Parkside PSS 250 - MANUEL 3 Operation And Safety Notes

Orbital sander
Hide thumbs Also See for PSS 250 - MANUEL 3:
Table of Contents
  • Slovenščina

    • Uvod

      • Predvidena Uporaba
      • Oprema
      • Obseg Dobave
      • Tehnični Podatki
    • Splošna Varnostna Navodila Za Električno Orodje

      • Varnost Na Delovnem Mestu
      • Električna Varnost
      • Varnost Oseb
      • Skrbno Ravnanje in Uporaba Električnega Orodja
      • Varnostni Napotki Za Napravo
    • Uporaba

      • Originalni Pribor / Dodatne Priprave
      • Obratovanje
      • Vklop in Izklop
      • Nastavitev Števila Vibracij
      • Pritrditev Brusilnega Papirja
      • Sesanje Prahu
      • Delovni Napotki, Nasveti in Posebni Prijemi
    • Vzdrževanje in ČIščenje

    • Servis

    • Garancija

    • Odstranitev

    • Izjava O Skladnosti / Proizvajalec

  • Čeština

    • Úvod

      • Použití Podle Účelu Použití
      • Vybavení Přístroje
      • Rozsah Dodávky
      • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje

      • Bezpečnost Na Pracovišti
      • Elektrická Bezpečnost
      • Bezpečnost Osob
      • Pečlivé Zacházení S ElektrickýMI Nástroji a Jejich Použití
      • Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Toto Zařízení
    • Obsluha

      • Originální Příslušenství / Originální Přídavné Nástroje
      • Provoz
      • Zapínání a Vypínání
      • Nastavování Počtu Kmitů
      • Upevňování Brusného Listu
      • OdsáVání Prachu
      • Pracovní Pokyny, Tipy a Triky
    • Údržba a ČIštění

    • Záruka

    • Likvidace

    • Servis

    • Prohlášení O Shodě / Výrobce

  • Slovenčina

    • Úvod

      • Používanie Primerané Účelu
      • Výbava
      • Obsah Dodávky
      • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje

      • Bezpečnosť Pracovného Miesta
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Bezpečnosť Osôb
      • Bezpečná Manipulácia a Používanie Elektrických Nástrojov
      • Špecifické Bezpečnostné Pokyny
    • Obsluha

      • Originálne Príslušenstvo / Prídavné Zariadenia
      • Prevádzka
      • Zapínanie a Vypínanie
      • Nastavenie Počtu Kmitov
      • Upevnenie Brúsneho Listu
      • Odsávanie Prachu
      • Pracovné Pokyny, Tipy a Triky
    • Likvidácia

    • Servis

    • Záruśná Lehota

    • Údržba a Čistenie

    • Vyhlásenie O Zhode / Výrobca

  • Hrvatski

    • Uvod

      • Uporaba U Skladu Sa Namjenom
      • Oprema
      • Obim Isporuke
      • Tehnički Podaci
    • Opće Sigurnosne Upute Za Električni Alat

      • Sigurnost Na Radnom Mjestu
      • Električna Sigurnost
      • Sigurnost Osoba
      • Pažljivo Postupanje S Električnim Uređajima I Njihovo Korištenje
      • Sigurnosne Napomene Specifične Za Uređaj
    • Rukovanje

      • Originalna Oprema / Dodatni Uređaji
      • Pogon
      • Uključivanje I Isključivanje
      • Podešavanje Broja Pokreta
      • Učvršćavanje Brusnog Lista
      • Odsisavanje Prašine
      • Napomene Za Rad, Savjeti I Trikovi
    • Održavanje I ČIšćenje

    • Jamstveni List

    • Zbrinjavanje

    • Servis

    • Izjava O Konformitetu / Proizvođač

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schwingschleifer
    • Bedienung

      • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
      • Betrieb
      • Ein- und Ausschalten
      • Schwingzahl Einstellen
      • Schleifblatt Befestigen
      • Staub Absaugen
      • Arbeitshinweise, Tipps und Tricks
    • Wartung und Reinigung

