Maytag MLG22PRTKW Installation Instructions Manual page 85

Commercial stacked washer/dryer gas
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL
ELECTRÓNICO
INICIO EN CALIENTE (después de un corte de corriente) –
Unos segundos después de que se restablezca la electricidad,
si un ciclo se encontraba funcionando cuando ocurrió el corte
de corriente, destellará "RESELECT CYCLE" (VUELVA A
SELECCIONAR EL CICLO), lo cual indica que se necesita
presionar un botón para que la lavadora o la secadora vuelva a
funcionar.
BLOQUEO DE LA PUERTA DE LA LAVADORA – Antes de que
comience un ciclo, se realiza una rutina de bloqueo/desbloqueo/
nuevo bloqueo del seguro de la puerta y después se pone en
marcha el ciclo.
La puerta permanecerá con seguro hasta el fin de un ciclo o
aproximadamente por 2 minutos después de un corte de corriente.
PRECIOS – Después de que se ha abierto la puerta siguiendo
la finalización de un ciclo, la pantalla indica el precio del ciclo
(a menos que se haya programado para un funcionamiento
gratuito). A medida que se introduzcan monedas o lleguen
entradas de débito, la pantalla cambiará para reconocer las
entradas de monedas o débito válidas.
Hay cuatro (4) tipos de precios de la secadora:
Precio fijo "Venta"
Una secadora programada para un funcionamiento de "Ciclo fijo"
solamente puede aceptar tiempo adicional que se haya acumulado
en incrementos iguales a la duración de un ciclo de secado
completo. Se puede comprar un máximo de 99 minutos y no se da
crédito adicional por monedas adicionales una vez que aparece
99 minutos en la pantalla.
Precio del acumulador
Si el precio se ha fijado a una moneda 1, el precio del acumulador
entra en efecto. El tiempo del ciclo se puede comprar con una
moneda a la vez (modelos PD), hasta un tiempo máximo de
99 minutos.
Ciclo fijo con precio por tiempo adicional
Una secadora programada con la función de "Tiempo adicional"
permitirá que se agregue tiempo a un ciclo de secado en
funcionamiento, en incrementos iguales al número de minutos
de secado por moneda de 25 centavos (moneda 1), hasta
99 minutos, independientemente del monto necesario para
poner en marcha la secadora. No se da crédito por monedas o
ingresos de tarjeta de pago automático cuando el control muestre
99 minutos en pantalla.
Modelos PR: En Modo Mejorado de Tarjeta de Débito, el precio
por tiempo adicional se puede fijar de manera independiente
(consulte VALOR DE MONEDA 2), y el tiempo adicional se calcula
según la siguiente ecuación:
Precio por tiempo
cantidad de tiempo
=
adicional
Precio de ciclo
Los incrementos con centavos no están permitidos en las compras
de tiempo adicional.
CICLOS GRATUITOS
Esto se establece cuando ajusta el precio del ciclo en cero.
Cuando esto ocurre, aparecerá SELECT CYCLE (SELECCIONAR
CICLO) en lugar del precio del ciclo. Todo ciclo que haya
comenzado como un ciclo gratuito finalizará automáticamente
cuando se abra la puerta.
adicional
duración de ciclo
x
completo
completo
PREPARADA PARA TARJETA DE PAGO AUTOMÁTICO –
Esta lavadora/secadora ya está lista para tarjetas de pago
automático. Aceptará una variedad de sistemas de tarjeta de pago
automático, pero NO viene con un lector de tarjetas de pago
automático. Consulte al fabricante de lectores de tarjeta de pago
automático para informarse sobre la programación adecuada en
lavadoras/secadoras. En los modelos convertidos al sistema de
tarjetas de pago automático de Generación 1, los pulsos de débito
representan al equivalente de una moneda (moneda 1).
Procedimientos de programación del control
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usarlo.
Modelos PD/PR: Inserte la llave del interruptor de servicio y
gírela en sentido antihorario.
Modelos PR: Una vez que se haya instalado el lector de tarjeta
de pago automático de Generación 2 (según las instrucciones
del fabricante de lectores), los modos de programación solo se
pueden cambiar insertando una tarjeta de programación (provista
por el fabricante de lectores) en la ranura para tarjeta. Si inserta y
gira la llave del interruptor de servicio, solamente obtendrá acceso
al modo de servicio.
La lavadora/secadora se encuentra ahora en el modo de
programación. Los botones inferiores de selección de telas y la
sección inferior de la pantalla se usan para programar el control
digital de la lavadora. Los tres botones superiores de selección de
telas y la sección superior de la pantalla se usan para programar
los controles de la secadora.
La pantalla puede incluir cuatro números y/o letras y un punto
decimal en ambas secciones de la misma. Estos se usan para
indicar los códigos de la programación y los valores de los códigos
relacionados, disponibles para el uso de la programación de la
lavadora/secadora.
Cómo utilizar los botones para programar los
mandos
Lavadora:
1. POWERWASH (LAVADO INTENSO): el botón superior
izquierdo se usa para ajustar los valores asociados con los
códigos de programación. Al presionar el botón, el valor
aumentará. Se puede hacer ajustes rápidamente si se mantiene
presionado el botón.
2. TEMPERATURE (TEMPERATURA): el botón inferior izquierdo
se usa para ajustar los valores asociados con los códigos de
programación. Al presionar el botón, el valor disminuirá. Es
posible efectuar ajustes rápidamente si se mantiene presionado
el botón.
3. EXTRA RINSE (ENJUAGUE ADICIONAL): el botón inferior
medio le permitirá avanzar por los códigos de programación.
Presionando el botón se avanza al siguiente código de
programación disponible. Al mantener presionado el botón, se
avanza automáticamente por los códigos de programación a
una velocidad de uno por segundo.
4. DELICATES (ROPA DELICADA): el botón derecho se utiliza
para seleccionar o quitar opciones.
Secadora:
1. HEAVY DUTY (INTENSO): el botón izquierdo se usa para
ajustar el valor asociado con los códigos de programación.
Al presionar el botón, el valor aumentará. Es posible efectuar
ajustes rápidamente si se mantiene presionado el botón.
2. DELICATES (ROPA DELICADA): el botón derecho se utiliza
para seleccionar o quitar opciones.
85

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents