais números obtiveram êxito e quais falharam.
  • Page 107: Modo De Fax (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp): Envio De Fax A Partir Do Computador

    Modo de fax (MB470 MFP e MB480 MFP): Envio de fax a partir do computador Nota O driver do fax deve estar instalado no computador. Baixe a versão mais recente no site www.okiprintingsolutions.com. 1. No menu File (Arquivo) do aplicativo, selecione Print (Imprimir). 2.
  • Page 108 6. Na guia Sender (Emissor): a. Digite seu nome. b. Digite seu número de fax. c. Se necessário, marque a caixa de seleção Add an outside call number (Adicionar número para chamada externa) e digite o número apropriado. 7. Na guia Recipient (Destinatário): a.
  • Page 109: Utilização Da Lista Telefônica

    Utilização da lista telefônica Adição de números de fax à lista telefônica Para adicionar um número de destino de fax à lista telefônica: 1. No menu File (Arquivo) do aplicativo, selecione Print (Imprimir). 2. Na janela Select Printer (Selecionar impressora), destaque a opção de driver do fax.
  • Page 110 Adição de novos números de grupo à lista telefônica Para adicionar um novo grupo à lista telefônica: 1. No menu File (Arquivo) do aplicativo, selecione Print (Imprimir). 2. Na janela Select Printer (Selecionar impressora), destaque a opção de driver do fax.
  • Page 111 2. Clique com o botão direito do mouse no ícone da unidade e selecione Preferências da Impressora. 3. Na guia Setup (Configurar), clique no botão Phone Book (Lista telefônica). 4. No menu suspenso, clique em Tool > Export (Ferramenta > Exportar). 5.
  • Page 112: Configurações Da Impressora No

    Configurações da impressora no Windows _______________________ O painel de operação da MFP permite o acesso a muitas opções. O driver de impressora para Windows também contém configurações para vários desses itens. Se os itens contidos nesse driver forem os mesmos dos menus no painel de operação e você...
  • Page 113: Emulação Pcl

    Emulação PCL Guia Setup (Configurar) 1. O tamanho do papel deve ser igual ao da página do documento (a menos que você queira dimensionar a impressão para ajustá-la a outro tamanho) e ao tamanho do papel que será colocado na impressora. 2.
  • Page 114 5. Se você alterar antecipadamente algumas das preferências de impressão e salvá- las como um conjunto, poderá ativá-las ao mesmo tempo, evitando ter de configurá-las individualmente cada vez que precisar utilizá-las. 6. Um único botão na tela restaura as configurações padrão. Guia Job Options (Opções do trabalho) 1.
  • Page 115 2. A orientação da página pode ser configurada para retrato (vertical) ou paisagem (horizontal). As duas visualizações podem ser giradas em 180 graus. 3. É possível imprimir um texto de marca d’água por trás da imagem principal da página. Isso é útil para identificar os documentos como rascunho, confidencial, etc.
  • Page 116 Guia Image (Imagem) 1. O pontilhamento (dithering) produz tons de cinza intermediários mediante o ajuste da combinação de pontos usados na impressão. A seleção de uma configuração determina o grau de detalhamento com que a imagem gráfica será impressa. A opção Mesh (Malha) determina que uma tela de pontos será usada no pontilhamento, enquanto Line Art (Contorno) determina o uso de uma matriz de linhas.
  • Page 117: Configuração A Partir Do Painel De Controle Do Windows

    Configuração a partir do painel de controle do Windows Quando a janela de propriedades do driver é aberta diretamente do Windows, e não a partir de um aplicativo, o usuário tem acesso a uma gama maior de configurações. Geralmente, as alterações feitas aqui afetam todos os documentos impressos a partir de aplicativos do Windows e serão mantidas de uma sessão do Windows para a próxima.
  • Page 118 Guia Advanced (Avançado) My Printer Properties 1. É possível especificar os horários em que a impressora estará disponível. 2. Indica a prioridade atual, de 1 (menor) para 99 (maior). Documentos com prioridade mais elevada serão impressos primeiro. 3. Especifica se os documentos devem ser armazenados em um arquivo de impressão especial (spool) antes de serem impressos.
  • Page 119 5. Orienta o spooler (programa de armazenamento) a verificar se as configurações do documento e da impressora são correspondentes antes de enviar o documento para impressão. Se for detectada qualquer diferença, o documento será mantido na fila de impressão e não será impresso até que a configuração da impressora seja alterada e o documento reiniciado na fila de impressão.
  • Page 120 Guia Device Options (Opções do dispositivo) Nesta janela, é possível selecionar os componentes instalados como opcionais na impressora. Consulte o capítulo intitulado “Instalação de opcionais”. 120 • Configurações da impressora no Windows...
  • Page 121: Emulação Ps (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp)

