Généralités - GRAUPNER ULTRAMAT 12 PLUS POCKET CHARGER Operating Manual

Micro-processor controlled high-performance fast charger, discharger and battery conditioner for ni-cd / ni-mh, lipo / liio / limn / life and lead-acid batteries max. charge current 5 a, max. discharge current 1 a balancer function for li-batteries and ni
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Chapitres
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Indications de contrôle sur l'affichage, Ind. séparée de la tension des élé.62
17.
18.
19.
20.
21.
Conditions de garantie
Veuillez lire attentivement et entièrement les descriptions qui vont suivre pour pouvoir utiliser toute
les possibilités de votre nouveau chargeur avant de le mettre en service. Observez surtout les
avertissements et les conseils de sécurité. Ces instructions devront être soigneusement conservées
afin de pouvoir les remettre à un éventuel utilisateur suivant.
Avec le chargeur, vous avez fait l'acquisition d'un produit aux remarquables propriétés. Grâce à
l'utilisation de semi-conducteurs d'une technologie moderne et d'un puissant micro-processeur
RISC, de remarquables caractéristiques de charge, une utilisation simple et une fiabilité optimale,
que l'on peut trouver seulement avec des appareils nettement plus coûteux, ont été obtenues.
Avec le chargeur, presque tous les accus utilisés en modélisme pourront être chargés: les accus
à électrodes frittées au cadmium-Nickel (NiCd), les accus hybrides au Nickel-Métal (NiMH), les
accus au Lithium-Polymer (LiPo)/LiMn, les accus au Lithium-Ion (Lilo), les accus au LiFePO
et les accus au plomb (Pb) à électrolyse liquide ou gélifiée. Ces accus étanches au gaz sont
particulièrement indiqués pour une utilisation en modélisme. Ils sont mécaniquement robustes,
utilisables dans toutes les positions et insensibles aux vibrations. Aucune surveillance particulière
avant une décharge profonde n'est en outre nécessaire durant leur stockage. Les accus pourront
de plus être déchargés et cyclés avec le chargeur.
Note :
Il conviendra de respecter les conseils de charge du fabricant des accus, ainsi que le courant et le
temps de charge prescrits. Il faudra charger uniquement des accus à charge rapide qui sont
exclusivement adaptés pour ces forts courants de charge ! Veuillez noter que des accus neufs
n'atteignent leur capacité totale qu'après plusieurs cycles de charge et décharge et qu'ils peuvent
aussi entraîner une coupure de charge prématurée. Assurez-vous absolument par plusieurs essais
de charge du parfait fonctionnement et de la fiabilité de la fonction de coupure de charge automatique
et de la capacité emmagasinée.
46
Sommaire
4

1. Généralités

Page
46
47
48
49
49
50
50
51
51
52
53
55
58
60
62
64
65
66
66
67
dernière page
(LiFe)
4

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6463

Table of Contents