Page 1
10/06 1-113382-000 réservés droits Tous 2006 44139 Ohio Glenwillow, OWNER’S MANUAL l’aspirateur) arrière Cochran 7005 inférieure partie trouve fabrication code Operating and Servicing Instructions Appliance Royal Code de fabrication : Nº de modèle : postale Adresse • www.dirtdevil.com Internet • pouvoir les consulter rapidement. Enregistrement en Garantie Consignez les renseignements ci-dessous pour BELT STYLE Find GENUINE Replacement Parts at This cleaner uses the www.dirtdevil.com following parts:...
CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez un appareil ménager, vous devez toujours suivre When you use an appliance, basic precautions should always be followed, certaines précautions de sécurité, dont les suivantes : • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. including the following: • RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. • METTRE L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ • ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
Page 3
• Turn off all controls before unplugging. minutes. refroidissement période • Use extra care when cleaning on stairs. pendant l’arrêt à demeurer doit L’aspirateur utilisé. REMARQUE : être à prêt nouveau • Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use sera l’aspirateur refroidi...
WWW.DIRTDEVIL.COM, OU EN RENVOYANT VOTRE CARTE DE GARANTIE. CONGRATULATIONS SITE SUR LIGNE, PRODUIT VOTRE ENREGISTRER POUVEZ REMARQUE : VOUS AUTHENTIQUES. IMPORTANT : N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE ROYAL You are now the proud owner of a Dirt Devil . We trust your new purchase ® ® will bring you many years of satisfaction. États-Unis). sein état à d’état varient derniers (Ces droits d’autres ayez Our company has designed and developed this product with you in mind. vous peut mais spécifiques droits offre vous garantie Cette autorisées. réparations couvre garantie Cette...
FEATURES Support de poignée de transport 14. Guide de tuyau 26. Le filtre mousse 13. déclenchement rapide FRONT BACK le vide-poussière) du cordon à Filtre d’évacuation Hepa (situé sous 12. Dispositif d’enroulement 25. Pare-choc 11. Suceur plat 24. Levier de réglage de la hauteur 10. inférieur du cordon Phare avant 9. Dispositif d’enroulement 23. du godet à poussière) la poignée facilement le godet (situé à l’arrière Pédale de dégagement de 22. Loquet de dégagement pour vider 8. Roues 21. Godet à poussière du cyclone 7. 20. Tuyau inférieur Godet à poussière transparent 6.
HOW TO ASSEMBLE sol. L’aspirateur doit être en position verticale pour pouvoir lever la brosse rotative et nettoyer au-dessus du HANDLE ASSEMBLY TOOL STORAGE marche. l’aspirateur lorsque brosse zone l’écart à corps partie toute amples, vêtements cheveux, temps lorsque l’aspirateur fonctionne. Gardez ATTENTION: L’agitateur de la brosse continues à pivoter lorsque le tuyau est enlevé ou en marche tout le l’aspirateur. l’appareil. inférierure partie côté situé arrêt située poignée marche/ l’interrupteur MARCHE dégagement appuyant marche pédale l’aspirateur Mettez BACK FRONT appuyez poignée, courant.
HOW TO OPERATE: CONTINUED précaution. FLOOR/CARPET avec dégagez-le CLEANING tournez-le accessoire, l’autre. à pièce d’une retirer Pour l’aspirateur transporter tuyau. poignée Move the handle and adjust it to the desired position for (a) storing the upright, (b) pour vide-poussière rallonge operating the cleaner, and (c) de-press the handle release pedal again to clean couvercle haut l’extrémité...
DIRT CONTAINER & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT filtre cartouche dans remettre avant heures filtre. moins sécher filtre Laissez saleté poussière WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING. filtre. dans accumulée l’eau dégager pour poubelle l’enlever. pour Enlevez laver. pour courante d’une l’intérieur...
Page 9
DIRT CONTAINER & FILTER REMOVAL & REPLACEMENT: CONTINUED REPLACE FOAM FILTER REMOVE CLEAN EXHAUST EXHAUST FILTER FILTER filtre. moins plus nettoyer nécessaire sera cas, certains Dans saleté. conditions selon varier peuvent nettoyage instructions filtre. brossez rendement.) n’altérera ceci utilisation, après décolorera filtre échapper. s’en cesse poussière jusqu’à poubelle d’une l’intérieur contre fermement Return foam filter assembly to Press tab on side of...
BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT 7a). (illustration place remettre pour suceur. suceur protection dispositif Tournez (illustration protection dispositif fixer base encoches languettes quatre TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER pour trois Remettez alignant suceur protection dispositif Refixez WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG CLEANER BEFORE CHANGING BELT OR BRUSHROLL.
LIGHTBULB: REMOVAL & REPLACEMENT fermer. pour inférieur boîtier l’obstruction. Power. Brosse retournez pivoter faites attaches engager dégager inférieur 180° à verrouillage à veillez nouveau, assembler Pour boîtier pivoter Faites l’anneau pivoter Faites TOOL REQUIRED: FLATHEAD SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK - UNPLUG CLEANER BEFORE REMOVING OR ANNEAU DE VERROUILLAGE REPLACING LIGHTBULB.
TROUBLESHOOTING GUIDE l’appareil). figure modèle numéro rechange. pièces commandez vous WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING informations demandez vous lorsque fabrication code modèle numéro l’aspirateur toujours Identifiez autorisés. Royal revendeurs dépositaires auprès disponibles sont remplacées être facilement peuvent ®...
Page 13
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES - DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES MANUAL DEL PROPIETARIO DE DARLE SERVICO. Instrucciones de Funcionamiento PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE y Servicio La aspiradora no 1. El cordón eléctrico no está bien 1. Conecte el enchufe firmemente. conectado en la toma de corriente. funciona 2.
Page 14
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. REMOCION Y REEMPLAZO DEL FOCO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PLANO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones RETIRAR O REEMPLAZAR EL FOCO. básicas, incluyendo las siguientes: Esta aspiradora utiliza un foco automotor común No.906, 13.0 voltios. Para focos de reemplazo, llame al 1-800-321-1134 o a su tienda de partes automotrices.
Page 15
BANDA O CEPILLO: RETIRO Y REEMPLAZO manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS • Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, el pelo, ropa suelta, dedos y ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE LA todas las partes del cuerpo.
Page 16
RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO RETIRO Y REEMPLAZO: CONTINUACIÓN FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil ® . Confiamos REPOSICIÓN DEL QUITE EL FILTRO DE LIMPIE EL FILTRO FILTRO DE SSPUMA DESCARGA DE DESCARGA en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción. Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente. Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento. Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil ® Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com Vuelva a colocar el conjunto Presione Presione Golpee...
Page 17
RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REEMPLAZO CARACTERÍSTICAS ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO. PARTE FRONTAL PARTE POSTERIOR TIPO DE FILTRO Para el filtro de reemplazo F23, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134. VACÍE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO Oprima el botón Sostenga el recipiente de de liberación del polvo adentro de un basurero recipiente de polvo (Diagrama 2) y oprima el botón para quitarlo de la...
Page 18
CÓMO ENSAMBLAR CÓMO FUNCIONA: CONTINUACIÓN PISO / ALFOMBRAS LIMPIEZA HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS COLOQUE LE ASA ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS Mueva el asa y ajústela en la posición deseada para (a) guardar la aspiradora, (b) operar la aspiradora y (c) pisar el pedal de liberación del asa nuevamente para limpiar debajo de los muebles.