à DVD interactifs est idéale pour fond du compartiment à piles et conformément au schéma ci-contre. les enfants : facile à manipuler et très colorée. Elle est aussi compatible avec la plupart des lecteurs de DVD et 3. Refermer le compartiment à piles.
Page 3
4. Recherche d’un code en parcourant la bibliothèque Le voyant clignote rapidement et sans cesse. Si vous ne parvenez pas à identifier le bon code de votre appareil à partir de la liste de code en annexe, vous devez chercher le code en parcourant la bibliothèque.
Page 4
Pour diminuer le volume. Pour diminuer le volume. Si le voyant clignote six fois lorsque vous avez appuyé sur la touche POWER ON/OFF à l’étape 4.7, vous êtes déjà Appuyez sur les touches numériques pour Appuyez sur les touches numériques pour au dernier code de la bibliothèque.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes fatigué...
Infra Red receiver throw batteries into a fire. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time. WARNING: If an abnormal operation is observed after having replaced the battery, use a pointed object (e.g. a paper clip) in order to press the RESET button located inside the battery compartment.
Page 7
LED indicator turns on and remains solid. In step 2.2 or 2.6, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice and then turn off. You will automatically exit the learning mode.
* To toggle the options available on an In step 4.7, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice, and you will exit the interactive DVD. search mode. The last searched code will be saved.
Use preferably video games which have a small screen. Avoid playing video games if you are tired or lack some sleep. Make sure to play in room which is well lit. While playing video games, take 10 to 15 minute breaks every hour.
Procedimiento de aprendizaje de tu antiguo mando a distancia (en la parte superior de la unidad) debe estar a 4 - 8 cm del de tu mando de DVD interactivo (parte superior de la unidad, cerca de la tecla PLAY).
Page 11
3.4 Consulta la lista de códigos en el apéndice al final de este manual y encuentra el código de 4 dígitos que corresponde a la marca de tu reproductor DVD (o de tu televisor). Utiliza las teclas “0-9” en el mando a distancia En el paso 4.7, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla, el indicador LED parpadeará...
Dirigida a los padres y a los hijos antes de que usen un vídeo juego. Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques Se pueden aprender todas las teclas excepto las teclas TV y DVD.
MANTENIMIENTO INTRODUÇÃO 1. No expongas el mando interactivo al polvo, luz directa del sol, humedad, alta temperatura o a sacudidas o golpes. Agradecemos-lhe, desde já, a compra de O meu primeiro telecomando interactivo de DVD. O seu novo telecomando 2. No mezcles pilas nuevas con pilas usadas, pues éstas pueden derramar líquido.
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte traseira 1.8 Para memorizar os outros botões, por favor repita os passos 1.4 e 1.6. Se desejar terminar o modo de do telecomando, com uma chave de fendas.
Page 15
O último código que procurou será gravado. 3.4 Procure na sua lista de códigos, que se encontra no anexo no final do guia de utilização, o código de quatro No modo de busca, pode utilizar todos os botões do telecomando interactivo de DVD, excepto e VOLUME DOWN.
DVD interactivo. Este aviso deverá ser lido antes de toda e qualquer utilização de um jogo de vídeo por si ou pela criança. Algumas pessoas poderão ter crises de epilepsia ou perdas de consciência quando expostas a certos tipos de luzes cintilantes ou Notas : elementos habituais na nossa vida quotidiana.
Page 17
MANUTENÇÃO INTRODUZIONE 1. Não exponha o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD ao pó, luz do sol forte, humidade, altas temperaturas ou Grazie per aver acquistato Il mio primo telecomando per DVD interattivi di Lexibook. Il vostro nuovo teleco- choques mecânicos.
DVD (sulla parte alta dell’unità, vicino al tasto PLAY). Nelle fasi 2.2 o 2.6, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si spegnerà. Si uscirà automaticamente dalla modalità di programmazione.
Page 19
3. Inserimento del codice di un apparecchio servendosi dell’apposita lista La maggior parte delle marche di lettori DVD (o TV) sono designate da un codice a 4 cifre. Nell’appendice alla fine del 4.8 Una volta che il lettore DVD (o la TV) è spento, premere contemporaneamente i tasti e VOLUME DOWN sul presente manuale è...
