Page 2
Permanent damage to the glue gun could result. The glue gun is on as soon as it is plugged in. Do not leave unattended. When glue gun is hot, do not lay on its side.
Headlight Pop-Up Stand With switch in the “Off” position, plug Dremel Dual Temp Glue Gun Model 1200 into a standard 120V receptacle. Adjust switch to low setting or high setting. Red light will be activated to indicate power to the unit. Insert the appropriate glue stick into the rear opening of the glue gun.
Page 4
Such preventative safety measures reduce the risk of accidental burns. The Dremel Glue Gun comes with two additional tips. The first tip is a fine point tip for laying down very fine lines where a small amount of glue is needed.
No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workmanship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid.
Page 7
DM 2610933927 11-05.qxd Instructions relatives à la sécurité du pistolet encolleur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie AVERTISSEMENT et/ou de blessures graves. La colle, quand elle est fondue, a la propriété...
Page 8
Support escamotable Branchez le pistolet encolleur à deux températures Dremel, modèle 1200, dans une prise de courant standard à 120 V après vous être assuré que l’interrupteur est dans la position d’arrêt [« Off »]. Réglez l’interrupteur sur la position basse (Lo) ou élevée (Hi).
Page 9
De telles mesures préventives réduisent le risque de brûlures accidentelles. Le pistolet encolleur Dremel est fourni avec deux embouts supplémentaires. Le premier est un embout à pointe fine permettant d’appliquer de fines lignes de colle aux endroits voulus.
Page 10
DM 2610933927 11-05.qxd Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante : 1.
Page 12
DM 2610933927 11-05.qxd Instrucciones de seguridad para pistolas encoladoras Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones ADVERTENCIA personales graves. La cola derretida quemará la piel;...
Con el interruptor en la posición de "apagado", enchufe la pistola encoladora de dos temperaturas Dremel modelo 1200 en un tomacorriente de 120 V estándar. Ajuste el interruptor en la posición baja o en la posición alta. La luz roja se activará para indicar que hay alimentación eléctrica a la unidad.
Page 14
Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de quemaduras accidentales. La pistola encoladora Dremel viene con dos puntas adicionales. La primera punta es una punta fina para aplicar líneas muy finas donde se necesite una pequeña cantidad de cola. La segunda punta es una punta esparcidora para aplicar una franja de cola más...
Page 16
Garantía limitada de Dremel Su producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1.