Page 1
COMPACT DISC STEREO SYSTEM SISTEMA ESTÉREO DE DISCOS COMPACTOS CHAINE STEREO AVEC LE LECTEUR DE DISQUE COMPACT XR-MS3 For assistance and information, 8A-CL5-913-01 000220BYK-H-M OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES call toll free 1-800-BUY-AIWA. (United States and Puerto Rico) MODE D’EMPLOI (English) (Español) (Français)
ENGLISH WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty. Model No.
PREPARATIONS CONNECTIONS Check your accessories Remote control AM loop antenna Operating Instructions, etc. Before connecting the AC cord The rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC. Check that the rated voltage matches your local voltage. IMPORTANT •...
Page 5
3 Connect the supplied antennas. Connect the FM antenna to the FM 75 AM loop antenna to the AM LOOP terminals. AM loop antenna 4 Connect the AC cord to an AC outlet. The demo display will begin when the AC cord is plugged into an AC outlet for the first time after purchase.
REMOTE CONTROL Inserting batteries Detach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R03 (size AAA) batteries. When to replace the batteries The maximum operational distance between the remote control and the sensor on the main unit should be approximately 5 meters (16 feet).
ECO/DEMO ECONOMIZING POWER This unit allows you to regulate its power consumption by displaying nothing on the display while the power is off. This is called the power economizing mode. Press ECO/DEMO while the unit is turned off. Each press of this button changes the display status as follows: 1 Demo display (power economizing mode canceled) 2 Power economizing mode 3 Clock display (power economizing mode canceled)
SOUND AUDIO ADJUSTMENTS JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG VOLUME Turn VOLUME/MULTI JOG on the main unit, or press VOLUME –/+ on the remote control. The volume level is displayed as a number from 0 to 30 followed by MAX. When the power is turned off while the volume level is set to 22 or more, the volume level is automatically set to 21.
GRAPHIC EQUALIZER This unit provides the following three different equalization curves. ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bass POP: More presence in the vocals and midrange JAZZ: Accented lower frequencies for jazz-type music Press JOG MODE repeatedly until "EQ" appears on the display. Then turn VOLUME/MULTI JOG right or left to select one of the three equalizer modes or the off position.
To change the AM tuning interval The default setting of the AM tuning interval is 10 kHz/step. If you use this unit in an area where the frequency allocation system is 9 kHz/step, change the tuning interval. Press POWER while pressing d. To reset the interval, repeat this procedure.
TAPE PLAYBACK BASIC OPERATIONS zTAPE EJECT FUNCTION REV MODE JOG MODE VOLUME/ SHIFT MULTI JOG DOLBY NR LOADING A TAPE • You can select a reverse mode to play back one or both sides. • Use Type I (normal), Type II (high/CrO tapes for playback.
Page 12
SHIFT DISPLAY To change the display in playback mode Press DISPLAY on the main unit, or press DISPLAY while pressing SHIFT on the remote control. The display changes in the following order: 1 Level indicator 2 Tape counter (Example: TAPE 0185) ENGLISH About cassette tapes •...
CD PLAYING BASIC OPERATIONS zCD EJECT DISPLAY 0-9,+10 FUNCTION SHIFT DISPLAY LOADING A DISC 1 Press CD on the remote control. Or press FUNCTION on the main unit repeatedly until "CD" appears on the display. 2 Insert a disc with the label side facing to the right and gently push it until it is loaded automatically inside the unit.
PROGRAM REPEAT RANDOM SHIFT 0-9,+10 RANDOM/REPEAT PLAY Use the remote control. Random play All the tracks on the disc can be played randomly. Press RANDOM while pressing SHIFT so that "RANDOM" appears on the display. To cancel random play, press RANDOM while pressing SHIFT so that "RANDOM"...
TAPE RECORDING BASIC RECORDING DOLBY NR FUNCTION JOG MODE SHIFT VOLUME/ MULTI JOG Preparation • Set the tape to the point where recording will start. • Use Type I (normal) and Type II (high/CrO 1 Press TAPE on the remote control, or press FUNCTION on the main unit repeatedly until "TAPE"...