    • Service

    • Garantie

    • Entsorgung

    • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

pSS 250
ORBITAL SANDER
Operation and Safety Notes
VIBRAČNÍ BRUSKA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
VIBRACIJSKA BRUSILICA
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
NIHAJNI BRUSILNIK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
VIBRAČNá BRúSKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
SCHWINGSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PSS 250 - MANUEL 3

  • Page 1 NIHAJNI BRUSILNIK Operation and Safety Notes Navodila za upravljanje in varnostna opozorila VIBRAČNÍ BRUSKA VIBRAČNá BRúSKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny VIBRACIJSKA BRUSILICA SCHWINGSCHLEIFER Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Page 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
  • Page 4: Table Of Contents

    General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 7 3. Personal safety ......................Page 8 4. Careful handling and use of electrical power tools ..........Page 8 Appliance-specific safety Instructions ................Page 9 Original ancillaries / and accessories................Page 10 Operation Operation ........................Page 10...
  • Page 5: Introduction

    Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Wear hearing protection, dust protection Read instruction manual! mask, protective glasses and protective gloves. Observe caution and safety notes! Safety class II Caution – electric shock!
  • Page 6: Technical Data

    To avoid danger to life from switched off or is running but is not actually in use. electric shock: This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working.
  • Page 7: Personal Safety

    Accidents can happen if you carry your body is earthed. c) Keep the device away from rain or the device with your finger on the ON / OFF moisture. Water entering an electrical device switch or with the device switched on.
  • Page 8: Appliance-Specific Safety Instructions

    The appliance is designed for dry sur- safety Instructions face sanding of wood, plastic, metal and smoothing compounds as well as To avoid the risk of injury or fire as well painted surfaces. as health risks: Never work on moistened materials When working outdoors, connect or wet surfaces.
  • Page 9: Original Ancillaries / And Accessories

    Switching On and Off Various materials require different grit values. You Switching on intermittent function: can read which grit value is best suited for which Press the ON / OFF switch work in our recommendations under “Instructions, tips and tricks”.
  • Page 10: Instructions, Tips And Tricks

    Operation Instructions, tips and tricks metals or metal objects left in wood. This can hap- pen especially if the wood dust has paint particles on it or is mixed with other chemical substances Move the oscillating sander parallel, in flat...
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty / Disposal Maintenance and Cleaning The warranty covers only material or manufactur- ing faults, not normal wear or damage to fragile WarNING! DaNGEr OF INJUry! parts such as switches or rechargeable batteries.
  • Page 12: Conformity Declaration / Manufacturer

    Conformity Declaration / Manufacturer Conformity Declaration / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the requirements of the following EC directives: EC machine guideline (98 / 37 / EC) EC Low Voltage Directive...
  • Page 14 1. Varnost na delovnem mestu ..................Stran 17 2. Električna varnost ......................Stran 17 3. Varnost oseb ......................Stran 18 4. Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodja ..........Stran 18 Varnostni napotki za napravo ..................Stran 19 Originalni pribor / dodatne priprave ................Stran 20 Uporaba Obratovanje ........................Stran 20...
  • Page 15: Uvod

    Uvod V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami: Nosite opremo za zaščito sluha, Navodila za uporabo preberite! protiprašno zaščitno masko, zaščitna očala in zaščitne rokavice. Upoštevajte opozorila in varnostne Razred zaščite II napotke! Pozor, nevarnost električnega udara! Otroci naj se držijo stran od...
  • Page 16: Tehnični Podatki

    EN 60745. Nivo zvočnega tlaka naprave po A- 1. Varnost na delovnem mestu vrednotenju tipično znaša 82 dB (A). Negotovost K = 3 dB. Nivo hrupa pri delu lahko presega 93 dB (A). a) Delovno območje naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno.
  • Page 17: Varnost Oseb

