DeWalt DWE4212 Instruction Manual page 24

Hide thumbs Also See for DWE4212:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

porTUGUês
e aplicações de corte em vários locais de trabalho (ou seja,
canteiros de obras).
NÃo use em condições úmidas ou em presença de gases
ou líquidos flamáveis.
Estas pequenas esmerilhadeiras angulares pesadas são
ferramentas elétricas profissionais. NÃo deixe que as
crianças entrem em contato com a ferramenta. Deve
supervisionar quando operadores inexperientes usar
esta ferramenta.
MONTAGEM E AJUSTES

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões
graves , desligue a ferramenta e desconecte a
ferramenta da fonte de alimentação antes fazer
quaisquer ajustes ou remover/colocar anexos ou
acessórios. Um partida acidental pode causar lesão.
Fixar o punho lateral (Fig. B)

ATENÇÃO: antes de utilizar a ferramenta, verifique se
o punho está apertado com segurança.
Enrosque o punho lateral 
em cada lado da caixa do motor. O punho lateral deve ser
sempre utilizado para manter o controlo da ferramenta.
Fig. B
1
Protecções

CUIDADO: As protecções devem ser utilizadas
com todos os discos de esmeril, discos de corte,
discos abrasivos com abas, escovas metálicas e
catrabuchas circulantes. A ferramenta só deve ser
utilizada sem protecção quando efectuar operações
de lixagem com discos abrasivos comuns. Consulte a
Figura A para verificar as protecções fornecidas com
a unidade. Algumas aplicações podem solicitar a
aquisição da protecção correcta ao seu fornecedor
local ou centro de assistência autorizado.
NoTa: o corte e esmerilagem de bordos podem ser
efectuados com discos do Tipo 27 e especificados para esta
finalidade. Os discos espessos de 6,35 mm são concebidos
para esmerilagem de superfícies, enquanto que no caso
dos discos mais finos do Tipo 27 é necessário consultar
22
 3 
com firmeza num dos orifícios
3
a etiqueta do fabricante para verificar se podem ser
utilizados para esmerilagem de superfícies ou apenas para
esmerilagem/corte de arestas. Uma protecção do Tipo 1
deve ser utilizada para qualquer disco onde seja proibida
esmerilagem de superfícies. O corte também pode ser
efectuado com um disco do Tipo 41 e uma protecção do
Tipo 1.
NoTa: Consulte a Tabela de acessórios para escolher a
combinação de protecções/acessórios adequada.
Ajustar e montar a protecção (Fig. C, D)

CUIDADO: Desligue a unidade e retire a bateria da
ferramenta antes de efectuar quaisquer ajustes ou
remover ou instalar acessórios.

CUIDADO: ANTES de utilizar a ferramenta, identifique
a opção de ajuste de protecção definida na sua
ferramenta.
opções de ajuste
Para ajustar a protecção, a alavanca de protecção da
 10 
protecção 
encaixa num dos orifícios de alinhamento 
da cinta da protecção com uma função de engrenagem. A
rebarbadora inclui duas opções para este ajuste.
one-touch
TM
: Nesta posição, a superfície de encaixe está
inclinada e fica sobre o orifício de alinhamento quando
a protecção é rodada para a direita (veio virado para o
utilizador), mas fica bloqueada automaticamente para
a esquerda.
Two-touch
TM
: Nesta posição a superfície de encaixe
fica direita e em esquadria. NÃO irá ficar assente sobre o
orifício de alinhamento seguinte, a menos que a alavanca
de libertação da protecção seja premida e mantida
premida rodando em simultâneo a protecção para a
direita ou para a esquerda (veio virado para o utilizador).
TM
One-Touch
Definir as opções de ajuste da protecção
Para ajustar a alavanca de libertação da protecção 
obter a opção de ajuste pretendida:
 19 
1. Retire o parafuso 
2. Retire a alavanca de libertação da protecção, tendo em
atenção a posição da mola. Escolha a extremidade da
alavanca da opção de ajuste pretendida. One-touch
utiliza a extremidade inclinada da alavanca 
encaixar os orifícios de alinhamento 
protecção. Two-touch utiliza a extremidade quadrada
para encaixar os orifícios de alinhamento 
da protecção.
3. Volte a colocar a alavanca, posicionando a extremidade
seleccionada debaixo da mola 
a alavanca está em contacto com a mola.
4. Volte a inserir o parafuso e coloque-o a um binário de
2,0 - 3,0 N-m. Certifique-se de que fica bem fixado com
TM
Two-Touch
 10 
utilizando uma broca T20.
 10
 16 
na cinta da
 16
na cinta
 14 
. Certifique-se de que
 15 
para
para

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dwe4214Dwe4227Dwe4314Dwe4315Dwe4336

Table of Contents