Tutti i tasti sono programmabili, eccetto i tasti TV e DVD. non abbia dei precedenti o non sia mai stato colpito da crisi epilettiche. Nel caso in cui voi o un qualsiasi membro della vostra famiglia abbia presentato in passato sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) in presenza di stimoli DVD INTERATTIVI “luminosi”...
MANUTENZIONE EINLEITUNG 1. Non esporre Il mio primo telecomando per DVD interattivi alla polvere, alla luce diretta del sole, all’umidità, ad alte Danke, dass Sie sich für den Kauf von Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung von Lexibook entschieden temperature o a urti meccanici.
3. Schließen Sie das Batteriefach. Hinweise : Wenn in Schritt 1.4 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal, bevor sie Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen erlischt. Du verlässt den Lernmodus automatisch.
Page 23
Library durchsucht hast. Wenn in Schritt 4.7 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal und du 3.4 Suche in der Code-Liste im Anhang zu dieser Bedienungsanleitung den 4-stelligen Code für die Marke deines verlässt den Suchmodus.
Wenn Sie eine Spielkonsole benutzen, die an den Bildschirm Ihres Fernsehgerätes angeschlossen werden kann, setzen Interaktive Spiele oder stellen Sie sich bitte relativ weit vom Bildschirm entfernt, und zwar so weit, wie es die Länge des Kabels erlaubt. Das Vokabular in verschiedenen Fremdsprachen Machen Sie vorrangig solche Videospiele, die an einem kleinen Bildschirm gespielt werden können.
DVD’s te spelen. Een interactieve DVD bevat interactieve inhoud die rechtstreeks op een traditionele DVD-speler kan spelen en op TV kan bekeken worden. Een interactieve 2. Verwende keine alten und neuen Batterien gemeinsam, da alte Batterien auslaufen können.
Page 26
1.7 Indien de opdracht met succes werd aangeleerd, zal de LED-indicator eenmaal flikkeren en daarna doven. 1. Open het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening door middel 1.8 Om andere toetsen te leren, herhaal je stappen 1.4 en 1.6. Indien je de leermodus wil stopzetten, druk op de van een schroevendraaier.
Page 27
4.8 Eens jouw DVD-speler (of TV) is uitgeschakeld, hou tegelijkertijd de en VOLUME DOWN-toetsen op De meeste merken van DVD-spelers ( of TV’s) hebben een 4-cijferige code. Je zal een codelijst vinden in de appendix jouw DVD interactieve afstandsbediening ingedrukt om de zoekmodus te stoppen en de code te aan het eind van deze gebruikershandleiding.
Interactieve spelletjes Gebruik het liefst video games met een klein scherm. Speel geen video games wanneer je moe bent of niet lang hebt Woordenschat in verschillende vreemde talen geslapen.
Page 29
Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst.
Page 30
Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για μια συσκευή τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο TV (που επίσης βρίσκεται στην Στο βήμα 4.7, αν πατήσετε κατά λάθος το πλήκτρο POWER ON/OFF στο ΤΔ σας αφού κλείσει το DVD player (ή η πλευρά του ΤΔ). Η ένδειξη LED στο ΤΔ σας θα αναβοσβήσει μία φορά.
γιατρό σας πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το παιχνίδι. Προειδοποιούμε τους γονείς να έχουν το νου τους στα παιδιά όταν αυτά παίζουν με παιχνίδια βίντεο. Αν εσείς οι ίδιοι ή το παιδί σας έχει παρουσιάσει οποιοδήποτε από τα ακόλουθα συμπτώματα: ζαλάδα, αλλοίωση της όρασης, σπασμούς ματιών ή μυών, απώλεια επίγνωσης, αίσθηση...
Page 32
2571 2771 CENTURION 0051 2551 2791 TV Brands 1. Μην εκθέτετε το My first interactive DVD remote στη σκόνη, σε δυνατό ήλιο, υγρασία, υψηλή θερμοκρασία ή κραδασμούς. CENTURY 2201 2571 2761 0111 0301 2531 2. Μη χρησιμοποιήσετε μαζί παλιές και καινούργιες μπαταρίες, γιατί οι παλιές μπαταρίες συνηθίζουν να έχουν διαρροή.