    Ne uporabljajte električnega orodja, lahko povzroči resne poškodbe. čigar stikalo je defektno. Električno orodje, Vedno uporabljajte osebno ki se ne da več vklopiti ali izklopiti, je nevarno zaščitno opremo in vedno za- in ga je treba dati v popravilo. ščitna očala. Uporaba osebne c) Preden izvajate nastavitve na napravi, zaščitne opreme kot so maska za prah, delovni...
  • Page 18: Varnostni Napotki Za Napravo

    Električno orodje je nevarno, če kovine nastajajo iskre. Zaradi tega ga uporabljajo neizkušene osebe. obvezno pazite na to, da ne ogrožate oseb in e) Napravo skrbno negujte. Kontroliraj- se v bližini delovnega območja ne nahajajo te, če premikajoči se deli naprave vnetljivi materiali.
  • Page 19: Originalni Pribor / Dodatne Priprave

    škatli za prah (ali v vrečki za prah sesalnika za prah) sam vname. To se lahko zgodi še posebej takrat, če je lesni prah pomešan z ostanki laka ali drugimi kemičnimi snovmi in je material za brušenje...
  • Page 20: Delovni Napotki, Nasveti In Posebni Prijemi

    Uporaba / Vzdrževanje in čiščenje po dolgem delu vroč. Zato se nujno izogibajte pre- Vibracijskega brusilnika ne pritiskajte na površi- grevanju materiala za brušenje in naprave, in pred no. Brusilni papir se zaradi tega zgladi in tako pavzami med delom zmeraj spraznite škatlo za se učinek brušenja zmanjša.
  • Page 21: Servis

    Garancijska storitev velja samo za napake v mate- rialu ter pri izdelavi, ne velja pa za dele, ki so pod- vrženi obrabi, ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal ali akumulatorjev. Izdelek je namenjen izključ- no za osebno uporabo in ne za obrtne namene.
  • Page 22: Izjava O Skladnosti / Proizvajalec

    Izjava o skladnosti / Proizvajalec Izjava o skladnosti / Proizvajalec Mi, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da za ta proizvod velja skladnost s sledečimi ES-direktivami: Direktiva o varnosti strojev (98 / 37 / EC) Nizkonapetostna direktiva (2006 / 95 / EC) Elektromagnetna združljivost...
  • Page 24 1. Bezpečnost na pracovišti ..................Strana 27 2. Elektrická bezpečnost ....................Strana 27 3. Bezpečnost osob ......................Strana 28 4. Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití ........Strana 28 Bezpečnostní pokyny specifické pro toto zařízení ............Strana 29 Originální příslušenství / originální přídavné nástroje ..........Strana 30 Obsluha Provoz ..........................Strana 30...
  • Page 25: Úvod

    Úvod V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy: Noste ochranu sluchu, protiprachovou Čtěte návod k obsluze! masku, ochranné brýle a ochranné rukavice. Dodržujte bezpečnostní pokyny Třída ochrany II a řiďte se upozorněními! Pozor na zranění elektrickým proudem! Chraňte elektrický...
  • Page 26: Technické Údaje

    BELEM) A NA ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NAPÁJENÉ Úroveň hluku zařízení ohodnocená A činí vzhledem AKUMULÁTOREM (BEZ SÍŤOVÉHO KABELU). k typu 82 dB (A). Nejistota K = 3 dB. Hladinu hluku při práci lze překročit 93 dB (A). 1. Bezpečnost na pracovišti Noste ochranu sluchu! a) Svou pracovní...
  • Page 27: Bezpečnost Osob

    Pro práci pou- a) Buďte neustále pozorní, dbejte na to, žijte k tomu určených elektrických co činíte a dejte se s rozumem do prá- nástrojů. S vhodným elektrickým nástrojem ce s elektrickým nástrojem. Nikdy pracujete lépe a bezpečněji v udaném výkon- nepoužívejte zařízení, jste-li unaveni...
  • Page 28: Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Toto Zařízení