    Emulação PS (MB470 MFP e MB480 MFP) Guia Layout My Printer Printing Preferences 1. A orientação da página pode ser definida como retrato (vertical), paisagem (horizontal) ou paisagem com rotação de 180 graus. 2. A impressão frente e verso (duplex) pode ser configurada para a borda longa ou a borda curta do documento.
  • Page 122 5. Clique no botão Advanced (Avançado) para definir outras opções do documento: My Printer Advanced Options a. Selecione o tamanho do papel de impressão desejado. b. É possível substituir outra fonte por fonte TrueType. c. É possível configurar outras opções do documento conforme necessário, como opções PostScript e recursos da impressora.
  • Page 123 Guia Paper/Quality (Papel/Qualidade) Esta guia possibilita que o usuário configure a origem do papel ou deixe-a como seleção automática. O botão Advanced (Avançado) permite o acesso ao mesmo conjunto de opções descrito acima para a guia Layout. 123 • Configurações da impressora no Windows...
  • Page 124 Guia Job Options (Opções do trabalho) 1. A resolução de saída da página impressa pode ser definida da seguinte forma: • A configuração High Quality (Alta qualidade) imprime a 1200 x 1200 ppp na Xxxxxdn e na Xxxxxdtn, sendo a melhor opção para imprimir objetos vetoriais, como gráficos e texto.
  • Page 125: Configurações Do Painel De Controle

    5. O botão Advanced (Avançado) permite o acesso ao recurso para configurar a impressão de imagem espelhada ou de imagem negativa. 6. Um único botão na tela restaura as configurações padrão. Configurações do painel de controle As principais guias são General (Geral), Advanced (Avançado) e Device Settings (Configurações do dispositivo).
  • Page 126: Impressão Frente E Verso (Duplex)

    Impressão frente e verso (duplex) A unidade duplex adiciona a função de impressão frente e verso, usando menos papel e facilitando o manuseio de documentos grandes. Também permite a impressão de livretos, que usam menos papel ainda. Nota As etapas no processo referem-se à emulação PCL para Windows XP. Os demais sistemas operacionais Windows podem apresentar algumas diferenças, mas os princípios são os mesmos.
  • Page 127: Configurações Da Impressora No Mac Os X

    Configurações da impressora no Mac OS X As informações nesta seção estão baseadas no Mac OS X Tiger (10.4). Outras versões podem apresentar algumas diferenças, mas os princípios são os mesmos. Emulação PCL Configuração de opções de impressão Na caixa de diálogo Print (Imprimir), é possível escolher a impressora e selecionar as opções que indicam como os documentos serão impressos.
  • Page 128: Salvamento Das Configurações Do Driver

    6. Para alterar as configurações do driver da impressora, selecione as opções desejadas no menu suspenso Settings (Configurações). Mais opções podem ser selecionadas no menu Copies & Pages (Cópias e páginas). Para ver uma descrição dessas opções, consulte a seção “Opções de impressão” na página 131. 7.
  • Page 129: Alteração Da Impressora Padrão E Do Tamanho Do Papel

    2. Para alterar o tamanho do papel ou a orientação da página, selecione File > Page Setup (Arquivo > Configuração da página). 3. Selecione Save As Default (Salvar como padrão) no menu suspenso Settings (Configurações). 4. Selecione File > Print. (Arquivo > Imprimir). 5.
  • Page 130: Opções De Configuração Da Página

    Opções de configuração da página Esta seção fornece uma descrição das opções de configuração da página disponíveis. Page attributes (Atributos da página) Selecione a opção Save As Default (Salvar como padrão) para usar as configurações atuais de Page Setup (Configuração da página) como padrão para todos os documentos.
  • Page 131: Opções De Impressão

