5. Remove the jammed paper without tearing
it.
5. Retirer le papier coincé sans le déchirer.
5. Elimine el atasco de papel sin rasgarlo.
5. Entfernen Sie das gestaute Papier, ohne es
zu zerreißen.
5. Rimuovere l'inceppamento di carta senza
strapparlo.
81
6. Replace the internal tray in its original
position all the way into the Finisher.
6. Remettre le plateau interne dans sa
position d'origine dans le finisseur.
6. Vuelva a colocar la bandeja interna en su
posición original hasta el fondo del
finalizador.
6. Setzen Sie das Innenfach wieder bis zum
Anschlag an seiner Ausgangsposition in
das Fertigbearbeitungsgerät ein.
6. Rimettere il vassoio interno nella sua
posizione originale completamente dentro il
Finisher.
7. Close the front cover securely.
7. Refermer correctement le panneau avant.
7. Cierre firmemente la cubierta delantera.
7. Schließen Sie die vordere Abdeckung
sicher.
7. Chiudere il coperchio frontale saldamente.