    Použijte elektrické nástroje, příslušen- Při opracovávání umělých hmot, barev, ství, náhradní nástroje atd. podle těch- laků atd. zajistěte dostatečné odvět- to návodů a tak, jak je pro tento spe- rávání. ciální typ nástroje předepsáno.Přitom Materiály nebo plochy, které opraco- přihlédněte k pracovním podmínkám...
  • Page 29: Originální Příslušenství / Originální Přídavné Nástroje

    údaji na typovém štítku přístroje (přístroje, otevřenou svěrací lištu a pevně jej sevřete které jsou označeny 230 V lze připojit i na napětí tím, že upínací páku znovu zaaretujete. 220 V). Na druhém konci postupujte stejným způsobem.
  • Page 30: Pracovní Pokyny, Tipy A Triky

    živými pohyby nebo střídavě podélně a napříč. Než začnete provádět práce na přístroji, vytáhněte Vibrační brusku nepřitlačujte na podklad. Brusné vždy zástrčku ze sítě. listy dolehnou na podklad a zhorší se tím výkon brusky. Přístroj pravidelně čistěte, a to nejlépe přímo po ukončení práce.
  • Page 31: Servis

    VýSTraHa! Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu nechejte vždy V souladu s Evropskou směrnicí 2002 / 96 / EC provést výrobcem zařízení nebo jeho o starých elektrických a elektronických přístrojích servisem. Tím se zajistí, že bezpečnost zaří- a jejím převedením do národního práva musí být zení...
  • Page 32: Prohlášení O Shodě / Výrobce

    D-44867 Bochum, Německo, tímto potvrzuje shodu tohoto výrobku s následujícími směrnicemi ES: Strojní směrnice (98 / 37 / EC) Směrnice o elektrických zařízeních nízkého napětí (2006 / 95 / EC) Elektromagnetická kompatibilita (2004 / 108 / EC) Typ / Označení zařízení: Vibrační bruska PSS 250 Bochum, 31.07.2009...
  • Page 34 1. Bezpečnosť pracovného miesta ................Strana 37 2. Elektrická bezpečnosť ....................Strana 37 3. Bezpečnosť osôb ......................Strana 38 4. Bezpečná manipulácia a používanie elektrických nástrojov .........Strana 38 Špecifické bezpečnostné pokyny .................Strana 39 Originálne príslušenstvo / prídavné zariadenia ............Strana 40 Obsluha Prevádzka ........................Strana 40...
  • Page 35: Úvod

    Úvod V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité nasledujúce piktogramy: Noste ochranu sluchu, protiprachovú Prečítajte si návod na používanie! masku, ochranné okuliare a ochranné rukavice. Dbajte na výstražné a bezpečnostné Trieda ochrany (Krytie) II pokyny! Pozor na úraz elektrickým prúdom! Elektrické...
  • Page 36: Technické Údaje

    ŽÍVANÝ V BEZPEČNOSTNÝCH POKYNOCH Hladina akustického tlaku vyhodnotená ako A má SA VZŤAHUJE NA ELEKTRICKÉ NÁRADIE NA- zvyčajnú hodnotu 82 dB (A). Odchýlka K = 3 dB. PÁJANÉ ZO SIETE (SO SIEŤOVÝM KÁBLOM) A Hladina hluku môže pri prácach prekročiť 93 dB (A).
  • Page 37: Bezpečnosť Osôb

    Prístroj chráňte pred dažďom alebo prenášať. Ak máte pri prenose prístroja prst vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického prí- na spínači ZAP / VYP alebo je prístroj zapnutý, stroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. môže to viesť k nehodám. Kábel nepoužívajte na nose- d) Skôr než...
  • Page 38: Špecifické Bezpečnostné Pokyny

    Elektrické nástroje sú nebez- odlietavaniu iskier. Preto dajte pozor na to, aby pečné, ak ich používajú neskúsené osoby. neboli ohrozené žiadne osoby a aby sa v blíz- e) O prístroj sa dôkladne starajte. Kontro- kosti nenachádzali žiadne horľavé materiály.
  • Page 39: Originálne Príslušenstvo / Prídavné Zariadenia

    údajom na typovom štítku prístroja (prístroje, te tak, že upínaciu páku opäť zaaretujete. ktoré sú určené pre napätie 230 V, sa môžu pripojiť S druhým koncom postupujte rovnako. aj na 220 V). Rôzne materiály potrebujú rôzne drsnosti listu.
  • Page 40: Pracovné Pokyny, Tipy A Triky

    Obsluha Pracovné pokyny, tipy a triky zvyškov v dreve, môže dôjsť k samovznieteniu brús- neho prachu v zásobníku na prach (alebo v pra- chovom vrecku vysávača). Môže sa to stať hlavne Vibračnou brúskou pohybujte paralelne, vtedy, keď sa drevený prach zmieša so zvyškami v plochých kruhoch alebo striedavo pozdĺžne a...
  • Page 41: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehota / Likvidácia Údržba a čistenie Záruka platí iba pre vady materiálu a výrobné zá- vady, nie však pre časti podliehajúce opotrebení NEBEzPEČENSTVO PO- VarOVaNIE! alebo pre poškodenie ľahko rozbitných častí, napr. raNENIa! Predtým než začnete akúkoľvek prácu spínačov alebo batérie.
  • Page 42: Vyhlásenie O Zhode / Výrobca

    Vyhlásenie o zhode / Výrobca My, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemecko, týmto vyhlasujeme , že tento produkt spĺňa nasledujúce smernice EÚ: Smernica o strojoch (98 / 37 / EC) Smernica pre nízke napätie (2006 / 95 / EC) Elektromagnetická...
  • Page 44 1. Sigurnost na radnom mjestu ...................Stranica 47 2. Električna sigurnost ....................Stranica 47 3. Sigurnost osoba ......................Stranica 48 4. Pažljivo postupanje s električnim uređajima i njihovo korištenje ......Stranica 48 Sigurnosne napomene specifične za uređaj .............Stranica 49 Originalna oprema / dodatni uređaji ................Stranica 50 rukovanje Pogon ...........................Stranica 50...
  • Page 45: Uvod

    Uvod U ovim uputama za uporabu / na uređaju rabi se slijedeće prikaze: Nosite zaštitu za uši, masku za zaštitu Čitati upute za rukovanje! od prašine od prašine, zaštitne naočale i zaštitne rukavice. Obratiti pažnju na upozoravajuće Zaštitna klasa II i sigurnosne upute! Čuvajte se strujnog udara!
  • Page 46: Tehnički Podaci

    ćenja tijekom određenog radnog vremena, potrebno Ne dovodite sebe i druge u je također uzeti u obzir vremena kad je stroj isključen, životnu opasnost uslijed ili je uključen ali se zapravo ne rabi. To može znatno električnog udara: smanjiti titrajno opterećenje, tijekom cijelog radnog vremena.
  • Page 47: Sigurnost Osoba

    Ne koristite električni uređaj s neisprav- droga, alkohola ili lijekova. Jedan trenu- nim prekidačem. Električni uređaj koji se više tak nepažnje za vrijeme korištenja stroja, može ne može uključiti i isključiti opasan je i treba ga uzrokovati teške ozljede. dati popraviti. Nosite osobnu zaštitnu opre- c) Izvucite utikač...
  • Page 48: Sigurnosne Napomene Specifične Za Uređaj

    uređaja...
  • Page 49: Originalna Oprema / Dodatni Uređaji

    Podešavanje broja pokreta prašina u boksu za prašinu (ili u vrećici za prašinu usisavača) može se zapaliti. Do ovoga posebice Željeni broj pokreta možete pomoću funkcije pode- onda može doći, kada je drvena prašina pomiješa-...
  • Page 50: Napomene Za Rad, Savjeti I Trikovi

    Iz tog razloga oba- Sa vremena na vrijeme usisavačem očistite list vezno izbjegavajte pregrijavanje brušenog predme- za brušenje. ta i uređaja, a prije stanke u radu uvijek ispraznite Ispravnim odabirom broja pokreta i finoće bru- prihvatnu kutiju za prašinu , odnosno prihvatnu snog lista određujete stupanj abrazije, a...
  • Page 51: Servis

