Ask Proxima M2 User Manual page 39

Hide thumbs Also See for M2:
Table of Contents

Advertisement

update graphics test M2 UG.qxd
LAMP REPLACEMENT
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA SKIFTE LAMPEN
1. Open screws on lamp housing.
Schrauben des Lampengehäuses öffnen.
Dévissez les vis du logement de la lampe.
Abra los tornillos del alojamiento de la lámpara.
Svitare le viti della lampada.
Desaperte os parafusos do alojamento da lâmpada.
Løsne skruene til lampeholderen.
2. With screwdriver flip open the lamp housing.
Öffnen Sie das Lampengehäuse durch das Ansetzen
eines Schraubenziehers.
Ouvrez le boîtier de la lampe à l'aide d'une tournevis.
Abra con un destornillador la carcasa de la bombilla.
Con un cacciavite, aprire l'alloggiamento della lampada.
Com uma chave de fenda, abra o compartimento da lâmpada.
Åpne lampeholderen ved å vippe den opp med en skrutrekker.
3. Carefully remove lamp housing and dispose of
lamp housing in an environmentally proper manner.
Entfernen Sie das Lampengehäuse vorsichtig und entsorgen
Sie es umweltgerecht.
Extrayez-le doucement et jetez la lampe en respectant
l'environnement.
Retire con cuidado la carcasa de la bombilla y elimínela por
un sistema que no perjudique el medio ambiente.
Rimuovere attentamente l'alloggiamento della lampada e
smaltirlo rispettando le norme sulla tutela dell'ambiente.
Remova cuidadosamente o compartimento da lâmpada e jogue-o
fora de forma apropriada à conservação do meio-ambiente.
Fjern lampeholderen forsiktig, og kast den på en måte som
ikke er skadelig for miljøet.
4. Insert new lamp housing.
Neues Lampengehäuse einsetzen.
Posez le nouveau logement de la lampe.
Introduzca el nuevo alojamiento de la lámpara.
Inserire la nuova sede della lampada.
Insira um novo alojamento da lâmpada.
Sett tilbake ny lampeholder.
5. Tighten screws.
Schrauben festziehen.
Serrez les vis.
Apriete los tornillos.
Avvitare le viti.
Aperte os parafusos.
Stram skruene.
Reset lamp timer. See Ch. G 5.5.3
Betriebsstundenzähler auf Null setzen. Siehe Kap. G 5.5.3
Remettez le compteur de la lampe à zéro. Voir chap. H 5.5.3
Reinicie el temporizador de la lámpara. Ref. cap. G 5.5.3
Azzerare il temporizzatore della lampada. Rif. cap. G 5.5.3
Efetue o reinicio do temporizador da lâmpada. Ref. cap. G 5.5.3
Tilbakestill telleverket for lampen. Se kap. G 5.5.3
12/23/2003
9:05 AM
LAMPENAUSTAUSCH REPLACEMENT DE LA LAMPE
&
1
5
2
&
4
3
39
Page 39

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents