Bosch GSR18V-800FC Operating/Safety Instructions Manual
Bosch GSR18V-800FC Operating/Safety Instructions Manual

Bosch GSR18V-800FC Operating/Safety Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IMPORTANT
Read Before Using
GSR18V-800FC
GFA18-H
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
2610070415 GSR18V800FC 202310.indd 1
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation / de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Version française
Voir page 29
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 55
10/24/23 3:15 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GSR18V-800FC

  • Page 1 Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation / de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GSR18V-800FC GFA18-H Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    page heading Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Page 3 General Power Tool Safety Warnings page heading b. Use personal protective equipment. Al- sories, or storing power tools. Such pre- ways wear eye protection. Protective ventive safety measures reduce the risk of equipment such as a dust mask, non-skid starting the power tool accidentally. safety shoes, hard hat, or hearing protec- d.
  • Page 4: Safety Instructions For All Operations

    General Power Tool Safety Warnings page heading d. Under abusive conditions, liquid may be side the temperature range specified in ejected from the battery; avoid contact. the instructions. Charging improperly or at If contact accidentally occurs, flush with temperatures outside the specified range water.
  • Page 5 Cordless Drill/Driver Safety Warnings page heading safety measures reduce the risk of starting p. Check to see that keys and adjusting the tool accidentally. wrenches are removed from the drill before switching the tool “ON”. Keys or j. Position yourself to avoid being caught wrenches can fly away at high velocity between the tool or side handle and walls striking you or a bystander.
  • Page 6 Hammer Safety Warnings page heading work area or call the local utility company q. When installing a drill bit, insert the shank for assistance before beginning the op- of the bit well within the jaws of the chuck. eration. Striking or cutting into a gas line If the bit is not inserted deep enough, the will result in explosion.
  • Page 7: Additional Safety Warnings

    Hammer Safety Warnings page heading aa. Do not drill into metal with the dust 2. Safety instructions when using extraction system mounted. Hot metal long drill bits with rotary hammers chips can self-ignite or ignite parts of the dust extraction system. a.
  • Page 8: Industry Canada

    page heading FCC Caution The manufacturer is not responsible for radio aged to try to correct the interference by one interference caused by unauthorized modi- or more of the following measures: fications to this equipment. Such modifica- • Reorient or relocate the receiving antenna. tions could void the user’s authority to oper- • Increase the separation between the equip- ate the equipment.
  • Page 9: Specifications

    Specifications page heading Model Number GSR18V-800FC Voltage rating 18 V No load speed 1 0-630 rpm No load speed 2 0-2,100 rpm Permitted battery temperature +32…+113°F (0…+45°C) during charging Permitted ambient temperature -4…+122°F (-20…+50°C) during operation and storage Maximum Capacities Bit holder 1/4”...
  • Page 10 page heading Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation/Explanation Volts (voltage) Amperes (current) Hertz (frequency, cycles per second) Watt (power)
  • Page 11 page heading Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation/Explanation Alerts user to read manual. Alerts user to wear eye protection.
  • Page 12 Getting to Know Your Product Cordless Drill/Driver/Rotary Hammer GSR18V-800FC Fig. 1 (17) (14) (17) (12) (11) (15) (17) (10) (16) (17) (13) (18) (20) (19) 2610070415 GSR18V800FC 202310.indd 12 10/24/23 3:15 PM...
  • Page 13: Getting To Know Your Product