    Održavanje i čišćenje / Servis / Jamstveni list / Zbrinjavanje Za čišćenje uređaja ne koristite oštre predmete. njeni od strane ovlaštenog servisa jamstvo prestaje Ne smiju dospjeti tekućine u unutrašnjost uređaja. vrijediti. Ovo jamstvo ne utječe na potrošačka prava Za čišćenje kućišta upotrijebite krpu. Niukom u odnosu na prodavača važeća u državi kupnje.
  • Page 52: Izjava O Konformitetu / Proizvođač

    EU-smjernica za niski napon (2006 / 95 / EC) Elektromagnetna prikladnost (2004 / 108 / EC) Tip /naziv uređaja: Vibracijska brusilica PSS 250 Bochum, 31.07.2009 Hans Kompernaß - Poslovođa - Pravo na tehničke promjene u smislu razvoja proizvoda pridržava se.
  • Page 54 Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 57 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 57 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 58 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 59 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schwingschleifer ........Seite 59 Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................Seite 60 Bedienung Betrieb ..........................Seite 60 Ein- und ausschalten ......................Seite 60...
  • Page 55: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Bedienungsanleitung lesen! Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutz- brille und Schutzhandschuhe. Warn- und Sicherheitshinweise Schutzklasse II beachten! Kinder vom Elektrowerkzeug Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr! fernhalten! Auf Unversehrtheit von Gerät,...
  • Page 56: Technische Daten

    Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes SICH AUF NETZBETRIEBENE ELEKTROWERKZEUGE beträgt typischerweise 82 dB (A). Unsicherheit (MIT NETZKABEL) UND AUF AKKUBETRIEBENE K = 3 dB. Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann ELEKTROWERKZEUGE (OHNE NETZKABEL). 93 dB (A) überschreiten. 1. arbeitsplatz-Sicherheit Gehörschutz tragen!
  • Page 57: Sicherheit Von Personen

    Halten Sie Elektrowerkzeuge von re- betriebnahme. Vergewissern Sie sich, gen oder Nässe fern. Das Eindringen von dass das Elektrowerkzeug ausgeschal- tet ist, bevor Sie es an die Stromversor- Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko gung anschließen, es aufnehmen oder eines elektrischen Schlages.
  • Page 58: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- 30 ma auslösestrom an. Verwenden Sie nur ein für den außenbe- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten reich zugelassenes Verlängerungskabel. lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) ziehen Sie den Stecker aus der Steck- Sichern Sie das Werkstück.
  • Page 59: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Material darf nicht bearbeitet werden. Asbest gilt als krebser- Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung regend. muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Das Gerät ist für trockenes Flächen- Gerätes übereinstimmen (Geräte, die mit 230 V schleifen von Holz, Kunststoff, Metall bezeichnet sind, können auch an 220 V angeschlossen...
  • Page 60: Staub Absaugen

    HINWEIS: Um eine optimale Absaugleistung zu es fest, indem Sie den Spannhebel wieder arretieren. gewährleisten, die Staubfangbox rechtzeitig Verfahren Sie mit dem anderen Ende auf die leeren und ausklopfen. gleiche Weise. Staubabsaugung per Fremdabsaugung Verschiedene Materialien benötigen unterschiedliche anschliessen: Körnungen, welche Körnung für welche Arbeiten...
  • Page 61: Wartung Und Reinigung

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Service In der nachfolgenden Tabelle finden Sie unverbind- liche Werte, die Ihnen die Ermittlung des Schleif- WarNUNG! Lassen Sie Ihre Geräte blattes erleichtern. von der Servicestelle oder einer Elek- trofachkraft und nur mit Original-Ersatz-...
  • Page 62: Entsorgung

    örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 63 © by orFGen marketing Last Information Update · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen: 07 / 2009 Ident.-No.: PSS 250072009-GB / SI / CZ / SK / HR / DE / AT / CH...

This manual is also suitable for:

Pss 250

Table of Contents