nedis ACAM71BK Quick Start Manual
nedis ACAM71BK Quick Start Manual

nedis ACAM71BK Quick Start Manual

Dual screen action cam to capture action in 5k ultra hd

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Dual Screen Action cam
to capture action in 5K Ultra HD
ACAM71BK
ned.is/acam71bk

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for nedis ACAM71BK

  • Page 1 Dual Screen Action cam to capture action in 5K Ultra HD ACAM71BK ned.is/acam71bk...
  • Page 2: Table Of Contents

    Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Snelstartgids Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere...
  • Page 5: Quick Start Guide

    #en GB-specifications# Quick start guide Dual Screen Action cam ACAM71BK For more information see the extended manual online: ned.is/acam71bk Intended use This product is a small and lightweight action camera that captures 4K Ultra HD images and video. Connect the product to the XDV-PRO app to manage your photos, videos, and settings.
  • Page 6 • Seek medical advice immediately if a cell or a battery has been swallowed. • Battery usage by children should be supervised. • Only purchase the appropriate replacement battery from the Nedis website. • Observe the charging terminals on the battery and the product and ensure correct use.
  • Page 7 • Keep cells and batteries clean and dry. • Do not short-circuit a cell or battery. • Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by conductive materials. •...
  • Page 8 Switching the product on/off Press and hold the power / mode button A for 3 seconds to switch the product on or off. The status indicator LED A lights up blue when the product is switched on. Settings menu navigation •...
  • Page 9 The app works best with iPhone IOS 7 or Android 4.1 and up. 1. Switch on the product. 2. Press the up button A to display the Wi-Fi information. 3. Install and open the XDV-PRO App. 4. Select Wi-Fi network ACAM71BK-XXXX. 5. Enter the password 1234567890 to connect.
  • Page 10 Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product ACAM71BK from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
  • Page 11: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Dual-Screen-Actionkamera ACAM71BK Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/acam71bk Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist eine kleine und leichte Actionkamera, die Aufnahmen von 4K Ultra HD Bildern und Videos ermöglicht. Verbinden Sie das Produkt mit der XDV-PRO-App, um Ihre Fotos, Videos und Einstellungen zu verwalten.
  • Page 12 • Entsorgen Sie die leere Batterie ordnungsgemäß. • Holen Sie bei Verschlucken von einer Zelle oder Batterie sofort ärztlichen Rat ein. • Die Verwendung von Batterien durch Kinder sollte beaufsichtigt werden. • Kaufen Sie nur die passende Ersatzbatterie von der Nedis Webseite.
  • Page 13 • Beachten Sie die Ladeanschlüsse an der Batterie und am Produkt, um eine korrekte Verwendung sicherzustellen. • Nehmen Sie die Batterie nach Möglichkeit aus dem Produkt heraus, wenn Sie es nicht verwenden. • Verwenden Sie ausschließlich den/die in diesem Dokument beschriebenen Batterietyp(en).
  • Page 14 ein Video aufgezeichnet wird. Eine vollständige Aufladung der Batterie dauert ca. 3 Stunden. Die Ladeanzeige-LED A leuchtet rot, um anzuzeigen, dass das Produkt geladen wird. Montieren des Produkts auf dem Zubehör Setzen Sie das Produkt in das wasserdichte Gehäuse A ein.
  • Page 15 Systemeinstellungen Zurück • Drücken Sie die OK-Taste A , um die gewünschte Einstellung auszuwählen oder zu bestätigen. Für eine Beschreibung des Einstellungsmenüs beachten Sie die erweiterte Anleitung online. Umschalten zwischen den Modi Drücken Sie die Ein/Aus / Modus-Taste A , um zwischen den Modi des Produkts umzuschalten.
  • Page 16 2. Drücken Sie die Hoch-Taste A , um die WLAN-Informationen anzuzeigen. 3. Installieren und öffnen Sie die XDV-PRO-App. 4. Wählen Sie das WLAN-Netzwerk ACAM71BK-XXXX. 5. Geben Sie das Kennwort 1234567890 ein, um sich zu verbinden. Ansehen von Bildern und Videos auf einem externen Gerät...
  • Page 17: Guide De Démarrage Rapide

    Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall. Konformitätserklärung Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt ACAM71BK unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
  • Page 18 Ce produit est destiné à être un dispositif d’enregistrement. Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité...
  • Page 19 • L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée. • Achetez la batterie de remplacement appropriée uniquement sur le site Web de Nedis. • Respectez les bornes de charge sur la batterie et le produit afin d’assurer une utilisation correcte.
  • Page 20 Insérez ou changez la carte mémoire (image B) Une carte microSD (non incluse) est requise pour stocker des photos ou des vidéos. Insérez la carte microSD dans l’emplacement pour carte microSD A Utilisez une carte mémoire microSD avec un indice de vitesse de classe 10 au minimum et une capacité...
  • Page 21 Navigation dans le menu paramètres • Appuyez et maintenez le bouton OK A pour entrer dans le menu des paramètres. Dans le menu des paramètres : • Appuyez sur le bouton haut A et sur le bouton bas A pour naviguer entre les options.
  • Page 22 1. Mettre le produit sous tension. 2. Appuyez sur le bouton haut A pour afficher les informations sur le Wi-Fi. 3. Installez et ouvrez l’application XDV-PRO. 4. Sélectionnez le réseau Wi-Fi ACAM71BK-XXXX. 5. Entrez le mot de passe 1234567890 pour vous connecter.
  • Page 23 2. Sortez la batterie déchargée ou défectueuse. 3. Mettez une batterie neuve dans le compartiment à batterie. Achetez la batterie de remplacement appropriée uniquement sur le site Web de Nedis. 4. Fermez le couvercle de la pile A Traitement des déchets Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité...
  • Page 24: Snelstartgids

    Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit ACAM71BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis.
  • Page 25 Belangrijkste onderdelen (afbeelding A) Aan/uit- / modus-knop Batterijdeksel OK knop Omhoog knop Cameralens Omlaag knop Voorste scherm Luidspreker Achterste scherm USB-C poort Led-controlelampjes voor Micro SD-kaartsleuf opladen Micro HDMI-poort Statusindicatie LED Extra onderdelen (niet afgebeeld) Batterij USB-C kabel Waterdichte behuizing 3M matten Montagetoebehoren (×6) Vastbindbandjes...
  • Page 26 • Raadpleeg onmiddellijk een arts als een cel of een batterij ingeslikt is. • Gebruik van de batterij door kinderen moet onder toezicht staan. • Koop de juiste vervangende accu uitsluitend op de Nedis-website. • Let op de oplaadpunten op de accu en het product en zorg voor een juist gebruik.
  • Page 27 De accu laden (afbeelding C) Het product wordt geleverd met een gedeeltelijk opgeladen accu. Voor een optimale levensduur van de accu, laadt u de accu eerst volledig op voordat u het product voor het eerst gebruikt. Laad de camera op via een USB-aansluiting met de meegeleverde USB-C-kabel A .
  • Page 28 Modusinstelling Afspelen Systeeminstelling Terug • Druk op de knop OK A om de gewenste optie te kiezen en te bevestigen. Raadpleeg de uitgebreide handleiding online voor een beschrijving van het instellingenmenu. Schakelen tussen de modi Druk op de aan/uit-/modus-knop A om het product tussen de modi te laten wisselen.
  • Page 29 2. Druk op de omhoog-knop A om de wifi-informatie weer te geven. 3. Installeer en open de XDV-PRO-app. 4. Selecteer het wifi-netwerk ACAM71BK-XXXX. 5. Voer het wachtwoord 1234567890 in om verbinding te maken. Foto's en videobeelden op een extern apparaat bekijken...
  • Page 30 Verklaring van overeenstemming Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product ACAM71BK van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
  • Page 31: Guida Rapida All'avvio