AI EDIT RECORDING FUNCTION JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG DOLBY NR The AI edit function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD is inserted, the unit automatically calculates the total track length. If necessary, the track order is rearranged so that no track is cut short.
PROGRAMMED EDIT RECORDING FUNCTION JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG DOLBY NR Programmed edit function enables CD recording while checking the remaining time on each side of the tape as the tracks are programmed. NOTE • The programmed edit recording will not start from a point halfway in the tape.
CLOCK AND TIMER SETTING THE CLOCK ENTER/ ILLUMINATION VOLUME/ MULTI JOG 1 Press CLOCK while pressing SHIFT on the remote control. (You may press a on the main unit or on the remote control while the power is off.) The clock is displayed. (The ":" between the hours and minutes flashes.) When the power code is plugged into an AC outlet for the first time after purchase or when the clock setting is canceled due to a power failure, the entire clock display...
5 Press ENTER/ILLUMINATION. When using the remote control, press ENTER/ILLUMINATION while pressing SHIFT. 6 Within 4 seconds, set the duration for the timer- activated period. Turn VOLUME/MULTI JOG, or press f or g to set the duration. The duration can be set between 5 and 240 minutes in 5- minute units.
Connect the red plug to the R jack, and the white plug to the L jack. When connecting a turntable Use an Aiwa turntable equipped with a built-in equalizer amplifier. DIGITAL OUT (OPTICAL) JACK CD digital sound signals can be output through this jack. Use an optical cable to connect digital audio equipment (digital amplifier, DAT deck, MD recorder, etc.).
GENERAL CARE AND MAINTENANCE Occasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of your unit. To clean the cabinet Use a soft and dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly moistened with mild detergent solution.
ESPAÑOL ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Page 25
Para su conveniencia, registre el número de modelo y número de serie (en la parte trasera de su aparato) en el espacio a continuación. Consúltelos cuando llame a su tienda de Aiwa en caso de tener problemas. Nº de modelo Nº...
PREPARATIVOS CONEXIONES Verifique sus accesorios Mando a distancia Antena de cuadro AM Manual de instrucciones, etc. Antes de conectar el cable eléctrico de CA La tensión nominal de su unidad, mostrada en el panel trasero, es una corriente alterna (CA) de 120 V. Compruebe que la tensión nominal sea la misma que la empleada en su localidad.
Page 27
3 Conecte las antenas que se suministran. Conecte la antena de FM a la terminal FM 75 de cuadro AM a las terminales AM LOOP. Antena de cuadro AM 4 Conecte el cable de alimentación a una toma de Verá comenzar la pantalla de demostración cuando enchufe el cable de CA a una toma de corriente la primera vez que conecte el aparato después de su adquisición.
MANDO A DISTANCIA Cómo insertar las baterías Abra la tapa de la parte trasera del mando a distancia y coloque dos baterías R03 (tamaño AAA). Cuándo cambiar las baterías La máxima distancia de funcionamiento entre el mando a distancia y el sensor del aparato debe ser de unos 5 metros. Cuando esta distancia disminuya, cambie las baterías por otras nuevas.
ECO/DEMO AHORRO DE ENERGÍA Este aparato permite controlar el consumo eléctrico haciendo que no aparezca nada en las indicaciones con el aparato desconectado. Esta característica se conoce como modo de ahorro de energía. Pulse ECO/DEMO mientras la unidad está apagada. Con cada pulsación del botón, el estado de la pantalla cambia de la siguiente manera: 1 Pantalla de demostración (modo de ahorro de energía...
SONIDO AJUSTES DEL AUDIO JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG VOLUMEN Gire el selector VOLUME/MULTI JOG en la unidad principal, o pulse VOLUME –/+ en el mando a distancia. El nivel de volumen aparece en pantalla en forma de número que va del 0 al 30, seguido de MAX (máximo). El volumen queda configurado automáticamente en 21 cuando se apaga el aparato si se configura a 22 o más.