    Getting to Know Your Product page heading Hex Drive Fig. 2 (10) Locking Sleeve Adjustable Clutch Gear Shifter/Speed Range Selector Bluetooth® Low Energy Module Cover GCY 42 Bit Holder Belt Clip Battery Pack* Battery Pack Release Button* 10 User Interface 14 Metal Drill Chuck Adapter GFA 18-M Status Indicator for Power Tool 15 Offset adapter GFA 18-E...
  • Page 14 Fig. 3 Inserting and Removing Battery Pack Use only Bosch or AMP- Share batteries recom- mended in the battery/charger list, included with your tool. Use of any other types of bat- teries may result in personal injury or property damage.
  • Page 15 page heading Assembly Lock the adapter in place by turning the Fig. 6 Locking Ring 17 in the direction shown, towards the lock symbol, until it clicks (Fig. 5). To remove any adapter: Turn the Locking Ring 17 in the direction shown (towards the unlock symbol) until it clicks (Fig.
  • Page 16 page heading Assembly Fig. 8 Inserting and Removing Bits (Main Hex Drive) Ensure bit is locked in chuck by pulling on bit after insertion. Loss of control from loose bit may cause personal injury or property damage. (Fig. 8) Any 1/4” hex bit can be inserted directly into the main Hex Drive 1 without using any of the adapters (Fig.
  • Page 17 Assembly 4. Insert a clean bit up to the drill bit flutes Fig. 11 for small bits, or as far as it will go for large bits. 5. Close chuck by rotating the chuck sleeve clockwise and securely tighten by hand (Fig.
  • Page 18 page heading Assembly Fig. 14 Adjusting the Drilling Depth (GFA18-H Hammer Adapter – Sold separately) (Fig. 14) The desired drilling depth X can be specified with the depth stop. Insert the SDS drilling bit into the Hammer Adapter, see “Inserting and Removing SDS Bits”...
  • Page 19 GCY42 Connectivity module installation (sold separately) (Fig. 16) To reduce the risk of in- jury read the operating instructions included with Bosch GCY42 connectivity module. Operating instructions for GCY42 connectivity module include im- portant information not covered in this man- ual.
  • Page 20 Operating Instructions page heading Fig. 17 Variable Speed Controlled Trigger Switch (Fig. 1) Your tool is equipped with a Variable Speed Trigger Switch 12. The tool can be turned “ON” or “OFF” by squeezing or releasing the trigger. The speed can be adjusted from the (11) (11) minimum to maximum nameplate RPM by the...
  • Page 21: Adjustable Clutch

    Operating Instructions Fig. 18 Gear Shifting High Position 2 (Fig. 18) Your tool is equipped with two separate gear ranges, low gear 1 and high gear 2. Low gear provides high-torque and slower drill- ing speeds for heavy duty work or for driving screws.
  • Page 22: User Interface

    Status is You can adjust this time frame using Bosch indicated with “On” and “Off” LEDS 10b on Tool Box app. See “Connectivity” section.
  • Page 23: Dust Extraction

    (for use with GFA18-H SDS extractor into the dust port of the dust ex- traction unit (Fig. 22). Hammer Adapter) The Bosch dust extractor hose comes with a Disconnect the plug from sleeve nozzle attached to a snap-in connec- the power source before tor.
  • Page 24: Think Safety

    Connectivity To reduce the risk of injury read the operating instructions included with Bosch GCY42 connectivity module. Operating instructions for GCY42 connectivity module include important information not covered in this manual. Paired devices may have functionality which Bluetooth®...
  • Page 25 After pairing your tool with a mobile device GSB18V-800FC you can adjust certain functions or check the Connected status of the power tool using Bosch Toolbox app. Work Light: A. Help button – tapping this button will bring up help screen.
  • Page 26: Drill Bits

    Operating Tips page heading Before using an accessory, be certain that its maximum safe operating speed is not exceeded by the nameplate speed of the tool. Using an ac- cessory beyond its rated speed can cause personal or property damage. Fig.
  • Page 27: Operating Tips

    Operating Tips page heading CARBIDE TIPPED BITS: Used for drilling Best performance drilling in masonry is stone, concrete, plaster, cement and other achieved when in drill and hammer mode unusually hard nonmetals. Use continuous (GSB18V-800C model only). heavy feed pressure when employing carbide Sanding and Polishing tip bits.
  • Page 28 Accessories Do not use attachments / accessories other than those specified by Bosch. Use of attachments/accessories not specified for use with the tool described in this manual may result in damage to the tool, property damage, and or personal injury.
  • Page 29 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Page 30 page heading Avertissements généraux concernant la sécurité des outils lectroportatifs b. Utilisez des équipements de sécurité person- c. Débranchez la fiche de la prise secteur et/ou retirez nelle. Portez toujours une protection oculaire. Le port le bloc-piles de l’outil électrique (s’il est amovible) d’équipements de sécurité...
  • Page 31 page heading Avertissements généraux concernant la sécurité des outils lectroportatifs d. Dans des conditions abusives, du liquide peut être g. Suivez toutes les instructions relatives à la charge et éjecté de la pile ; dans un tel cas, évitez tout contact ne chargez pas le bloc-piles ou l’outil en dehors de la avec ce liquide.
  • Page 32 Consignes de sécurité pour perceuses à percussion sans cordon j. Placez-vous de manière à éviter d’être pris entre p. Assurez-vous que les clés de serrage et de réglage l’outil ou la poignée latérale et les murs ou les mon- sont retirées de la perceuse avant de mettre l’outil tants.
  • Page 33: Mise En Garde De La Fcc

    Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec approprié tel que certains masques à poussière conçus la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire spécialement pour filtrer les particules microscopiques. l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé...
  • Page 34: Spécifications

    Spécifications Numéro de modèle GSR18V-800FC Tension nominale 18 V Régime à vide 1 0-600 rpm Régime à vide 2 0-2,100 rpm Température admissible des piles +32…+113°F (0…+45C) pendant la charge Température ambiante admissible pendant -4…+122°F (-20…+50C) le fonctionnement et le stockage Capacités maximales...
  • Page 35 page heading Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d’utiliser l’outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage) Ampéres (courant)
  • Page 36 page heading Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d’utiliser l’outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Alerte l’utilisateur pour lire le mode d’emploi.
  • Page 37 Familiarisez-vous avec votre produit Perceuse / visseuse sans fil / marteau rotatif GSR18V-800FC Fig. 1 (17) (14) (17) (12) (11) (15) (17) (10) (16) (17) (13) (18) (20) (19) 2610070415 GSR18V800FC 202310.indd 37 10/24/23 3:15 PM...
  • Page 38: Familiarisez-Vous Avec Votre Produit

    page heading Familiarisez-vous avec votre produit Orifice d’entraînement hexagonal Fig. 2 (10) Bague de verrouillage Sélecteur de mode Changement de vitesse / sélecteur de plage de vitesses Cache pour le module Bluetooth® à faible consommation d’énergie GCY42 Porte-meche Attache à la ceinture Bloc-piles* Bouton de déclenchement du bloc-piles* 14 Adaptateur pour mandrin de perceuse GFA 18-M...
  • Page 39: Insertion Et Retrait Du Bloc-Piles

    Fig. 3 Insertion et retrait du bloc-piles Utilisez seulement des piles Bosch ou AMPShare recommandées sur la liste des piles/ chargeurs accompagnant votre outil. L’utilisation d’autres types de piles pourrait causer des blessures ou des dommages matériels.
  • Page 40 Assemblage Verrouillez l’adaptateur en place en faisant tourner Fig. 6 la bague de verrouillage 17 dans le sens montré sur l’illustration jusqu’à ce que vous entendiez un déclic (Fig. 5). Pour retirer un adaptateur: Faites tourner la bague de verrouillage 17 dans le sens indiqué...
  • Page 41 page heading Assemblage Fig. 8 Insertion et retraits des embouts (Orifice d’entraînement hexagonal principal) Assurez-vous que l’embout est ver- rouillé dans le mandrin en tirant dessus après son in- sertion. La perte de contrôle résultant du desserrage d’un embout peut causer des blessures ou des dommages ma- tériels.
  • Page 42 Assemblage Pour insérer un accessoire, tirez simplement sur le man- Fig. 10 chon de verrouillage 2 vers l’arrière, insérez l’accessoire désiré dans le mandrin. Pour retirer un accessoire: tirez sur le manchon de ver- rouillage 2 vers l’arrière et retirez-le du mandrin. Insertion et retrait des embouts (Mandrin pour le perçage) N’utilisez pas la...
  • Page 43 Assemblage Enfoncez l’embout au maximum, puis essayez de le Fig. 13 rétracter légèrement pour vérifier qu’il est bien ver- rouillé en place dans l’adaptateur. Pour retirer un embout, appuyez sur le boîtier extérieur de l’adaptateur pour le pousser vers l’outil, et tirez sur l’embout pour le faire sortir (Fig.
  • Page 44: Attache De Ceinture

    Assemblage Fig. 15 Attache de ceinture Quand l’outil est attaché à la cein- ture, positionnez-vous de façon à éviter toute prise dans les objets alentour. Un coincement inattendu peut causer la chute de l’outil et blesser l’opérateur ou d’autres personnes. (Fig.
  • Page 45 Assemblage Fig. 16 Installation du module de connectivité GCY42 (Fig. 16) Pour réduire le risque de bles- sure, lisez les instructions d’utilisation incluses dans le module de connectivité GCY42. Les instructions d’utilisation pour le module de connectivité GCY42 com- prennent des informations importantes qui ne sont pas couvertes dans ce manuel.
  • Page 46: Consignes De Fonctionnement

    Consignes de fonctionnement Fig. 17 Gâchette de commande à vitesse variable (Fig. 1) Votre outil est équipé d’une gâchette de commande à vitesse variable 12. Vous pouvez mettre le tournevis en marche ou à l’arrêt en appuyant sur la gâchette ou en la relâchant, suivant le cas.
  • Page 47 page heading Consignes de fonctionnement Fig. 19 Changement de vitesses vitesse élevée 2 (Fig. 18) Votre outil est muni de deux gammes de vitesses distinc- tes, faible vitesse 1 et vitesse élevée 2. Le mode à faible vitesse assure un couple élevé et une faible vitesse de perçage pour les matériaux durs ou pour l’enfoncement de vis.
  • Page 48: Interface Utilisateur

    Vous pouvez ajuster Veuillez noter que le témoin lumineux peut ne pas être vis- ce délai en utilisation l’appli Bosch Tool Box. Voir la section ible depuis toutes les directions ou en plein soleil.
  • Page 49 SDS) de dépoussiérage du dispositif de dépoussiérage (Fig. 22). Débranchez Le tuyau de l’extracteur de poussière Bosch est fourni avec fiche de la prise un suceur à manchon attaché à un connecteur encliqu- de courant avant d’effectuer quelque assemblage ou etable.
  • Page 50 Le module de connectivité GCY42 sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, est pourvu d’une interface radio. Il Inc., et toute utilisation de ces marques par Robert Bosch faut observer les restrictions d’utilisation locales, p. ex., Tool Corporation est effectuée sous licence.
  • Page 51 Utilisation de l’appli « Bosch Toolbox » GSB18V-800FC (boîte à outils Bosch) Installez l’application « Bosch Toolbox » sur votre appareil mobile ou assurez-vous que vous exécutez la dernière ver- sion de l’application. Lancez l’application « Bosch ToolBox » sur votre dispositif mobile et cliquez sur l’icône/la tuile «...
  • Page 52 page heading Consignes de fonctionnement Avant d’utiliser un accessoire, assurez-vous que sa vitesse maximale de fonctionnement sûr n’est pas dépassée par la vitesse indiquée sur la plaque signalétique de l’outil. Ne dépassez pas le diamètre recommandé de la meule. Fig. 24 Serrage des écrous et des boulons FIXATION À...
  • Page 53: Brosses Métalliques

    page heading Consignes de fonctionnement FORETS À POINTE EN CARBURE : S’utilisent pour percer Les meilleures performances de perçage dans la ma- la pierre, le béton, le plâtre, le ciment et les autres maté- çonnerie sont obtenues en mode perceuse-percussion riaux non métalliques exceptionnellement durs.
  • Page 54: Entretien

    Nous Nettoyage recommandons de confier toute intervention d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch ou à un cen- tre de service après-vente Bosch agréé. TECHNICIENS : Certains agents de Débranchez l’outil et/ou le chargeur de la source de cou- nettoyages et certains rant avant d’entretenir.
  • Page 55: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
  • Page 56 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento eléctrica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar de distracción mientras esté utilizando herramientas accesorios o almacenar herramientas eléctricas. mecánicas podría causar lesiones corporales graves. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta b.
  • Page 57 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Si el líquido entra en contacto con los ojos, obtenga nes. Es posible que realizar una carga incorrectamente o además ayuda médica. El líquido que salga eyectado a temperaturas que estén fuera del intervalo especifica- de la batería puede causar irritación o quemaduras.
  • Page 58: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Normas de seguridad para taladros de percusión sin cordón j. Sitúese de modo que evite ser atrapado entre la p. Compruebe que las llaves de ajuste y de tuerca se herramienta o el mango lateral y las paredes o los hayan quitado del taladro antes de encender la her- postes.
  • Page 59: Precaución De La Fcc

    Advertencias de seguridad adicionales Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, de- con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo pendiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes para impedir mediante filtración el paso de partículas químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje microscópicas.
  • Page 60 Especificaciones Número de modelo GSR18V-800FC Tensión nominal 18 V Velocidad sin carga 1 0-600 rpm Velocidad sin carga 2 0-2,100 rpm Temperatura permitida de la batería +32…+113°F (0…+45C) durante el proceso de carga Temperatura ambiente permitida durante -4…+122°F (-20…+50C) la utilización y el almacenamiento...
  • Page 61 page heading Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
  • Page 62 page heading Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual.
  • Page 63 Conociendo su producto Taladro inalámbrico / destornillador / martillo giratorio GSR18V-800FC Fig. 1 (17) (14) (17) (12) (11) (15) (17) (10) (16) (17) (13) (18) (20) (19) 2610070415 GSR18V800FC 202310.indd 63 10/24/23 3:16 PM...
  • Page 64 page heading Conociendo su producto Accionador hexagonal Fig. 2 (10) Manguito de fijación Interruptor selector de modo Cambiador de engranajes / selector de intervalo de velocidad Ubicación para el módulo de conectividad Portabroca Clip de cinturón Paquete de batería* Botón de liberación del paquete de batería* 10 Interfaz del usuario 14 Adaptador de mandril de taladro GFA 18-M Indicador de estado LED...
  • Page 65 Introducción y suelta de paquete de baterías Utilice solo las baterías Bosch o AMPShare re- comendadas en la lista de baterías/cargadores inclu- ida con su herramienta. Es posible que el uso de cual- quier otro tipo de baterías tenga como resultado lesiones corporales o daños materiales.
  • Page 66 Ensamblaje Fije el adaptador en la posición correcta girando el Fig. 6 anillo de fijación 17 en el sentido que se muestra en la ilustración hasta que se acople a presión con un clic (Fig. 5). Para retirar cualquier adaptador: Gire el anillo de fijación 15 en el sentido que se mues- tra en la ilustración hasta que se acople a presión con un clic (Fig.
  • Page 67 Ensamblaje Fig. 8 Inserción y remoción de las brocas (accionador hexagonal principal) Asegúrese de que la broca esté fija en el mandril, jalando la broca después de su inserción. Es posible que una pérdida de control por causa de una bro- ca floja cause lesiones corporales y daños materiales.
  • Page 68 Ensamblaje 3. Rote el manguito del mandril en sentido contrario al Fig. 11 de las agujas del reloj según se mira desde el extremo del mandril y abra el mandril hasta aproximada- mente el diámetro de la broca taladradora. 4. Inserte una broca limpia hasta las estrías de la broca taladradora en el caso de brocas pequeñas, o tanto como se pueda en el caso de brocas grandes.
  • Page 69 Ensamblaje Fig. 13 Cambio de la posición del mango auxiliar (adaptador de martillo GFA18-H, accesorio opcional) (Fig. 13) El mango auxiliar 19 se debe ajustar para lograr una pos- tura de trabajo segura y minimizar la fatiga. Gire la parte de agarre del mango en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el mango esté...
  • Page 70 page heading Ensamblaje Fig. 15 Clip de cinturón Cuando la herramienta esté sujeta al cinturón, ubíquese de modo que evite enredarse con los objetos que estén alrededor. Un enredo inesperado podría hacer que la herramienta se caiga, causando lesiones al opera- dor o a las personas que estén presentes.
  • Page 71 Para reducir el riesgo de lesiones, lea las in- strucciones de utilización incluidas con el módulo de conectividad Bosch GCY42. Las instrucciones de uti- lización del módulo de conectividad GCY42 incluyen in- formación importante que no se cubre en este manual.
  • Page 72 page heading Instrucciones de funcionamiento Fig. 17 Interruptor gatillo de velocidad variable controlada (Fig. 1) La herramienta está provista de un interruptor gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede encender (posición “ON”) o apagar (posición “OFF”) al apretar o soltar el gatillo. La velocidad se puede ajustar desde (11) (11) el valor mínimo hasta el máximo de las RPM nominales...
  • Page 73: Instrucciones De Funcionamiento

    page heading Instrucciones de funcionamiento Fig. 18 Cambio de engranajes alta velocidad 2 (Fig. 18) La herramienta está equipada con dos gamas de velo- cidad separadas, baja velocidad 1 y alta velocidad 2. La baja velocidad proporciona una fuerza de torsión alta y velocidades de taladrado más lentas para realizar trabajo pesado o apretar tornillos.
  • Page 74 (Fig. 1). La luz se apaga automáticamente poco después solar brillante. de soltar el gatillo. Usted puede ajustar este intervalo de tiempo utilizando la aplicación Bosch Tool Box. Consulte Al presionar el gatillo del interruptor, el operador es noti- la sección “Conectividad”.
  • Page 75: Extracción De Polvo

    (Fig. 23). Desconecte el enchufe de la fuente de energía La manguera del extractor de polvo Bosch viene con una antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cam- boquilla de manguito sujeta a un conector de ajuste a biar accesorios.
  • Page 76 Conectividad Para reducir el riesgo de lesiones, lea las instrucciones de utilización incluidas con el módulo de conectividad Bosch GCY30-4. Las instrucciones de utilización del módulo de conectividad GCY30-4 incluyen información importante que no está cubierta en este manual. posible que la utilización del dispositivo sea en un área Bluetooth®...
  • Page 77 Conectividad Utilización de la aplicación “Bosch Tool- GSB18V-800FC box” Instale la aplicación “Bosch Toolbox” en su dispositivo móvil o asegúrese de estar ejecutando la última versión de la aplicación. Lance la aplicación “Bosch ToolBox” en su dispositivo móvil y haga clic en el ícono/mosaico “My Tools” (Mis her- ramientas).
  • Page 78: Consejos De Funcionamiento

    Consejos de funcionamiento Antes de utilizar un accesorio, asegúrese de que la velocidad especificada en la placa del fabricante de la herramienta no exceda la velocidad máxima de funcio- namiento con seguridad de dicho accesorio. No exceda el diámetro de rueda recomendado. Fig.
  • Page 79 Consejos de funcionamiento BROCAS CON PUNTA DE CARBURO: Utilizadas para ta- Lijado y pulido ladrar piedra, hormigón, escayola, cemento y otros no metales extra-ordinariamente duros. Utilice una fuerte El lijado fino y el pulido requieren “toque”. Seleccione la presión de avance continua cuando emplee brocas con velocidad más eficaz.
  • Page 80 Accesorios No utilice aditamentos/accesorios que no sean los especificados por Bosch. Es posible que el uso de aditamentos/accesorios no especificados para utilizarse con la herramienta descrita en este manual cause daños a la herramienta, daños materiales y/o lesiones corporales.
  • Page 81 page heading Licenses Copyright © 2009–2020 ARM LIMITED All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the follow- ing conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following dis- claimer.
  • Page 82 page heading Licenses Copyright © 2011 Petteri Aimonen This software is provided ‘as-is’, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1.
  • Page 83 page heading Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610070415 GSR18V800FC 202310.indd 83 10/24/23 3:16 PM...
  • Page 84 1-877-BOSCH99 GARANTÍA LIMITADA Para obtener detalles sobre los términos de la garantía limitada de este producto, visite https://rb-pt.io/PowerToolWarranty o llame al 1-877-BOSCH99 © Robert Bosch Tool Corporation !2610070415! 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 2610070415 10/2023 2610070415 GSR18V800FC 202310.indd 84...

This manual is also suitable for:

Gfa18-h

Table of Contents