    Guida rapida all’avvio Action cam con doppio schermo ACAM71BK Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/acam71bk Uso previsto Il prodotto è una action camera leggera e compatta che riprende immagini e video in 4K Ultra HD. Collegare il prodotto all’app XDV-PRO per gestire foto, video e impostazioni.
  • Page 32 • L’utilizzo della batteria da parte dei bambini deve avvenire solo se sotto la supervisione di un adulto. • Acquistare esclusivamente batterie sostitutive appropriate dal sito web di Nedis. • Rispettare i terminali di ricarica presenti sulla batteria e sul prodotto e assicurarsi del corretto utilizzo.
  • Page 33 • Mantenere le celle e le batterie pulite e asciutte. • Non cortocircuitare una cella o una batteria. • Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o in un cassetto dove possono creare cortocircuiti fra loro o a causa di materiali conduttivi.
  • Page 34 La custodia impermeabile A può essere fissata ai propri abiti, all’equipaggiamento, al casco ecc. grazie agli accessori di montaggio forniti in dotazione. Assicurarsi che il fissaggio sia ben saldo. Assicurarsi che la telecamera non intralci il movimento, la vista o il funzionamento del proprio equipaggiamento.
  • Page 35 Icona Modalità Icona Modalità Video Foto Modalità rallentatore Auto Continua Rapido Time lapse Timer Registrazione di immagini e video In modalità video, premere il pulsante OK A per avviare o interrompere la registrazione di un video. La spia LED di stato A lampeggia durante la registrazione.
  • Page 36 2. Premere il pulsante Su A per visualizzare le informazioni del Wi-Fi. 3. Installare e aprire l’app XDV-PRO. 4. Selezionare la rete Wi-Fi ACAM71BK-XXXX. 5. Inserire la password 1234567890 per collegarsi. Visualizzazione di immagini e riprese video su un dispositivo esterno...
  • Page 37: Guía De Inicio Rápido

    Dichiarazione di conformità Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto ACAM71BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo.
  • Page 38 niños no deben jugar con el producto. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión. Este producto no está diseñado para un uso profesional. Partes principales (imagen A) Botón de Encendido/Modo Tapa de las pilas Botón OK Botón arriba Lente de la cámara...
  • Page 39 • El uso de la batería por los niños debe hacerse bajo supervisión. • Compre únicamente la batería de recambio adecuada en el sitio web de Nedis. • Tenga en cuenta los terminales de carga en la batería y el producto y asegúrese de usarlos correctamente.
  • Page 40 Formatear la tarjeta microSD eliminará todos los archivos de la tarjeta microSD. Asegúrese de que ha hecho copia de seguridad de todos los archivos que desee conservar antes de formatear la tarjeta microSD. Cómo cargar la batería (imagen C) El producto se entrega con la batería parcialmente cargada. Para una duración óptima de la batería, cárguela completamente antes de utilizar el producto por primera vez.
  • Page 41 Ajustes de modo Reproducir Ajustes del sistema Atrás • Presione el botón OK A para seleccionar y confirmar la opción deseada. Si desea una descripción del menú Ajustes, consulte online el manual ampliado. Cómo cambiar entre los modos Pulse el botón de encendido/modo A para alternar entre los modos del producto.
  • Page 42 2. Pulse el botón Arriba A para mostrar la información sobre la WiFi. 3. Instale y abra la app XDV-PRO. 4. Seleccione la red WiFi ACAM71BK-XXXX. 5. Introduzca la contraseña 1234567890 para conectarse. Cómo ver fotos o vídeos en un dispositivo externo Para ver las imágenes y los vídeos en un televisor o monitor sin transferir ningún...
  • Page 43 Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto ACAM71BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito.
  • Page 44: Guia De Iniciação Rápida

    Guia de iniciação rápida Câmara de ação com visor duplo ACAM71BK Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/acam71bk Utilização prevista Este produto é uma câmara de ação pequena e leve que capta imagens e vídeos em 4K Ultra HD.
  • Page 45 • A utilização da bateria por crianças deve ser supervisionada. • Adquira a bateria de substituição adequada apenas no site da Nedis. • Respeite os terminais de carga da bateria e do produto para garantir uma utilização correta.
  • Page 46 • As pilhas e baterias secundárias precisam de ser carregadas antes de serem utilizadas. Utilize sempre o carregador correto e consulte as instruções do fabricante ou o manual do equipamento para obter instruções de carregamento adequadas. • Mantenha as pilhas e baterias limpas e secas. •...
  • Page 47 Fixar o produto aos acessórios Insira o produto na caixa estanque A Certifique-se de que a caixa estanque está completamente fechada e que a junta está devidamente posicionada. O produto não é à prova de água sem a caixa estanque. A caixa estanque A pode ser fixada com os acessórios de montagem fornecidos no seu vestuário, equipamento de ação, capacete, etc.
  • Page 48 Alternar entre modos Prima o botão de alimentação / modo A para alternar entre os modos do produto. O ícone no canto superior esquerdo do visor indica o modo atual. Ícone Modo Ícone Modo Vídeo Foto Slow motion Auto Loop Rajada Intervalo de tempo Temporizador...
  • Page 49 1. Abra a tampa da bateria A 2. Retire a bateria vazia ou danificada. 3. Coloque a bateria nova no compartimento da bateria. Adquira a bateria de substituição adequada apenas no site da Nedis. 4. Feche a tampa da pilha A Eliminação Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o...
  • Page 50: Snabbstartsguide

    Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto ACAM71BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso.
  • Page 51 Huvuddelar (bild A) Ström/lägesknapp Batterilock OK-knapp Upp-knapp Kameraobjektiv Ned-knapp Främre display Högtalare Bakre display USB-C-port LED-laddningsindikator Fack för micro SD-kort LED-statusindikator Micro HDMI-port Ytterligare delar (återges ej på bilden) Batteri USB-C-kabel Vattentätt hölje 3M-mattor Monteringstillbehör (6st.) Kameraremmar Band Linsduk Säkerhetsanvisningar VARNING •...
  • Page 52 • Uppsök omedelbart läkare om en cell eller ett batteri har förtärts. • Barn ska hållas under uppsikt när de använder batterier. • Köp endast godkända ersättningsbatterier från Nedis webbplats. • Observera laddningsstiften på batteriet och på produkten för att säkerställa korrekt placering.
  • Page 53 Ladda kameran från valfritt USB-uttag med den tillhandahållna USB-C-kabeln . Kameran kan laddas under pågående videoinspelning. Det tar cirka 3 timmar att ladda batteriet fullt. LED-lampan med laddningsindikatorn A lyser rött för att indikera att produkten laddas Fästa produkten på tillbehör Placera produkten i det vattensäkra höljet A Säkerställ att det vattensäkra höljet är helt stängt och att tätningen är på...
  • Page 54 Systeminställning Tillbaka • Tryck på knappen OK A för att välja och bekräfta det önskade alternativet. För en beskrivning av inställningsmenyn se den utökade manualen online. Växla mellan olika lägen Tryck på ström-/lägesknappen A för att växla mellan produktlägena. Ikonen i det övre vänstra hörnet på displayen visar det aktuella läget. Symbol Läge Symbol...
  • Page 55 2. Tryck på uppknappen A för att visa wifi-informationen. 3. Installera och öppna XDV-PRO-appen. 4. Välj wifi-nätverket ACAM71BK-XXXX. 5. Ange lösenordet 1234567890 för att ansluta. Granska bilder och videor på extern enhet För att visa bilder och videor på en TV eller bildskärm utan att föra över några...
  • Page 56: Pika-Aloitusopas

    Försäkran om överensstämmelse Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten ACAM71BK från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE- standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/ Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och säkerhetsdatabladet, om...
  • Page 57 Tuote on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön. Tämä kamera on tarkoitettu ainoastaan tallennuslaitteeksi. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä...
  • Page 58 • Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi. • Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta. • Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle ilman vedenpitävää koteloa. • Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita. •...
  • Page 59 Alusta microSD-kortti ennen käyttöä. microSD-kortin alustaminen poistaa kaikki tiedostot microSD-kortilta. Muista varmuuskopioida kaikki tiedostot, jotka haluat säilyttää, ennen kuin alustat microSD-kortin. Akun lataaminen (kuva C) Tuote toimitetaan akku osittain ladattuna. Jotta akun käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, lataa se täyteen ennen ensimmäistä käyttöä. Lataa kamera mistä...
  • Page 60 Tila-asetus Toista Järjestelmäasetus Takaisin • Valitse ja vahvista haluamasi asetus painamalla OK-painiketta A Katso asetusvalikon kuvaus käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta. Tilojen välillä vaihtaminen Vaihda tuotteen tilojen välillä painamalla virta-/tilapainiketta A Näytön vasemmassa ylälaidassa oleva kuvake näyttää nykyisen tilan. Symboli Tila Symboli Tila Video Valokuva...
  • Page 61 4.1. 1. Kytke tuotteen virta päälle. 2. Näytä WiFi-verkon tiedot ylös-painikkeella A 3. Asenna ja avaa XDV-PRO-sovellus. 4. Valitse WiFi-verkko ACAM71BK-XXXX. 5. Muodosta yhteys syöttämällä salasana 1234567890. Katso kuvat ja videot ulkoisesta laitteesta Valo- ja videokuvien katseleminen televisioruudulta tai näyttöpäätteeltä...
  • Page 62: Hurtigguide

    Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote ACAM71BK tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE- standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Näihin kuuluu mm.
  • Page 63 Dette produktet er tiltenkt som en innspillingsenhet. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover, og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av apparatet på...
  • Page 64 • Oppsøk legehjelp umiddelbart hvis en celle eller et batteri er blitt svelget. • Batteribruk av barn må være under oppsyn. • Kjøp kun det passende reservebatteriet fra nettstedet til Nedis. • Sjekk ladeterminalene på batteriet og produktet for å sikre riktig bruk.
  • Page 65 Lade batteriet (bilde C) Produktet leveres med delvis ladet batteri. For å få maksimal batterilevetid skal du lade batteriet helt før du bruker produktet første gang. Lad kameraet fra et hvilket som helst USB-uttak med den medfølgende USB C-kabelen A .
  • Page 66 Systeminnstilling Tilbake • Trykk på OK-knappen A for å velge og bekrefte ønsket alternativ. For en beskrivelse av innstillinger-menyen kan du lese den utvidede håndboken på nettet. Bytting mellom moduser Trykk på/av-knappen A for å veksle mellom produktets moduser. Ikonet i øvre venstre hjørne av skjermen viser aktuell modus. Ikon Modus Ikon...
  • Page 67 2. Trykk på opp-knappen A for å vise Wi-Fi-informasjon. 3. Installer og åpne XDV-PRO-appen. 4. Velg Wi-Fi-nettverket ACAM71BK-XXXX. 5. Skriv inn passordet 1234567890 for å koble til. Vis bilder og videoer på eksterne enheter For å vise bilder eller videobilder på en TV eller en skjerm uten å overføre filer: Alternativ 1: 1.
  • Page 68: Vejledning Til Hurtig Start

    Konformitetserklæring Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet ACAM71BK fra Nedis®- merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
  • Page 69 Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer er involverede. Børn må ikke lege med produktet.
  • Page 70 • Søg øjeblikkeligt lægehjælp, hvis en celle eller et batteri er blevet slugt. • Børns anvendelse af batteri bør overvåges. • Køb kun det egnede erstatningsbatteri fra Nedis’ webside. • Overhold mærkerne for plus og minus på batteriet og produktet for at sikre korrekt placering.
  • Page 71 Opladning af batteriet (billede C) Dette produkt leveres med et delvist opladt batteri. For optimalt batterilevetid skal batteriet oplades helt, før produktet anvendes for første gang. Oplad kameraet fra ethvert USB-stik med det medfølgende USB-kabel A Kameraet kan oplades mens der optages video. Det tager cirka 3 timer at oplade batteriet helt.
  • Page 72 Systemindstilling Tilbage • Tryk på OK-knappen A for at vælge og bekræfte den ønskede valgmulighed. For en beskrivelse af indstillingsmenuen, se den udvidede manual online. Skift mellem funktioner Tryk på strøm-/funktionsknappen A for at skifte mellem produktets funktioner. Ikonet i øverste venstre hjørne af skærmen viser den aktuelle tilstand. Ikon Modus Ikon...
  • Page 73 2. Tryk på op-knappen A for at indstille Wi-Fi-information. 3. Installer og åbn appen XDV-PRO. 4. Vælg Wi-Fi-netværk ACAM71BK-XXXX. 5. Indtast adgangskoden 1234567890 for at forbinde. Se fotos og videooptagelser på en ekstern enhed For at se fotos og video på et TV eller en monitor uden at overføre filer: Mulighed 1: 1.
  • Page 74: Gyors Beüzemelési Útmutató