    Orientation (Orientação) É possível selecionar retrato ou paisagem. A opção paisagem permite girar o documento em 180 graus. Opções de impressão Copies & Pages (Cópias e páginas) Copies (Cópias) Esta opção permite digitar o número de cópias a imprimir. Se Collate (Intercalar) estiver selecionado, todas as páginas do documento serão impressas antes das próximas cópias.
  • Page 132 Layout Pages per sheet (Páginas por folha) É possível reduzir várias páginas e imprimi-las em uma única folha de papel. Por exemplo, se você escolher 4 em 1, serão colocadas quatro páginas do documento em uma só folha. Você pode controlar a ordem em que os documentos serão postos lado a lado e se cada um será...
  • Page 133: Paper Handling (Manuseio Do Papel)

    Scheduler (Programador) Esta opção permite escolher se o documento será impresso imediatamente ou se a impressão será adiada para mais tarde. Também é possível atribuir uma prioridade a um trabalho de impressão. Esses recursos serão úteis caso você esteja lidando com documentos grandes cuja impressão exija mais tempo.
  • Page 134: Cover Page (Folha De Rosto)

    Print (Imprimir) Esta opção permite escolher se você deseja imprimir apenas as páginas ímpares ou as páginas pares. Isso é útil para a impressão duplex manual, na qual você primeiro imprime todas as páginas ímpares, torna a inserir o papel na impressora e depois imprime todas as páginas pares.
  • Page 135: Duplex

    Duplex Com a unidade duplex, é possível imprimir nos dois lados do papel. A opção Long Edge Binding (Encadernação na borda longa) imprime páginas que podem ser lidas como um livro normal. A opção Short Edge Binding (Encadernação na borda curta) imprime páginas que podem ser lidas como um bloco de notas.
  • Page 136 Paper source (Origem do papel) Esta opção permite selecionar a bandeja para papel a ser usada no trabalho de impressão. Print quality (Qualidade de impressão) MB460 MFP MB470 MFP e MB480 MFP Use esta opção para selecionar a resolução de impressão. As configurações ProQ1200 (MB460 MFP, MB470 MFP e MB480 MFP) e High Quality [Alta qualidade] (MB470 MFP e MB480 MFP) produzem as melhores imagens gráficas, embora sua impressão exija mais tempo.
  • Page 137: Effects (Efeitos)

    Effects (Efeitos) O pontilhamento (dithering) produz tons de cinza intermediários mediante o ajuste da combinação de pontos usados na impressão. A seleção de uma configuração determina o grau de detalhamento com que a imagem gráfica será impressa. A opção Mesh (Malha) determina que uma tela de pontos será usada no pontilhamento, enquanto Line Art (Contorno) determina o uso de uma matriz de linhas.
  • Page 138: Opções De Configuração Da Impressora

    Opções de configuração da impressora Opções da impressora MB460 MFP MB470 MFP/MB480 MFP Density (Densidade) Selecione a densidade de Lightest [O mais claro] (-2) a Darkest [O mais escuro] (+2), dependendo da qualidade do documento original. Weight (Gramatura) Selecione a espessura ou o tipo de papel na impressora. É importante que isso seja definido corretamente, pois afeta a temperatura na qual ocorre a fusão do toner no papel.
  • Page 139: Print Control (Controle De Impressão)

    Paper size check (Verificação do tamanho do papel) Selecione esta opção caso queira que a impressora o avise quando o tamanho do papel do documento for diferente do papel na impressora. Uma mensagem de aviso será exibida e a impressão só continuará quando você carregar o papel correto na bandeja e pressionar START (INICIAR).
  • Page 140: Summary (Resumo)

    Summary (Resumo) Esta opção exibe um resumo de todas as opções de impressão selecionadas para o trabalho atual. Emulação PS (MB470 MFP e MB480 MFP) Copies & Pages (Cópias e páginas) Consulte a seção “Copies & Pages (Cópias e páginas)” na página 131. Layout Consulte a seção “Pages per sheet (Páginas por folha)”...
  • Page 141: Scheduler (Programador)

    como um livro normal. A opção Short Edge Binding (Encadernação na borda curta) imprime páginas que podem ser lidas como um bloco de notas. Scheduler (Programador) Consulte a seção “Scheduler (Programador)” na página 133. Paper Handling (Manuseio do papel) Consulte a seção “Paper Handling (Manuseio do papel)” na página 133. Cover page (Folha de rosto) Consulte a seção “Cover page (Folha de rosto)”...
  • Page 142: Paper Feed (Alimentação Do Papel)