ECUALIZADOR GRÁFICO Esta unidad proporciona las siguientes tres diferentes curvas de ecualización. ROCK: Sonidos potentes con realce de agudos y graves POP: Mayor presencia de voces y gamas de registro medio JAZZ: Frecuencias bajas acentuadas para la música tipo jazz Pulse repetidamente JOG MODE hasta que "EQ"...
Cómo cambiar el intervalo de sintonización de AM El ajuste por omisión de fábrica del intervalo de sintonización AM es de 10 kHz/incremento. Si utiliza esta unidad en lugares donde el sistema de distribución de frecuencias sea de 9 kHz/ paso, cambie el intervalo de sintonización.
REPRODUCCIÓN DE CINTAS OPERACIONES BÁSICAS zTAPE EJECT FUNCTION REV MODE JOG MODE VOLUME/ SHIFT MULTI JOG DOLBY NR CÓMO CARGAR UNA CINTA • Puede seleccionar el modo de inversión para que se reproduzca una cara o ambas caras de una cinta. •...
Page 34
SHIFT DISPLAY Cómo cambiar la pantalla en modo de reproducción Pulse DISPLAY en la unidad principal o pulse DISPLAY mientras pulsa la tecla SHIFT del mando a distancia. La pantalla cambia siguiendo este orden: 1 Indicador de nivel 2 Contador de la cinta (Ejemplo: TAPE 0185) ESPAÑOL Acerca de las cintas de casete...
REPRODUCCIÓN DE DISCOS COMPACTOS OPERACIONES BÁSICAS zCD EJECT DISPLAY 0-9,+10 FUNCTION SHIFT DISPLAY CÓMO CARGAR UN DISCO 1 Pulse CD en el mando a distancia. Alternativamente, pulse repetidamente FUNCTION en la unidad principal hasta que vea aparecer "CD" en la pantalla. 2 Cargue un disco con la cara de la etiqueta mirando hacia la derecha y empújelo cuidadosamente hacia el interior hasta que quede...
PROGRAM REPEAT RANDOM SHIFT 0-9,+10 REPRODUCCIÓN ALEATORIA/ REPETIDA Utilice el mando a distancia. Reproducción aleatoria Todas las pistas del disco pueden reproducirse en orden aleatorio. Pulse RANDOM mientras pulsa la tecla SHIFT hasta que se encienda "RANDOM" en la pantalla. Para cancelar la reproducción aleatoria, pulse repetidamente RANDOM mientras pulsa la tecla SHIFT hasta que desaparezca "RANDOM"...
GRABACIÓN DE CINTAS GRABACIÓN BÁSICA DOLBY NR FUNCTION JOG MODE SHIFT VOLUME/ MULTI JOG Preparación • Coloque la cinta en el punto desde donde desea que se inicie la grabación. • Utilice cintas de tipo I (normal) y tipo II (alto/CrO grabación.
GRABACIÓN CON EDICIÓN AI FUNCTION JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG DOLBY NR La función de edición AI permite grabar un disco compacto sin preocuparse por la longitud de la cinta y la longitud de las pistas. Cuando se carga un disco compacto, el aparato calcula automáticamente la longitud de las pistas.
GRABACIÓN CON EDICIÓN PROGRAMADA FUNCTION JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG DOLBY NR La función de edición programada permite grabar desde un disco compacto mientras verifica el tiempo restante en cada lado de la cinta a medida que programa las pistas. NOTA •...
RELOJ Y TEMPORIZADOR CONFIGURACIÓN DEL RELOJ ENTER/ ILLUMINATION VOLUME/ MULTI JOG 1 Pulse CLOCK mientras pulsa la tecla SHIFT del mando a distancia. (Puede pulsar a en la unidad principal o en el mando a distancia mientras el aparato esté apagado.) Verá...
5 Pulse ENTER/ILLUMINATION. Puede pulsar ENTER/ILLUMINATION mientras pulsa la tecla SHIFT del mando a distancia. 6 Antes de que pasen 4 segundos, configure la duración del período durante el que estará activado el temporizador. Gire VOLUME/MULTI JOG o pulse los botones f o g para configurar la duración, la cual puede establecerse entre 5 y 240 minutos en unidades de 5 minutos.
