Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
DETAIL SANDER PHS 160 A1
DETAIL SANDER
РЪЧНА ШЛАЙФМАШИНА
HANDSCHLEIFER
RUČNA BRUSILICA
ΓΡΙΒΕΙΟ ΧΕΙΡΟΣ
7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PHS 160 A1 - MANUAL 7

  • Page 1 DETAIL SANDER PHS 160 A1 DETAIL SANDER RUČNA BRUSILICA РЪЧНА ШЛАЙФМАШИНА ΓΡΙΒΕΙΟ ΧΕΙΡΟΣ HANDSCHLEIFER...
  • Page 3 90°...
  • Page 4 Introduction General safety advice for electrical power tools Preparing for use Maintenance and cleaning Service centre Warranty Disposal Declaration of Conformity / Manufacturer...
  • Page 5 The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Detail sander PHS 160 A1 © Introduction © Features © Proper use © Included items...
  • Page 6: Technical Information

    Note: 2. Electrical safety The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth.
  • Page 7: Personal Safety

    Do not let anyone use tool is switched off before you connect the device if he or she is not familiar it to the mains, pick it up or carry it. with it or has not read the instructions...
  • Page 8: Safety Advice Relating Specifically To This Device

    ½ the stipulations drawn up for this par- ticular type of device. In doing this, take ½ into account the working conditions and the task in hand. ½...
  • Page 9 Vacuum dust extraction Removal: WARNING! DANGER OF FIRE! © Attaching / detaching sanding sheets WARNING! Attaching: Detaching: Wear a dust mask! © Rotating the backing plate WARNING! WARNING! © Dust box for internal vacuum extraction Sanding and surfaces: Connection: Removal: ©...
  • Page 10: Maintenance And Cleaning

    Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
  • Page 11: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    Machinery Directive (2006 / 42 / EC) EC Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility (2004 / 108 / EC) Applicable harmonized standards Type / Machine designation: Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Serial number: IAN 54355...
  • Page 12 Uvod Opće sigurnosne upute za električni alat Stavljanje u pogon Održavanje i čišćenje Servis Jamstveni list Zbrinjavanje Objašnjenje konformnosti / Proizvođač...
  • Page 13 U ovim uputama za uporabu / na uređaju rabi se slijedeće prikaze: © Ručna brusilica PHS 160 A1 Oprema © Uvod © © Pravilno korištenje uređaja Obim isporuke...
  • Page 14 Pročitajte sigurnosne UPOZORENJE! upute kao i sve ostale upute! Informacija o buci i vibraciji: Sačuvajte sve sigurnosne upute kao i sve ostale upute za ubuduće! 1. Sigurnost na radnom mjestu Potrebno je nositi štitnike za uši! Vodite uvijek računa o tome, da Vaše Ocjenjeno ubrzavanje, karakteristično:...
  • Page 15: Sigurnost Osoba

    Ako se montira uređaje za usisavanje za korištenje na otvorenome. i prihvaćanje prašine, uvjerite se u to da su priključeni i da se pravilno koriste. Ako je korištenje električnog alata u vlažnim prostorima neizbježno, rabite zaštitnu strujnu sklopku.
  • Page 16 ½ ni alat, itd. sukladno ovim uputama i na način kako je propisano za ovaj ½ posebni tip uređaja. Pri tome uzmite u obzir radne uvjete i rad koji se izvodi. ½ ½ ½ Upute koje se odnose na sigurno rukovanje uređajem ½...
  • Page 17 Izvlačenje: UPOZORENJE! OPASNOST OD POŽARA! © Postavljanje / skidanje brusnog lista UPOZORENJE! Postavljanje: Skidanje: Nosite zaštitnu masku koja Vas štiti od prašine! © Okretanje brusne ploče UPOZORENJE! UPOZORENJE! © Kutija za prašinu za vlastito usisavanje Učinak brušenja i površine: Priključivanje: Izvlačenje:...
  • Page 18 Molimo da se u slučaju ostvarivanja prava na jamstvo telefonski povežete sa Vašom servisnom ispostavom. Samo na taj način vaša roba može biti besplatno uručena. © Održavanje i čišćenje UPOZORENJE! Proizvođač: © Servis ½...
  • Page 19: Objašnjenje Konformnosti / Proizvođač

    Proizvođač Strojne smjernice (2006 / 42 / EC) EG- niskonaponske smjernice (2006 / 95 / EC) Elektromagnetska kompatibilnost (2004 / 108/ EC) Primijenjene harmonizirane norme: Tip / Naziv uređaja: Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Serijski broj: IAN 54355...
  • Page 20 Увод Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди Пуск Поддръжка и почистване Сервиз Гаранция Изхвърляне на уреда Декларация за съответствие / Производител...
  • Page 21: Обем На Доставка

    В тази инструкция за експлоатация / за този уред се използват следните пиктограми: Ръчна шлайфмашина PHS 160 A1 © Увод © Оборудване © Правилна употреба © Обем на доставка...
  • Page 22 течности, газове или прахообразни вещества. По време на работа с елек- троуреда дръжте децата и Забележка: странични лица настрани. 2. Електрическа безопасност Щепселът за включване на електро- уреда трябва да е съвместим с кон- такта. По щепсела в никакъв случай...
  • Page 23: Безопасност На Хората

    Ако работите с електроуред на от- Избягвайте необичайното положение крито, използвайте само удължава- на тялото. Погрижете се за стабилна щи кабели, разрешени за условия стойка и по всяко време пазете рав- на открито. новесие. Носете подходящо облекло. Не но- Ако работата с електроуреда във...
  • Page 24 ½ ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР ПО- Съхранявайте неупотребявани елек- РАДИ ПРЕЛИТАНЕ НА ИСКРИ! троуреди на места недостъпни за деца. Не оставяйте лица, които не са запознати или не са прочели тази инструкция, да работят с уреда. ½ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОТРОВНИ ПАРИ! Поддържайте грижливо електроу- редите.
  • Page 25 ½ ½ ½ ½ Носете противопрахова маска! ½ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ½ © © Пуск Кутия за прах за собствено прахосмучене ВНИМАНИЕ! Свързване: Забележка! Включване на уреда: Изваждане: Изключване на уреда: © Редуктор Свързване: © Прахосмучене ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР! Изваждане:...
  • Page 26 Сваляне и повърхност: © Сервиз ½ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Давайте © Инструкции за работа вашите уреди за ремонт само на квалифицирани специалисти и само с оригинални резервни части. ½ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винаги давайте за смяна щепсела или захранващия кабел само на произ- водителя на електрическия инстру-...
  • Page 27: Изхвърляне На Уреда

    © Гаранция Не изхвърляйте електроуреди заедно с битовите отпадъци! За този уред получавате 3 години гаран- ция, считано от датата на покупката. Уредът е произведен с необходимото внимание и тестван добросъвестно. Моля, пазете касовата бележка като доказателство за покупката. В случай...
  • Page 28: Декларация За Съответствие / Производител

    Директива за машините (2006 / 42 / EC) EО-Директива за ниското напрежение (2006 / 95 / EC) Електромагнитна съвместимост (2004 / 108 / EC) Приложени хармонизирани норми Тип / Обозначение на продукта: Година на производство: 07 - 2010 Сериен номер: IAN 54355...
  • Page 30 Eισαγωγή Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Θέση σε λειτουργία Συντήρηση και καθαρισμός Σέρβις Εγγύηση Απόσυρση Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής...
  • Page 31: Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς

    Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης / συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω εικονογράμματα: Τριβειο χειρος PHS 160 A1 © Eισαγωγή © Εξοπλισμός © Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς...
  • Page 32: Θέση Εργασίας-Ασφάλεια

    Διαβάστε όλες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! τις υποδείξεις ασφάλειας και οδηγίες! Πληροφορίες θορύβου και δονήσεων: Διαφυλαξτε ολες τις υποδειξεις ασφαλειας και τις οδηγιες για μελλοντικη χρηση! Φοράτε ωτοασπίδες! 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια Υπολογισμένη επιτάχυνση, τυπικά: Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό και καλά φωτισμένο.
  • Page 33: Ασφάλεια Ατόμων

    για άλλο λόγο, για να μεταφέ- ρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο προτού το συνδέσετε στην ηλεκτρική ρετε τη συσκευή, για να την τροφοδοσία ή το πάρετε και το μετα- αναρτήσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα από την πρίζα. Κρατήστε το καλώδιο φέρετε.
  • Page 34 Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό να χρησιμοποιούνται σωστά. εργαλείο, το εξάρτημα, τα εργαλεία εφαρμογής κ.τ.λ. σύμφωνα με τις οδηγίες τους και με τον τρόπο που πε- ριγράφεται για αυτό τον ειδικό τύπο συσκευής. Λάβετε υπόψη σας τις συν- 4. Ασφαλής λειτουργία και χρήση...
  • Page 35 Απενεργοποίηση συσκευής: ½ © Αναρρόφηση σκόνης ½ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ! ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ Φοράτε μία μάσκα που προστατεύει από τη σκόνη! ½ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! © Θέση σε λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ! © Κουτί σκόνης για ιδία αναρρόφηση Υπόδειξη! Σύνδεση:...
  • Page 36 Αφαίρεση: © Υποδείξεις εργασίας © Συστολή Σύνδεση: Αφαίρεση: © Τοποθέτηση / αφαίρεση φύλλου λείανσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Τοποθέτηση: © Συντήρηση και καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αφαίρεση: © Στροφή πέδιλου λείανσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αφαίρεση υλικού και επιφάνεια:...
  • Page 37 © Εγγύηση © Απόσυρση Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύ- ηση από την ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη για την αγορά. Παρακαλούμε επικοινω- νήστε...
  • Page 38: Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής

    Οδηγία μηχανημάτων (2006 / 42 / EC) Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕC (2006/ 95 / EC) Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (2004 / 108 / EC) Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα Μάρκα, χαρακτηρισμός εργαλείου: Date of manufacture (DOM): 07 - 2010 Αριθμός σειράς: IAN 54355...
  • Page 40 Einleitung Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Inbetriebnahme Wartung und Reinigung Service Garantie Entsorgung Konformitätserklärung / Hersteller...
  • Page 41 In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Handschleifer PHS 160 A1 © Einleitung © Ausstattung © Bestimmungsgemäßer Gebrauch © Lieferumfang...
  • Page 42: Technische Daten

    Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs fern. Hinweis: 2. Elektrische Sicherheit Der Anschlussstecker des Elektrowerk- zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän- dert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
  • Page 43: Sicherheit Von Personen

    Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte gen oder Nässe fern. Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschal- tet ist, bevor Sie es an die Stromver- Zweckentfremden Sie das sorgung anschließen, es aufnehmen Kabel nicht, um das Elektro- oder tragen.
  • Page 44: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Handschleifer

    ½ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. ½ Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- dose, bevor Sie Geräteeinstellungen ½ vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. ½ BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG! Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Page 45 Tragen Sie eine Staubschutzmaske! ½ WARNUNG! ½ © Staubbox zur Eigenabsaugung © Inbetriebnahme Anschließen: VORSICHT! Hinweis! Entnehmen: Gerät einschalten: © Reduzierstück Gerät ausschalten: Anschließen: © Staubabsaugung BRANDGEFAHR! WARNUNG! Entnehmen: © Schleifblatt anbringen / abziehen WARNUNG! Anbringen:...
  • Page 46: Schleifplatte Drehen

    Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausführen. © Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
  • Page 47 Hausmüll! Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: + 49 (0) 180 5 008107 (0,14 € / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 € / Min.) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.:...
  • Page 48: Konformitätserklärung / Hersteller

    © Konformitätserklärung / Hersteller Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EC) EC-Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC) Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EC) angewandte harmonisierte Normen Typ / Gerätebezeichnung: Herstellungsjahr: 07 - 2010 Seriennummer: IAN 54355...

Table of Contents