    Paper Feed (Alimentação do papel) Se você quiser que a primeira página de um documento seja impressa em um material diferente, carregue o papel especial na bandeja multifuncional e selecione a página que deseja imprimir configurando essa bandeja como a origem. As páginas restantes poderão ser carregadas na bandeja tipo cassette, que pode ser definida como origem do papel.
  • Page 143: Printer Features (Recursos Da Impressora)

    Printer Features (Recursos da impressora) Paper input options (Opções de entrada do papel) Paper size check (Verificação do tamanho do papel) Selecione esta opção caso queira que a impressora o avise quando o tamanho do papel do documento for diferente do papel na impressora. Uma mensagem de aviso será...
  • Page 144 Job options (Opções de trabalho) Quality (Qualidade) Use esta opção para selecionar a resolução de impressão: 600 x 600 ppp (para impressão normal), 1200 x 1200 (para impressão de alta qualidade). A resolução de impressão de alta qualidade requer maior quantidade de espaço em disco e mais tempo para imprimir.
  • Page 145: Cancelamento De Um Trabalho De Impressão

    Cancelamento de um trabalho de impressão. É possível cancelar um trabalho de impressão no aplicativo, na fila de impressão ou usando o botão STOP (PARAR) na impressora. ESTADO DA COMO CANCELAR IMPRESSÃO O documento Tente cancelar o trabalho de impressão não começou a no aplicativo.
  • Page 146: Sobreposições E Macros (Somente Para Windows)

    Sobreposições e macros (somente para Windows) O que são sobreposições e macros? Se você quiser imprimir em papéis especiais, como formulários e papel timbrado, mas sem usar materiais pré-impressos, poderá criar seus próprios materiais usando estes recursos avançados. É possível usar sobreposições PostScript para gerar todos os materiais especiais necessários e armazená-los na impressora para usá-los quando for preciso.
  • Page 147: Criação E Download Do Projeto

    5. Clique no botão Properties (Propriedades) (3) para abrir a janela Document Properties (Propriedades do documento). 6. Na guia Overlay (Sobreposição), selecione Create Form (Criar formulário) na lista suspensa (4). 7. Clique em OK para fechar a janela “Document Properties”. 8.
  • Page 148: Impressão De Teste Da Sobreposição

    clique duas vezes no nome do arquivo na janela do projeto e, em Volume, digite %Flash0% e clique em OK. 10.Quando a mensagem “Command Issued” (Comando emitido) aparecer confirmando que o download foi concluído, clique em OK para fechar a mensagem.
  • Page 149: Impressão Com Sobreposições Postscript

    8. Repita o procedimento acima caso queira definir mais sobreposições. 9. Quando terminar, clique em OK para fechar a JANELA DE PROPRIEDADES DA IMPRESSORA As novas sobreposições estarão prontas e disponíveis para serem usadas em qualquer documento. Impressão com sobreposições PostScript Uma vez definidas, as sobreposições estão prontas para serem usadas em qualquer documento.
  • Page 150: Criação Da Imagem De Sobreposição

    3. Use os arquivos baixados para deixar a sobreposição pronta para uso em futuros documentos. Ao imprimir os arquivos em um disco, não selecione nenhum recurso especial, como impressão frente e verso ou várias cópias. Eles não são apropriados para macros e aplicam-se apenas aos documentos finais.
  • Page 151: Teste Da Impressão Da Macro

    6. Clique em Open (Abrir) para adicionar esses arquivos ao projeto atual. (Se preferir, arraste e solte arquivos do Windows Explorer diretamente na janela do projeto.) Quando uma caixa de mensagem aparecer confirmando que um arquivo de filtro foi criado, clique em OK para fechar a mensagem. 7.
  • Page 152: Impressão Com Sobreposições Pcl

    4. Na janela Overlay (Sobreposição), clique no botão Define Overlays (Definir sobreposições) (1). 5. Na janela Define Overlays, digite o nome (a) e a identificação (b) da sobreposição desejada e defina quais páginas (c) dos documentos usarão a sobreposição. Em seguida, clique no botão Add (Adicionar) (3) para acrescentar a sobreposição à...
  • Page 153 3. Clique no botão Properties (Propriedades) para abrir a janela Printing Preferences (Preferências de impressão). 4. Na guia Overlay (Sobreposição), marque a caixa de seleção Use active overlays (Usar sobreposições ativas) (1). 5. Na lista de sobreposições definidas, clique na primeira sobreposição (2) que deseja usar e depois clique no botão Add (Adicionar) (3) para acrescentá-la à...
  • Page 154: Manutenção