• Los cables de conexión no se suministran. Deberá adquirirlos por separado. • Consulte con su vendedor Aiwa local respecto a todo equipo opcional. TOMAS VIDEO/AUX A través de estas tomas pueden introducirse en este sistema señales de sonido analógico.
GENERAL CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Es necesario realizar un cuidado y mantenimiento ocasionales del aparato y del software para optimizar las prestaciones de su aparato. Cómo limpiar el cabinete Utilice un paño suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un paño suave ligeramente empapado en una solución detergente suave.
ESPECIFICACIONES Unidad principal Sección del sintonizador de FM Gama de sintonización 87,5 MHz a 108 MHz Sensitividad útil (IHF) 13,2 dBf Terminales de antena 75 ohmios (desequilibrado) Sección del sintonizador AM Gama de sintonización 530 kHz a 1710 kHz (pasos de 10 kHz) 531 kHz a 1602 kHz (pasos de 9 kHz)
Page 45
ÍNDICE DE LOS COMPONENTES Nombre Página 1 POWER 6 STANDBY ON ... 6, 10, 19, 20 2 ECO/DEMO ... 7 3 FUNCTION ... 9, 11, 13, 15-18 4 TUNER/BAND ... 6, 9, 10, 15 5 REV MODE ... 11, 15 6 w REC/REC MUTE ...
Page 46
FRANÇAIS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Page 47
Enregistrement du propriétaire Pour la commodité, inscrivez le numéro du modèle et le numéro de série (marqués à l'arrière de l'appareil) dans l'espace ci-dessous. Veuillez les indiquer quand vous contactez un revendeur Aiwa en cas de problème. Nº de modèle Nº...
PRÉPARATIFS RACCORDEMENTS Vérifiez vos accessoires Télécommande Antenne-cadre AM Mode d'emploi, etc. Avant de raccorder le cordon d'alimentation secteur La tension nominale de l'appareil indiquée sur le panneau arrière est de 120 V c.a. Vérifiez qu'elle correspond à la tension secteur locale.
Page 49
3 Raccordez les antennes fournies. Raccordez l'antenne FM aux bornes FM 75 cadre AM aux bornes AM LOOP. Antenne-cadre AM 4 Raccordez le cordon d'alimentation secteur à une prise secteur. En insérant pour la première fois après l'achat le cordon secteur à...
TÉLÉCOMMANDE Insertion des piles Détachez le couvercle du logement des piles au dos de la télécommande et insérez deux piles R03 (format AAA). Quand remplacer des piles La portée maximale de la télécommande, à savoir la distance entre la télécommande et le capteur dans l'afficheur est d'environ 5 mètres.
ECO/DEMO ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Ce système vous permet de régler la consommation de courant en laissant l'afficheur sans affichage pendant la mise hors tension. Ceci s'appelle le mode économie d'énergie. Appuyez sur ECO/DEMO alors que l'appareil est hors tension. À chaque pression de cette touche l'état de l'afficheur change de la manière suivante: 1 Affichage de démonstration (mode économie d'énergie annulé)
RÉGLAGES AUDIO JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG VOLUME Tournez VOLUME/MULTI JOG sur l'unité principale, ou appuyez sur VOLUME –/+ sur la télécommande. Le niveau du volume s'affiche sous forme de nombre entre 0 et 30, suivi de MAX. Le niveau du volume est automatiquement réglé à 21 à la mise hors tension quand il est réglé...
ÉGALISEUR GRAPHIQUE Cet appareil offre les trois différents types de courbe d'égalisation suivants. ROCK: Son puissant avec aigu et grave accentués POP: Plus grande présence des voix et du registre médium JAZZ: Fréquences plus basses accentuées pour la musique de type jazz Appuyez plusieurs fois sur JOG MODE jusqu'à...
Pour changer l'intervalle d'accord AM Le réglage par défaut de l'intervalle d'accord AM est de 10 kHz/ pas. Si vous utilisez l'appareil dans une région où le système d'allocation de fréquences est de 9 kHz/pas, changez l'intervalle d'accord. Appuyez sur POWER tout en appuyant sur d. Pour retourner à...