    Overensstemmelseserklæring Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet ACAM71BK fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også...
  • Page 75 8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül.
  • Page 76 • A használt elemet dobja a megfelelő hulladékgyűjtőbe. • Elem lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. • Gyermekek csak felügyelet mellett használhatják az elemet. • Ügyeljen arra, hogy a megfelelő csereakkumulátort vásárolja meg a Nedis weboldalán. • Vegye figyelembe az akkumulátoron és a terméken található...
  • Page 77 Használat előtt formázza a microSD kártyát. A microSD-kártya formázása minden fájlt eltávolít a microSD-kártyáról. A microSD kártya formázása előtt feltétlenül készítsen biztonsági másolatot az összes fájlról, amelyet meg kíván tartani. Az akkumulátor töltése (C kép) A terméket részlegesen módosított akkuval szállítjuk. Az akku élettartamának optimalizálására töltse fel teljesen az akkut a termék első...
  • Page 78 Üzemmódbeállítások Lejátszás Rendszerbeállítások Vissza • A kívánt beállítás kiválasztásához és megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot A A beállítások menü leírását a bővített online kézikönyvben találja. Üzemmódok közötti átváltás A termék üzemmódjai közötti váltáshoz nyomja meg a bekapcsoló-/ üzemmódválasztó gombot A A kijelző...
  • Page 79 1. Kapcsolja be a terméket. 2. A Wi-Fi adatok kijelzéséhez nyomja meg a fel gombot A 3. Telepítse és nyissa meg az XDV-PRO alkalmazást. 4. Válassza ki az ACAM71BK-XXXX Wi-Fi hálózatot. 5. A csatlakozáshoz adja meg a következő jelszót: 1234567890.
  • Page 80 Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott ACAM71BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU...
  • Page 81: Przewodnik Szybki Start

    A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a: nedis.hu/acam71bk#support Przewodnik Szybki start Kamera sportowa z dwoma ACAM71BK ekranami Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/acam71bk Przeznaczenie Ten produkt to mała i lekka kamera sportowa, która umożliwia wykonywanie zdjęć...
  • Page 82 • Odpowiednio zutylizuj rozładowane baterie. • W przypadku połknięcia ogniwa lub baterii niezwłocznie zasięgnij porady lekarza. • Korzystanie z baterii przez dzieci powinno być nadzorowane. • Kupuj tylko odpowiednie baterie zamienne na stronie internetowej Nedis.
  • Page 83 • Przestrzegaj oznaczeń na baterii i produkcie, aby zapewnić prawidłowe włożenie baterii. • Jeśli to możliwe, wyjmij baterię z produktu, gdy nie jest używany. • Używaj tylko baterii zalecanych w tym dokumencie. • Przed rozpoczęciem użytkowania należy naładować dodatkowe ogniwa i baterie.
  • Page 84 Mocowanie produktu do akcesoriów Włóż produkt do wodoodpornej obudowy A Upewnij się, że wodoodporna obudowa jest całkowicie zamknięta, a uszczelka znajduje się na swoim miejscu. Produkt bez wodoszczelnej obudowy nie jest wodoodporny. Wodoszczelną obudowę A można wyposażyć w dołączone akcesoria montażowe do odzieży, sprzętu sportowego, kasku itp.
  • Page 85 Przełączanie pomiędzy trybami Naciśnij przycisk zasilania A , aby przełączać się między trybami produktu. Ikona w lewym górnym rogu wyświetlacza pokazuje bieżący tryb. Ikona Tryb Ikona Tryb Wideo Zdjęcie Zwolnione tempo Auto Pętla Seria Film poklatkowy Wyłącznik czasowy Nagrywanie zdjęć i obrazów wideo W trybie nagrywania wideo naciśnij przycisk OK A , aby rozpocząć...
  • Page 86 , aby potwierdzić. Wymiana baterii (rysunek D) 1. Otwórz pokrywę komory baterii A 2. Wyjmij rozładowaną lub uszkodzony baterię. 3. Włóż nową baterię do komory baterii. Kupuj tylko odpowiednie baterie zamienne na stronie internetowej Nedis. 4. Zamknij pokrywę komory baterii A...
  • Page 87: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Nie należy pozbywać się produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt ACAM71BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał...
  • Page 88 εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. Το...
  • Page 89 μπαταρίας. • Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται όταν χρησιμοποιούν την μπαταρία. • Να αγοράζετε μόνο την κατάλληλη μπαταρία αντικατάστασης από την ιστοσελίδα της Nedis. • Παρατηρήστε τους ακροδέκτες φόρτισης πάνω στη μπαταρία και το προϊόν και διασφαλίστε τη σωστή χρήση.
  • Page 90 Χρησιμοποιείτε μια κάρτα microSD με ελάχιστη ταχύτητα Κατηγορίας 10 και μέγιστη χωρητικότητα 128GB. Κάντε μορφοποίηση στην κάρτα microSD πριν από τη χρήση. Η μορφοποίηση της κάρτας microSD θα απομακρύνει όλα τα αρχεία από την κάρτα microSD. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει αντίγραφο των αρχείων που...
  • Page 91 Πλοήγηση στο μενού ρυθμίσεων • Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί OK A για να μεταβείτε στο μενού ρυθμίσεις. Στο μενού ρυθμίσεις: • Πατήστε το κουμπί πάνω A και κάτω A για να πλοηγηθείτε ανάμεσα στις επιλογές. Ρύθμιση κατάστασης Αναπαραγωγή Ρύθμιση συστήματος Πίσω...
  • Page 92 Επανάληψη Burst (σειρά φωτογραφιών) Χρονική περίοδος Χρονοδιακόπτης Λήψη φωτογραφιών και βίντεο Στην κατάσταση βίντεο, πατήστε το κουμπί OK A για εκκίνηση ή διακοπή ενός βίντεο. Η ένδειξη LED της κατάστασης A ανάβει κατά τη διάρκεια μιας εγγραφής. Στην κατάσταση φωτογραφία, πατήστε το κουμπί OK A για...
  • Page 93 3. Εγκαταστήστε και ανοίξτε την εφαρμογή XDV-PRO. 4. Επιλέξτε δίκτυο Wi-Fi ACAM71BK-XXXX. 5. Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης 1234567890 για να συνδεθείτε. Προβολή φωτογραφιών και βίντεο σε εξωτερική συσκευή Για την προβολή των φωτογραφιών και των βίντεο στην τηλεόραση ή την οθόνη...
  • Page 94: Rýchly Návod

    Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν ACAM71BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει...
  • Page 95 Hlavné časti (obrázok A) Tlačidlo napájania/režimu Kryt batérie Tlačidlo OK Tlačidlo Hore Šošovka kamery Tlačidlo dole Predný displej Reproduktor Zadný displej Port USB-C LED indikátor nabíjania Slot na kartu MicroSD LED indikátor stavu Port micro HDMI Ďalšie časti (nezobrazené na obrázku) Batéria Kábel USB-C Vodotesné...
  • Page 96 • V prípade prehltnutia článku alebo batérie ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. • Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom. • Vhodnú náhradnú batériu kúpte len z webovej stránky Nedis. • Všimnite si nabíjacie svorky na batérii a výrobku a dbajte na správne použitie.
  • Page 97 Pripojenie výrobku k príslušenstvu Výrobok vložte do vodotesného puzdra A Uistite sa, že vodotesný kryt je úplne uzavretý a tesnenie je na svojom mieste. Výrobok nie je bez vodotesného puzdra vodotesný. Vodotesné puzdro A sa dá upevniť pomocou dodaného montážneho príslušenstva k odevu, akčnému náradiu, prilbe atď.
  • Page 98 Prepínanie medzi režimami Stláčaním tlačidla napájania/režimu A je možné prepínať medzi režimami výrobku. Ikona v ľavom hornom rohu displeja uvádza aktuálny režim. Ikona Režim Ikona Režim Video Foto Spomalený záznam Auto Slučka Séria Časozberný záznam Časovač Zaznamenávanie fotografií a videa V režime videa, stlačením tlačidla OK A spustíte alebo zastavíte zaznamenávanie videa.
  • Page 99 4. Potvrďte stlačením tlačidla OK A Výmena batérie (obrázok D) 1. Otvorte kryt batérie A 2. Vyberte vybitú alebo poškodenú batériu. 3. Umiestnite novú batériu do priestoru pre batérie. Vhodnú náhradnú batériu kúpte len z webovej stránky Nedis. 4. Zatvorte kryt batérie A...
  • Page 100: Rychlý Návod

    Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom. Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok ACAM71BK našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí...
  • Page 101 používání výrobku, pokud se seznámí s možnými riziky. Děti by si s výrobkem neměly hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti bez dozoru. Tento výrobek není určen k profesionálnímu použití. Hlavní části (obrázek A) Tlačítko napájení/režimu Kryt baterie Tlačítko OK Tlačítko nahoru Objektiv kamery Tlačítko dolů...
  • Page 102 • Děti smějí baterii používat pouze pod dohledem. • Jako náhradní baterie kupujte pouze vhodné baterie z webu společnosti Nedis. • Dodržte označení kladného (+) a záporného (–) pólu na baterii a ve výrobku a zajistěte správné použití. • Pokud je to možné, vyjměte baterii z výrobku, když ho nepoužíváte.
  • Page 103 Nabíjení baterie (obrázek C) Výrobek je dodáván s částečně nabitou baterií. Pro dosažení optimální životnosti baterie doporučujeme před prvním použitím výrobku baterii plně nabít. Kameru lze nabíjet z libovolného USB konektoru pomocí dodaného kabelu s konektorem USB-C A . Kameru lze nabíjet i ve chvíli, kdy pořizuje videozáznam.
  • Page 104 Nastavení systému Zpět • Stiskem tlačítka OK A vyberte a potvrďte požadovanou možnost. Popis nabídky nastavení najdete v rozšířené příručce online. Přepínání mezi režimy Stiskem tlačítka zap./vyp. / režimu A přepínáte režimy výrobku. Ikona v levém horním rohu displeje zobrazuje aktuální režim. Ikona Režim Ikona...
  • Page 105 2. Stiskem tlačítka nahoru A zobrazte informace o Wi-Fi. 3. Nainstalujte a otevřete aplikaci XDV-PRO. 4. Vyberte síť Wi-Fi s názvem ACAM71BK-XXXX. 5. Pro připojení zadejte heslo 1234567890. Prohlížení fotografií a videa na externím zařízení Chcete-li zobrazit fotografie a videa na televizoru nebo monitoru bez přenosu souborů:...
  • Page 106: Ghid Rapid De Inițiere

    Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem. Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek ACAM71BK značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné...
  • Page 107 Acest produs este destinat pentru utilizare în interior și în exterior. Acest produs este destinat utilizării ca dispozitiv de înregistrare. Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului. Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără...
  • Page 108 • Apelați la un consult medical imediat în cazul înghițirii unui element sau a unei baterii. • Utilizarea bateriilor de către copii trebuie să se facă sub supraveghere. • Cumpărați bateria adecvată de înlocuire exclusiv de pe site-ul Nedis. • Respectați bornele de încărcare de pe baterie și produs și asigurați utilizarea corectă.
  • Page 109 Introduceți sau schimbați cardul de memorie (imagine B) Este necesar un card microSD (nu este inclus) pentru a stoca fotografii sau înregistrări video. Introduceți cardul microSD în fanta pentru card microSD A Utilizați un card de memorie microSD cu o viteză de cel puțin clasa 10 și o capacitate maximă...
  • Page 110 Navigarea în meniul de setări • Țineți apăsat butonul OK A pentru a accesa meniul de setări. În meniul de setări: • Apăsați butonul sus A și butonul jos A pentru a trece de la o opțiune la alta. Setări mod Citire înregistrări Setări sistem Înapoi...
  • Page 111 Aplicația funcționează cel mai bine cu iPhone IOS 7 sau Android 4.1 și versiune ulterioară. 1. Porniți produsul. 2. Apăsați butonul de defilare în sus A pentru a afișa informații Wi-Fi. 3. Instalați și deschideți aplicația XDV-PRO. 4. Selectați rețeaua Wi-Fi ACAM71BK-XXXX. 5. Introduceți parola 1234567890 pentru a vă conecta.
  • Page 112 1. Deschideți capacul bateriei A 2. Scoateți bateria goală sau defectuoasă. 3. Puneți bateria nouă în compartimentul bateriei. Cumpărați bateria adecvată de înlocuire exclusiv de pe site-ul Nedis. 4. Închideți capacul bateriei A Eliminare Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală...
  • Page 113 Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul ACAM71BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes.
  • Page 116 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands service@nedis.com...

Table of Contents