    Manutenção Detalhes para pedidos de itens consumíveis Nota Quando o display na tela indicar que há pouco toner ou se a impressão estiver fraca, primeiro abra a tampa superior e bata algumas vezes no cartucho para distribuir o toner homogeneamente. Isso permitirá obter o melhor rendimento possível do cartucho de toner.
  • Page 155: 154Troca De Itens Consumíveis

    Troca de itens consumíveis Troca do cartucho de toner Cuidado! Para evitar desperdício de toner e possíveis erros no sensor de nível de toner, não troque o cartucho enquanto não for exibida uma mensagem informando que o toner acabou (“TONER EMPTY’ [Sem toner]). Deixe uma folha de papel à...
  • Page 156 2. Pressione o botão de abertura (a) e abra totalmente a tampa superior (b). atenção! Se a MFP estava ligada, a unidade fusora pode estar quente. Essa área está claramente sinalizada. Não a toque. 3. Coloque a alavanca colorida de liberação do toner (1) no cartucho a ser trocado de forma a que fique totalmente voltada para a frente da MFP.
  • Page 157 4. Levante a extremidade direita do cartucho, puxe-o para a direita para soltar a extremidade esquerda (conforme mostrado) e retire o cartucho de toner da impressora multifuncional. 5. Coloque o cartucho com cuidado sobre um pedaço de papel para impedir que o toner manche os móveis.
  • Page 158 8. Retire o cartucho da embalagem e descole a fita adesiva situada na parte inferior. 9. Segure o cartucho pelo centro, com a trava colorida à direita, e coloque-o na impressora sobre o cilindro OPC do qual o cartucho usado foi removido. 10.Primeiro insira a extremidade esquerda do cartucho na parte superior do cilindro OPC, empurrando-o contra os pinos no cilindro.
  • Page 159 11.Com cuidado, pressione para baixo o cartucho para que se encaixe firmemente e empurre a trava colorida na direção da parte traseira da MFP. Isso travará o cartucho no lugar e transferirá toner para o cilindro OPC. 12.Feche a tampa superior e pressione-a firmemente para baixo para travá-la. 13.Abaixe o scanner com cuidado.
  • Page 160: Troca Do Cilindro Opc

    Troca do cilindro OPC Cuidado! Dispositivos sensíveis à estática; manuseie com cuidado. 1. Levante o scanner. 160 • Manutenção...
  • Page 161 2. Pressione o botão de abertura (a) e abra totalmente a tampa superior (b). Atenção! Se a MFP estava ligada, a unidade fusora estará quente. Essa área está claramente sinalizada. Não a toque. 161 • Manutenção...
  • Page 162 3. Segure o cilindro OPC pelo meio e retire-o da MFP, junto com o cartucho de toner. 4. Coloque o cartucho com cuidado sobre um pedaço de papel para impedir que o toner manche os móveis e evitar danos à superfície verde do cilindro. Cuidado! A superfície verde do cilindro OPC situada na base do cartucho é...
  • Page 163 instalar um novo cartucho neste momento, a não ser que o nível de toner restante esteja muito baixo. 9. Empurre a alavanca de liberação colorida para frente de modo a prender o cartucho de toner no novo cilindro OPC e liberar toner dentro dele. 10.Segure o conjunto completo pelo meio e coloque-o na impressora multifuncional, posicionando os pinos de cada extremidade em seus respectivos soquetes, situados nas laterais da parte interna da MFP.
  • Page 164 12.Abaixe o scanner com cuidado. Nota Se for necessário devolver ou transportar este produto por qualquer motivo, antes retire o cilindro OPC e coloque-o no saco fornecido. Isso evitará derramamento de toner. Consulte a seção “Apêndice A – Movimentação e transporte” na página 199 para obter detalhes. 164 •...
  • Page 165: Limpeza

    Limpeza De vez em quando, “detritos” de impressão (como tinta, toner e pó de papel) dos documentos copiados se acumulam no AAD e no vidro do scanner. Cuidado! Use um pano limpo úmido e sem fiapos para limpar a unidade. Não utilize benzeno, tíner nem álcool como produto de limpeza.
  • Page 166 3. Aperte a alavanca de travamento do AAD e gire o mecanismo de alimentação para cima até travar. 4. Umedeça um pano macio, limpo e sem fiapos e remova qualquer marca passando o pano no sentido da seta, conforme mostrado. 5.
  • Page 167: Da Parte Inferior Do Aad