LECTURE DE CASSETTE OPÉRATIONS DE BASE zTAPE EJECT FUNCTION REV MODE JOG MODE VOLUME/ SHIFT MULTI JOG DOLBY NR CHARGEMENT D'UNE CASSETTE • Vous pouvez sélectionner un mode d'inversion pour lire une face ou les deux. • Utilisez des cassettes de Type I (normal), Type II (high/CrO ou de Type IV (métal) pour la lecture.
Page 56
SHIFT DISPLAY Pour changer d'affichage dans le mode de lecture Appuyez sur DISPLAY sur l'unité principale, ou appuyez sur DISPLAY tout en appuyant sur SHIFT sur la télécommande. L'affichage change dans l'ordre suivant: 1 Témoin du niveau 2 Compteur de bande (Exemple : TAPE 0185) FRANÇAIS À...
LECTURE DE OPÉRATIONS DE BASE zCD EJECT DISPLAY 0-9,+10 FUNCTION SHIFT DISPLAY CHARGEMENT D'UN DISQUE 1 Appuyez sur CD sur la télécommande. Ou appuyez plusieurs fois sur FUNCTION sur l'unité principale jusqu'à ce que "CD" apparaisse dans l'afficheur. 2 Insérez un disque avec l'étiquette dirigée vers la droite et poussez-le doucement jusqu'à...
PROGRAM REPEAT RANDOM SHIFT 0-9,+10 LECTURE ALÉATOIRE/RÉPÉTÉE Utilisez la télécommande. Lecture aléatoire Toutes les pistes du disque peuvent être lues de manière aléatoire. Appuyez sur RANDOM tout en appuyant sur SHIFT afin que "RANDOM" apparaisse dans l'afficheur. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur RANDOM tout en appuyant sur SHIFT afin que "RANDOM"...
ENREGISTREMENT SUR CASSETTE ENREGISTREMENT DE BASE DOLBY NR FUNCTION JOG MODE SHIFT VOLUME/ MULTI JOG Préparatifs • Faites défiler la bande jusqu'à l'emplacement où doit commencer l'enregistrement. • Utilisez des cassettes de Type I (normal) et de Type II (high/ ) pour l'enregistrement.
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE AI FUNCTION JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG DOLBY NR La fonction montage AI permet l'enregistrement d'un CD sans avoir à s'inquiéter de la longueur de la bande et de la longueur des pistes. Quand un CD est inséré, l'appareil calcule automatiquement la longueur totale des pistes.
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMMÉ FUNCTION JOG MODE VOLUME/ MULTI JOG DOLBY NR La fonction de montage programmé permet l'enregistrement d'un CD tout en contrôlant le temps restant sur les deux faces de la cassette à la programmation des pistes. REMARQUE •...
HORLOGE ET MINUTERIE RÉGLAGE DE L'HORLOGE ENTER/ ILLUMINATION VOLUME/ MULTI JOG 1 Appuyez sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT sur la télécommande. (Vous pouvez appuyez sur a sur l'unité principale ou sur la télécommande quand l'appareil est hors tension.) L'horloge s'affiche.
4 Réglez l'heure de mise sous tension. Tournez VOLUME/MULTI JOG vers la droite pour faire avancer l'heure et vers la gauche pour la faire reculer. La vitesse de variation de l'heure varie avec la vitesse de rotation de VOLUME/MULTI JOG. Vous pouvez aussi appuyez sur f ou g.
Voir le mode d'emploi de l'appareil raccordé pour les détails. • Les cordons de raccordement ne sont pas fournis. Procurez- vous les cordons nécessaires. • Consultez votre revendeur Aiwa pour les appareils en option disponibles. PRISES VIDEO/AUX Ce système peut entrer des signaux sonores analogiques par ces prises.
GÉNÉRALITÉS ENTRETIEN ET MAINTENANCE L'entretien et la maintenance périodiques de l'appareil et des disques sont requis pour optimiser les performances de votre appareil. Nettoyage du coffret Utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié...