DeWalt DWE4212 Instruction Manual page 14

Hide thumbs Also See for DWE4212:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Español
Interruptor tipo paleta (Fig. A)
DWE4212, DWE4314
1. Para encender la herramienta, empuje la palanca de
 9 
bloqueo 
hacia la parte trasera de la herramienta,
luego apriete el interruptor tipo paleta 
herramienta funcionará mientras el interruptor
esté apretado.
2. Apague la herramienta soltando el interruptor
tipo paleta.
lock-on Button
NoTE: The DWE4314N does not have this feature.
El botón de bloqueo 
usos más prolongados. To lock the tool on, depress
the lock-on button when the tool running. La herra-
mienta continuará funcionando después de soltar el
interruptor de paleta. Para desbloquear la herramienta,
oprima y suelte el interruptor de paleta. Esto apagará
la herramienta.
Interruptor tipo gatillo (Fig. A)
DWE4315
Para encender la herramienta, presione el botón de bloqueo
 9 
en apagado 
y luego el interruptor de gatillo 
puede encenderse y apagarse para regular la velocidad
siempre que el botón de bloqueo en apagado esté
presionado. La herramienta seguirá funcionando mientras
el gatillo esté presionado. Apague la herramienta soltando
el gatillo.
Bloqueo del eje (Fig. B)
 1 
El bloqueo del eje 
sirve para evitar que el eje gire cuando
se instalen o saquen muelas. Utilice el bloqueo del eje sólo
cuando la herramienta esté apagada, desenchufada del
suministro eléctrico y se haya parado por completo.
AVISO: Para reducir el riesgo de daño a la
herramienta, no engrane el bloqueo del eje mientras
la herramienta esté en funcionamiento. Se ocasionará
daño a la herramienta y el accesorio puesto puede
salirse resultando posiblemente en una lesión.
Para engranar el bloqueo, apriete el botón del bloqueo del
eje y gire el eje hasta que no pueda girarlo más.
Amolado de superficie, lijado y cepillado

ATENCIÓN: Use siempre el protector correcto de
acuerdo con las instrucciones del manual.
Para realizar un trabajo en la superficie de una pieza de
trabajo:
1. Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima
antes de ponerla en contacto con la superficie
de trabajo.
2. Aplique la presión más baja en la superficie de trabajo,
permitiendo que la herramienta pueda operar a
la mayor velocidad. La velocidad de retirada del
material será mayor cuando la herramienta opere a
mayor velocidad.
12
 8 
. La
 13 
ofrece mayor comodidad para
 11 
3. Mantenga un ángulo apropiado entre la herramienta y
la superficie de trabajo. Consulte la tabla de acuerdo con
la función en especial.
Función
Amolado
Lijado con disco de láminas
Lijado con almohadilla de apoyo
Cepillado metálico
4. Mantenga el contacto entre el borde del disco y la
superficie de trabajo.
Si está amolando, lijando con discos de láminas
-
o cepillando con cepillo de alambre, mueva
continuamente la herramienta hacia delante y
hacia atrás para no hacer arañazos profundos en la
superficie de trabajo.
. El gatillo
-
Si está lijando con una almohadilla de apoyo, mueva
la herramienta constantemente en línea recta para
evitar que la superficie de trabajo se queme o se
dé vuelta.
NoTa: Dejar la herramienta sobre la superficie de trabajo
sin moverla daña la pieza de trabajo.
5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes
de apagarla. Deje que la herramienta deje de girar antes
de tumbarla.

ATENCIÓN: Preste especial atención cuando opere
sobre un borde pues la amoladora puede moverse en
modo repentino y brusco.
Precauciones al trabajar sobre una
pieza de trabajo pintada
1. NO SE ACONSEJA el lijado o el cepillado de pintura
a base de plomo debido a la dificultad de controlar
el polvo contaminado. Los niños y las mujeres
embarazadas están más expuestos al riesgo de
intoxicación por plomo.
2. Como resulta difícil identificar si una pintura incluye
o no plomo sin análisis químicos, le aconsejamos que
adopte las siguientes precauciones a la hora de lijar
cualquier pintura:
seguridad personal
1. Ningún niño ni mujer embarazada deberá acceder a la
zona de trabajo cuando se realice el lijado o cepillado de
pintura, hasta que se haya finalizado su limpieza.
2. Todas las personas que accedan a la zona de trabajo
deberán llevar una máscara de protección anti polvo
o un respirador. El filtro deberá sustituirse a diario o
cuando resulte difícil respirar.
NoTa: Deberá utilizar solo máscaras antipolvo
adecuadas para trabajar con polvo y humos derivados
de la pintura a base de plomo. Las máscaras de pintura
ordinarias no ofrecen esta protección. Consulte en
Ángulo
Ángulo
20˚-30˚
5˚-10˚
5˚-15˚
5˚-10˚

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dwe4214Dwe4227Dwe4314Dwe4315Dwe4336

Table of Contents