    ... da parte inferior do AAD 1. Abra a tampa do scanner 2. Umedeça um pano macio, limpo e sem fiapos e remova qualquer marca, conforme mostrado. 3. Feche a tampa do scanner..do vidro do scanner O vidro do scanner precisa ser limpo periodicamente para maximizar a qualidade das imagens e o desempenho.
  • Page 168: Do Pente De Leds

    2. Umedeça um pano macio, limpo e sem fiapos e remova qualquer marca, conforme mostrado. 3. Feche a tampa do scanner..do pente de LEDs Limpe o pente de LEDs quando o texto estiver indefinido ou quando as impressões não estiverem nítidas ou apresentarem linhas brancas. Não é...
  • Page 169 2. Pressione o botão de abertura (a) e abra totalmente a tampa superior (b). 169 • Manutenção...
  • Page 170 3. Umedeça um pano macio, limpo e sem fiapos e limpe com cuidado a superfície do pente de LEDs. Cuidado! Não use álcool metílico nem outros tipos de solvente nos pentes de LED, pois isso danificará a superfície das lentes. 4.
  • Page 171 5. Abaixe o scanner com cuidado. 171 • Manutenção...
  • Page 172: Instalação De Opcionais

    Instalação de opcionais Os componentes opcionais descritos a seguir podem ser instalados na impressora para melhorar seu desempenho: • RAM DIMM de 64, 256 MB: para aumentar a memória principal da impressora e acelerar o processamento de arquivos grandes. • Segunda bandeja para papel: para aumentar a capacidade de manuseio de papel da impressora em 530 folhas (75 g/m Códigos para pedidos de opcionais OPCIONAIS...
  • Page 173: Diagnóstico E Solução De Problemas

    Diagnóstico e solução de problemas __ Eliminação de atolamentos de papel Desde que o usuário siga as recomendações contidas neste manual sobre o uso de materiais de impressão, mantendo-os em boas condições antes de utilizá-los, a impressora multifuncional proporcionará muitos anos de serviço confiável. Entretanto, de vez em quando ocorrem atolamentos de papel.
  • Page 174: Na Seção Da Impressora

    b. Remova todo o papel do mecanismo do AAD. 4. Abaixe a tampa do AAD. 5. Pressione o botão Stop (Parar) para que a cabeça do scanner volte à posição correta. Na seção da impressora... 1. Levante o scanner. 174 • Diagnóstico e solução de problemas...
  • Page 175 2. Se um pedaço considerável da folha de papel estiver para fora da impressora, basta segurar a folha e puxá-la com cuidado para retirá-la totalmente. Se a folha não sair com facilidade, não use excesso de força. Ela pode ser removida mais tarde pela parte traseira.
  • Page 176 3. Pressione o botão de abertura (a) e abra totalmente a tampa superior (b) da MFP. Atenção! Se a MFP estava ligada, a unidade fusora estará quente. Essa área está claramente sinalizada. Não a toque. 176 • Diagnóstico e solução de problemas...
  • Page 177 4. Segure o cilindro OPC pelo meio e retire-o da impressora, junto com o cartucho de toner. 5. Coloque o cartucho com cuidado sobre um pedaço de papel para impedir que o toner manche os móveis e evitar danos à superfície verde do cilindro. Cuidado! A superfície verde do cilindro OPC situada na base do cartucho é...
  • Page 178 6. Remova todas as folhas atoladas no percurso do papel. 7. Segure o conjunto completo pelo meio e coloque-o na impressora multifuncional, posicionando os pinos de cada extremidade em seus respectivos soquetes, situados nas laterais da parte interna da MFP. 8.
  • Page 179 9. Abra a tampa traseira e confira se há alguma folha de papel na área do percurso traseiro. Retire todas as folhas que encontrar nessa área. Se a folha estiver muito para dentro e difícil de remover, provavelmente ainda está presa na unidade fusora.
  • Page 180 11.Retire a unidade duplex (1) e verifique se há algum papel nesta área. Remova todo o papel presente e recoloque a unidade duplex. Nota Se o papel não estiver suficientemente para fora para poder ser segurado, empurre a tampa (2) no sentido da seta, levante-a e remova o papel.
  • Page 181 12.Abra a bandeja multifuncional. Remova todo o papel que encontrar e feche a bandeja. 13.Retire a bandeja para papel e remova todo o papel da parte inferior da impressora. Verifique se o papel está devidamente empilhado e não apresenta danos e se as 181 •...
  • Page 182 guias do papel estão posicionadas corretamente (encostadas na pilha de papel). Quando terminar, recoloque a bandeja para papel. 14.Feche a tampa superior e pressione-a firmemente para baixo nos dois lados para travá-la. 15.Abaixe o scanner com cuidado. 182 • Diagnóstico e solução de problemas...
  • Page 183: Como Lidar Com Impressões Insatisfatórias

    Como lidar com impressões insatisfatórias SINTOMAS POSSÍVEIS CAUSAS PROVIDÊNCIAS Linhas brancas O pente de LEDs está sujo. Limpe o pente de LEDs com um pano verticais macio sem fiapos. presentes na Há pouco toner. Abra a tampa superior e bata algumas página vezes no cartucho para distribuir o toner impressa.
  • Page 184 SINTOMAS POSSÍVEIS CAUSAS PROVIDÊNCIAS A impressão O cartucho de toner não está Reinstale o cartucho de toner. está com baixa encaixado corretamente. definição. Há pouco toner. Abra a tampa superior e bata algumas vezes no cartucho para distribuir o toner restante homogeneamente.
  • Page 185 SINTOMAS POSSÍVEIS CAUSAS PROVIDÊNCIAS Presença de Quando o intervalo gira em Limpe-o com cuidado com um pano linhas e pontos torno de 94 mm, o cilindro OPC macio. Troque o cartucho do cilindro OPC horizontais em (tubo verde) está danificado ou se estiver danificado.
  • Page 186: Como Lidar Com Cópias Insatisfatórias

    Como lidar com cópias insatisfatórias Além das sugestões fornecidas em “Como lidar com impressões insatisfatórias” na página 183, o vidro do scanner deve ser sempre mantido limpo. Consulte a seção “...do vidro do scanner” na página 167. 186 • Diagnóstico e solução de problemas...
  • Page 187: Lista De Verificação De Problemas Com O Fax (Mb470 Mfp E Mb480 Mfp)

    Lista de verificação de problemas com o fax (MB470 MFP e MB480 MFP) Se ocorrer algum problema, leia a lista de problemas e soluções antes de chamar a assistência técnica. A impressora multifuncional não disca o número de telefone. Verifique o cabo de alimentação e a tomada. Confira se a linha telefônica (e não o fone ou o telefone externo) está...
  • Page 188 O fax foi enviado, mas a mensagem recebida estava completamente em branco. Antes de enviar o fax, verifique se o documento está colocado corretamente, com o lado impresso para CIMA no AAD ou para BAIXO no vidro. A imagem do fax recebido é de baixa qualidade. Tente fazer uma cópia de um documento na máquina local para conferir se está...
  • Page 189 Os faxes recebidos às vezes apresentam distorções. Se o documento recebido for mais largo ou mais comprido que o papel colocado na bandeja, a unidade reduzirá automaticamente a largura ou o comprimento do documento para ajustá-lo ao tamanho do papel. Esse tipo de problema também pode estar relacionado à...
  • Page 190: Especificações

    Especificações Gerais ITEM ESPECIFICAÇÃO Dimensões (L x P x A) MB460 MFP, MB470 MFP: 447 x 432 x 500 mm MB480 MFP: 447 x 432 x 529 mm Peso (aproximado) MB460 MFP: 17 kg MB470 MFP: 18,5 kg MB480 MFP: 19 kg Fonte de alimentação 120 V, 50/60 Hz ±...
  • Page 191 Especificações para escaneamento ITEM ESPECIFICAÇÃO Sensor de imagem DCA colorido Fonte de luz Lâmpada fluorescente catódica fria (LFCF) AAD - Simplex 50 folhas (60 ~ 105 g/m Resolução óptica De mesa: 1200 x 600 ppp AAD: 1200 x 300 ppp Vida útil do scanner De mesa 50.000 páginas ou 5 anos...
  • Page 192 Especificações para cópia ITEM ESPECIFICAÇÃO Velocidade AAD: 21 cpm (cópias por minuto), A4, 300 ppp 22 cpm, Carta, 300 ppp Número de cópias Até 99 Resolução Escaneamento: 600 x 600 ppp, 300 x 300 ppp Impressão: 600 x 600 ppp Tamanho do papel De mesa B5, A5, A4, Carta...
  • Page 193 Especificações de rede ITEM ESPECIFICAÇÃO Conectividade Ethernet 100Base-TX/10Base-T, comunicação automática com conector RJ-45 Protocolo de rede TCP/IP: Camada de rede - ARP, IPv4/v6, ICMPv4/v6 Camada de transporte - TCP, UDP Camada de aplicativo - LPR, FTP, TELNET, HTTP (exceto IPP), IPP, DHCP/BOOTP, SMTP, WINS, SNMPv1/v3, DNS, DDNS, UPnP, Bonjour, POP3, SNTP, WSDPrint, Kerberos NetBEUI:...
  • Page 194 Especificações de fax (somente para MB470 MFP e MB480 MFP) ITEM ESPECIFICAÇÃO Circuitos Linha de PBX, PSTN Compatibilidade ITU-T G3/Super G3 Velocidade de 3 segundos por página transmissão Interface de linha RJ-11C dupla (linha e TEL) Método de compressão MH, MR, MMR Resolução: Padrão: 200 x 100 ppp Fina: 200 x 200 ppp...
  • Page 195 Especificação de e-mail ITEM ESPECIFICAÇÃO Protocolo de comunicação SMTP, MIME, POP3 Formatos de arquivo PDF, M-TIFF, JPEG Formato de arquivo padrão Resolução 100, 150, 200, 300 ppp (400, 600 ppp 1 bit mono somente) Resolução padrão P/B: 200 ppp Cinza/Colorido: 150 ppp Volume do catálogo de endereços Número máx.
  • Page 196 Especificações para arquivamento ITEM ESPECIFICAÇÃO Protocolo de comunicação FTP, CIFS Formatos de arquivo: PDF, M-TIFF, JPEG Formato de arquivo padrão Resolução 100, 150, 200, 300 ppp (400, 600 ppp 1 bit mono somente) Resolução padrão P/B: 200 ppp Cinza/Colorido: 150 ppp Número máx.
  • Page 197 Especificações para impressão ITEM ESPECIFICAÇÃO Velocidade Carta: 30 ppm A4: 28 ppm Resolução MB460 MFP: • 600 x 600 ppp • 1200 x 600 ppp • 2400 x 600 ppp (com metade da velocidade) Óptica: 600 ppp MB370 MFP e MB480 MFP: •...
  • Page 198 ITEM ESPECIFICAÇÃO Vida útil da impressora 200.000 páginas ou 5 anos Ciclo de trabalho MB460 MFP, MB470: • máx. de 50.000 páginas por mês MB480 MFP: • máx. de 70.000 páginas por mês Vida útil do toner MB460 MFP: • 3.500 páginas •...
  • Page 199: Apêndice A - Movimentação E Transporte

    Apêndice A – Movimentação e transporte Movimentação da impressora multifuncional Nota Trave o scanner antes de mover a MFP. 1. Desligue a unidade e desconecte ou retire o seguinte: • Cabo de alimentação • Cabo da impressora • Papel na bandeja tipo cassette 2.
  • Page 200 2. Levante o scanner. 3. Pressione o botão de abertura (a) e abra totalmente a tampa superior (b). Atenção! Se a MFP estava ligada, a unidade fusora estará quente. Essa área está claramente sinalizada. Não a toque. 200 • Apêndice A – Movimentação e transporte...
  • Page 201 4. Retire da MFP o cilindro OPC, junto com o cartucho de toner, e coloque-o sobre uma superfície plana. Cuidado! A superfície verde do cilindro OPC situada na base de cada cartucho é muito delicada e fotossensível. Não a toque nem a exponha à luz ambiente normal por mais de 5 minutos.
  • Page 202 8. Abaixe o scanner com cuidado. 9. Proteja a MFP com almofadas e coloque-a em uma caixa. Nota Se disponíveis, recomendamos que você utilize a caixa e o material de embalagem originais. Atenção! Este produto é pesado. Para levantá-lo com segurança, é preciso duas pessoas, no mínimo.

This manual is also suitable for:

Mb470mfpMb480mfp

Table of Contents